Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w odczytaniu aktu małżeństwa Franciszka Kasprzaka, syna Krzysztofa i Marianny Wlazlonki, oraz Antoniny Juzczak, córki Jana i Anny Dziubionki.
Ślub odbył się w 1817 roku w Burzeninie, wpis nr 17.
Niestety nie mówię po polsku i korzystam z tłumacza.
Mam nadzieję, że w mojej wiadomości nie ma błędów.
Z góry dziękuję za każdą pomoc.
Pozdrawiam serdecznie
Clemens
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 0&zoom=1.7
Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
GrabowskiF

- Posty: 319
- Rejestracja: ndz 12 sty 2025, 04:16
- Lokalizacja: Kraków
Re: Burzenin – akt małżeństwa Bartłomiej Kacperski & Marcjanna Witkowska, 1846 – prośba o pomoc w odczycie
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... rdertable=
Działo się w Burzeninie dnia jedenastego stycznia tysiąc osiemset czterdziestego szóstego roku o godzinie 14.00. Ogłaszamy, że w obecności świadków Antoniego Pętala (Antoni Pętala) lat czterdzieści i Pawła Stempnia (Paweł Stempień) lat czterdzieści mających obydwu zagrodników z Jarocic w dniu dzisiejszym zawarte zostało religijne małżeństwo między Bartłomiejem Kacprzakiem (Bartłomiej Kacprzak) młodzianem parobkiem z Jarocic tam urodzonym, synem Franciszka i Antoniny z Juszkaków (Antonina Juszczak) małżonków Kacperskich rolników z Jarocic lat dwadzieścia pięć mającym , a Marcjanną Witkowką (Marcjanna Witkowska), panną córką Walentego i Elżbiety z Sterów (Elżbieta Stera) małżonków Witkowskich rolników z Jarocic lat siedemnaście liczącą w Dąbrowie urodzoną w Jarocicach przy rodzicach zostającą. Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi w dniach dwudziestym siódmym lipca, trzecim i dziesiątym sierpnia roku zeszłego w parafi Burzenińskiej. Jako też zezwolenie ustne obecnych aktowi małżeństwa rodziców nowozaślubionych było oświadczone, tamowanie małżeństwa nie zaszło. Nowi małżonkowie oświadczają, iż żadnej umowy przedślubnej urzędowo nie zawarli. Akt ten przeczytany stawającym i świadkom, którzy pisać nie umiejeją, my tylko podpisaliśmy. Ksiądz Wincenty (nazwisko nieczytelne) proboszcz Burzeniński.
Pozdrawiam,
Filip
-
Jak odkrywać rekordy z MyHeritage:
https://is.gd/fsWEPZ
-
Szukam: Sebastian Grabowski i Katarzyna Midzińska, rodzice Jana Grabowskiego urodzonego w 1834 roku w Młynie Cedro-Mazur - https://is.gd/liKDmI
Filip
-
Jak odkrywać rekordy z MyHeritage:
https://is.gd/fsWEPZ
-
Szukam: Sebastian Grabowski i Katarzyna Midzińska, rodzice Jana Grabowskiego urodzonego w 1834 roku w Młynie Cedro-Mazur - https://is.gd/liKDmI
-
Stanisław_B
- Posty: 7
- Rejestracja: sob 10 paź 2020, 19:36
- Lokalizacja: Elbląg
Re: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
92 Jarocice Roku Tysięcznego Osmsetnego Dwudziestego Dnia Dwudziestego miesiąca sierpnia o godzinie jedenastej przed Południem Przed Nami Antonim Krayczewiczem Urzędnikiem Stanu Cywilnego Gminy Burzenskiej w Powiecie Sieradzkim w Województwie Kaliskim Stawił się Franciszek Kasprzak liczący lat Trzydzieści Trzy Pułrolnik w Wsi Jarocicach zamieszkały i okazał nam dziecie Płci Męskiej, które urodziło się w domu pod Numerem Szóstym na dniu Osiemnastym Miesiąca Sierpnia roku bieżącego o godzinie Dziewiątej przed Południem oswiadczając iż jest spłodzone zniego i Antoniny z Juzczaków lat dwadzieści Trzy mającej iego małżonki i że życzeniem iego iest nadać mu Imię Bartłomiey. Po Uczynieniu powyższego Oświadczenia i okazania Dziecięcia w Przytomności Tomasza Gipczaka liczącego lat Pięćdziesiąt pułrolnika i Gabryela Juzczaka liczącego Lat Czterdzieści Pułrolnika obydwóch z Wsi Jarocice.Quintus_ pisze: pt 05 gru 2025, 23:49 Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w odczytaniu aktu urodzenia Bartłomieja Kasprzaka, syna Franciszka i Antoniny Jurczak.
Wpis pochodzi z roku 1820, Jarocice, nr 92.
Niestety nie mówię po polsku i korzystam z tłumacza.
Mam nadzieję, że w mojej wiadomości nie ma błędów.
Z góry dziękuję za każdą pomoc!
Pozdrawiam serdecznie
Clemens
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=0.99
Akt niniejszy został stawiającym przeczytany przez nas podpisany ile że żadna Osoba w Akcie wyrażona pisać nie umie. A.Krayczewicz Urzędnik Cywilny -
92 Jarocice in the year one thousand eight hundred and twenty, on the twentieth day of the month of August at eleven o'clock in the morning, before us, Antoni Krayczewicz, Civil Registrar of the Burzensk Commune in Sieradz County in the Kalisz Province, appeared Franciszek Kasprzak, aged thirty-three, a half-farmer residing in the village of Jarocice, and presented to us a male child, who was born in the house under number six on the eighteenth day of the month of August of the current year at nine o'clock in the morning, declaring that he is begotten by him and Antonina Juzczak, aged twenty-three, his wife, and that his wish is to give him the name Bartłomiej. After making the above declaration and presenting the child, in the presence of Tomasz Gipczak, aged fifty, a half-farmer, and Gabriel Juzczak, aged forty, a half-farmer, both from the village of Jarocice.
This act was read to the signatories by us and signed, as none of the persons mentioned in the Act are able to write. A. Krayczewicz Civil Registrar -
Pozdrawiam Stanisław Bartnikowski
Re: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
Jeszcze raz bardzo dziękuję za pomoc w odczycie!
Gdyby ktoś mógł również pomóc przy akcie małżeństwa Franciszka Kasprzaka i Antoniny Juzczak, Burzenin 1817, nr 17, byłbym bardzo wdzięczny.
Gdyby ktoś mógł również pomóc przy akcie małżeństwa Franciszka Kasprzaka i Antoniny Juzczak, Burzenin 1817, nr 17, byłbym bardzo wdzięczny.
- Grazyna_Gabi

- Posty: 4102
- Rejestracja: sob 02 sty 2010, 08:24
- Lokalizacja: Hamburg
Re: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
Jarocice, akt 17.
9.02.1817
Franciszek Kasprzak, kawaler, lat 30, parobek, urodzony w parafii Stolec, syn zmarlych Krzysztofa Kasprzaka
i matki Marianny z Wlazlonkow ?, polrolnikow we wsi Jarocicach zamieszkalych.
z
Antonina Juszczak, panna, lat 20, z parafii Burzenin, mieszkajaca przy ojcu, corka Jana Juszczaka, zagrodnika
we wsi Jarocice zamieszkalego, i matki Anny Dzibionki juz zmarlej.
Świadkowie: Piotr Ruta lat 35 zagrodnik,
Tomasz Gibczak lat 50 polrolnik,
Gabriel Juszczak lat 30 polrolnik,
Marcin Florczyk, lat 50 polrolnik, wszyscy ze wsi Jarocice.
Akt podpisany tylko przez urzednika, zadna z tych osob pisac nie potrafi.
Akt urodzenia Antoniny Juszczak (lacina) - lewa strona.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 72&lang=de
Jarocice, 6 Juni 1797 parafia Burzenin
rodzice: Anna Dziubianka i Jan Juszczak
dziecko: Antonina
Chrzestni: Zofia Hryczkowska z Jarocic i Jozef Plaszczok z Nieczuj.
Jarocice, 30 August 1795 Felix - brat Antoniny
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 57&lang=de
lacina, lewa strona
Jarocice, 10.03.1894 Kazimierz ?
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 48&lang=de
Pozdrawiam
Grazyna
9.02.1817
Franciszek Kasprzak, kawaler, lat 30, parobek, urodzony w parafii Stolec, syn zmarlych Krzysztofa Kasprzaka
i matki Marianny z Wlazlonkow ?, polrolnikow we wsi Jarocicach zamieszkalych.
z
Antonina Juszczak, panna, lat 20, z parafii Burzenin, mieszkajaca przy ojcu, corka Jana Juszczaka, zagrodnika
we wsi Jarocice zamieszkalego, i matki Anny Dzibionki juz zmarlej.
Świadkowie: Piotr Ruta lat 35 zagrodnik,
Tomasz Gibczak lat 50 polrolnik,
Gabriel Juszczak lat 30 polrolnik,
Marcin Florczyk, lat 50 polrolnik, wszyscy ze wsi Jarocice.
Akt podpisany tylko przez urzednika, zadna z tych osob pisac nie potrafi.
Akt urodzenia Antoniny Juszczak (lacina) - lewa strona.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 72&lang=de
Jarocice, 6 Juni 1797 parafia Burzenin
rodzice: Anna Dziubianka i Jan Juszczak
dziecko: Antonina
Chrzestni: Zofia Hryczkowska z Jarocic i Jozef Plaszczok z Nieczuj.
Jarocice, 30 August 1795 Felix - brat Antoniny
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 57&lang=de
lacina, lewa strona
Jarocice, 10.03.1894 Kazimierz ?
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 48&lang=de
Pozdrawiam
Grazyna