Akt Urodzenia j.niemiecki
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
kasia_wilcz

- Posty: 265
- Rejestracja: czw 24 lis 2011, 09:36
akt urodzenia, 1798, Obrzycko - prośba o pomoc
Suuuper - bardzo Wam oboju dziękuję.
Mam na oku akty urodzenia innych dzieci - jak tylko je fizycznie zdobędę to wstawię dla upewnienia się.
Ile ja się biedna nadumałam nad miejscowością pochodzenia ojca na "S" - bo wydawało mi się, że to miejscowość.
A pewnie należało kopać dalej w Obrzycku!
Mam na oku akty urodzenia innych dzieci - jak tylko je fizycznie zdobędę to wstawię dla upewnienia się.
Ile ja się biedna nadumałam nad miejscowością pochodzenia ojca na "S" - bo wydawało mi się, że to miejscowość.
A pewnie należało kopać dalej w Obrzycku!
Kasia z Wilczewskich
Szukam:
Macieja Wilczewskiego, pomiędzy 1750 a 1839 - Kujawy lub Wielkopolska
Mochyła / Mochiła/ Mohyła - lubelskie i mazowieckie, czas nieograniczony
Szukam:
Macieja Wilczewskiego, pomiędzy 1750 a 1839 - Kujawy lub Wielkopolska
Mochyła / Mochiła/ Mohyła - lubelskie i mazowieckie, czas nieograniczony
-
kasia_wilcz

- Posty: 265
- Rejestracja: czw 24 lis 2011, 09:36
Okazało się, że mam jeszcze akty urodzenia dwójki innych dzieci.
Poniżej akt urodzenia 1791, Johanna Luiza, miejscowość Obrzycko
Wpis na górze strony:
http://www.imagic.pl/files//15187/./Joh ... 201791.JPG
Oraz 1793, Johann Sigmund, również miejscowość Obrzycko
Wpis na samym dole:
http://www.imagic.pl/files//15187/./Joh ... 201793.JPG
Chyba jest jeszcze mniej czytelniej ale może uda się coś potwierdzić?
Interesują mnie zwłaszcza miejsca pochodzenia, nazwisko matki (no i może potwierdzenie zawodu ojca).
Z góry dziękuję za pomoc
Kasia
Poniżej akt urodzenia 1791, Johanna Luiza, miejscowość Obrzycko
Wpis na górze strony:
http://www.imagic.pl/files//15187/./Joh ... 201791.JPG
Oraz 1793, Johann Sigmund, również miejscowość Obrzycko
Wpis na samym dole:
http://www.imagic.pl/files//15187/./Joh ... 201793.JPG
Chyba jest jeszcze mniej czytelniej ale może uda się coś potwierdzić?
Interesują mnie zwłaszcza miejsca pochodzenia, nazwisko matki (no i może potwierdzenie zawodu ojca).
Z góry dziękuję za pomoc
Kasia
pomoc w odczytaniu zapisu zgonu(niemiecki)
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/062 ... f5d1f.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b57 ... ff4ce.html
Proszę o pomoc w odczytaniu zapisu zgonu Marii Kurz z sierpnia 1831 miejscowosci Dembio ,druga podana miejscowosc to Dembiohammer.
Grazyna
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b57 ... ff4ce.html
Proszę o pomoc w odczytaniu zapisu zgonu Marii Kurz z sierpnia 1831 miejscowosci Dembio ,druga podana miejscowosc to Dembiohammer.
Grazyna
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
pomoc w odczytaniu zapisu zgonu(niemiecki)
Czesc Grazynko
jest mniej lub wiecej tak
z daty widac tylko sierpien , Dembio zmarla wdowa i [Haus
…] Maria Kurz dnia 4 go sierpnia Pozostawila
4 pelnoletnich dzieci , als. [also?] -tak wiec:
Simon -rolnik, stad (czyli Dembio)
Maria owdowiala Loch /Goch Fritz/Franz
Elzbieta owodowiala Gallas, Gallus Fritz/Franz
obie z Dembiohammer
Susanne zamezna z (Wan)
(c)hulla zagrodnik z Fallmirowitz
moze Romek czy Robert doczytaja
pozdrawiam Beata
jest mniej lub wiecej tak
z daty widac tylko sierpien , Dembio zmarla wdowa i [Haus
…] Maria Kurz dnia 4 go sierpnia Pozostawila
4 pelnoletnich dzieci , als. [also?] -tak wiec:
Simon -rolnik, stad (czyli Dembio)
Maria owdowiala Loch /Goch Fritz/Franz
Elzbieta owodowiala Gallas, Gallus Fritz/Franz
obie z Dembiohammer
Susanne zamezna z (Wan)
(c)hulla zagrodnik z Fallmirowitz
moze Romek czy Robert doczytaja
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
pomoc w odczytaniu zapisu zgonu(niemiecki)
Bardzo dziekuje!!! Jesteś genialna, ja się na to patrzyłam i nie mogłam skojarzyć tych nazwisk.
pomoc w odczytaniu zapisu zgonu(niemiecki)
Odpis,
Beatko, jak to teraz widzisz,
nie jestem pewien skrótu F.H.
Den 1ten August 1XXX , Dembio starb die Wittwe
und Bauersauszüglerin Maria Kurz, den 4ten hujus [August 1XXX] haben?
ihre 4. maiorenne Kinder als: Simon Bauer hieselbst,
Marie verwittwete Loch F.H. [Frau hieselbst? ],
Elisabeth verwittwete Gallus F.H., beide in Dembiohammer,
Susanna verehelichte [Wierz, Wirz ?]chulla Gärtnern zu Fallmirowitz.
pozdrawiam
Roman M.
Beatko, jak to teraz widzisz,
nie jestem pewien skrótu F.H.
Den 1ten August 1XXX , Dembio starb die Wittwe
und Bauersauszüglerin Maria Kurz, den 4ten hujus [August 1XXX] haben?
ihre 4. maiorenne Kinder als: Simon Bauer hieselbst,
Marie verwittwete Loch F.H. [Frau hieselbst? ],
Elisabeth verwittwete Gallus F.H., beide in Dembiohammer,
Susanna verehelichte [Wierz, Wirz ?]chulla Gärtnern zu Fallmirowitz.
pozdrawiam
Roman M.
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
pomoc w odczytaniu zapisu zgonu(niemiecki)
ten "F.H " - Frei Häusler ! moze pasowac ?
"haben -ihre " ale powinno byc... hat, ew. hatte ihre 4.. -ale na hatte to tez nie wyglada :/
ja myslalam , ze bedzie... hinter-las(s)en
pozdrawiam Beata
"haben -ihre " ale powinno byc... hat, ew. hatte ihre 4.. -ale na hatte to tez nie wyglada :/
ja myslalam , ze bedzie... hinter-las(s)en
pozdrawiam Beata
pomoc w odczytaniu zapisu zgonu(niemiecki)
Grażyna,
widzę, że pojawia się w Twoim akcie nazwisko Gallus. Jedna z moich pra...babć to Józefa Gallus, z Wielkopolski, której nie mogę odnaleźć. Czy masz jakieś informacje o Gallusach?
Kasia z Kierejewskich
widzę, że pojawia się w Twoim akcie nazwisko Gallus. Jedna z moich pra...babć to Józefa Gallus, z Wielkopolski, której nie mogę odnaleźć. Czy masz jakieś informacje o Gallusach?
Kasia z Kierejewskich
Justyna Wiśniewska, c. Adama, ur. ok. 1814;
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
Walenty Kierejewski, s. Jana, ur. ok. 1750
Ślub: Karol Fischer i Joanna/Krystyna Weiglin, przed 1818.
pomoc w odczytaniu zapisu zgonu(niemiecki)
Bardzo dziękuję.
Re: pomoc w odczytaniu zapisu zgonu(niemiecki)
Tak, to będzie Frei=Häuslerin, super !beatabistram pisze:ten "F.H " - Frei Häusler ! moze pasowac ?
"haben -ihre " ale powinno byc... hat, ew. hatte ihre 4.. -ale na hatte to tez nie wyglada :/
ja myslalam , ze bedzie... hinter-las(s)en
pozdrawiam Beata
oraz przyjmuję Twoje .. hinterlasSen 4. maiorenne Kinder.
Pozdrawiam,
Roman M.
prosba o odzytanie aktu chrztu
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/771 ... 51e11.html
Zwracam sie z prosba o odczytanie aktu chrztu Krasiejow 3.luty Simon Ochota syn od Grzegorza.
Grazyna Rajski
Zwracam sie z prosba o odczytanie aktu chrztu Krasiejow 3.luty Simon Ochota syn od Grzegorza.
Grazyna Rajski
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
prosba o odzytanie aktu chrztu
22 pazdziernika (czemu myslisz, ze to 3 luty?)
rolnikowi Grzes. Ochota z jego zony Helena
z domu Spirzin , rano o 7- mej urodzony chlopiec imieniem Simon ochrzczony zostal
Chrzestni Peter Josika i Margaretha Strelakin stad
pozdrawiam Beata
rolnikowi Grzes. Ochota z jego zony Helena
z domu Spirzin , rano o 7- mej urodzony chlopiec imieniem Simon ochrzczony zostal
Chrzestni Peter Josika i Margaretha Strelakin stad
pozdrawiam Beata
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
prosba o odzytanie aktu chrztu
Bardzo dziekuje!!!