Dzień dobry,
być może ktoś Państwa kto ma doświadczenie z tym zbiorem, będzie w stanie mi pomóc. Poniżej zdjęcie z księgi urodzeń miasta Krakowa. Chodzi konkretnie o wpis o numerze 4667 Izabela Mund, a konkretnie ostatnia rubryka uwagi. Czy ktoś z Państwa wie, co mogą oznaczać?
Tyg 50/32|XII ...
Znaleziono 19 wyników
- wt 14 wrz 2021, 00:57
- Forum: Poszukuję zasobów, informacji
- Temat: Urząd Zdrowia w Krakowie - księgi zmarłych, urodzonych
- Odpowiedzi: 23
- Odsłony: 9898
- ndz 22 sie 2021, 15:57
- Forum: Zasoby internetowe
- Temat: Prośba o .. MyHeritage ... cz.3
- Odpowiedzi: 2279
- Odsłony: 347663
- ndz 22 sie 2021, 11:51
- Forum: Zasoby internetowe
- Temat: Prośba o .. MyHeritage ... cz.3
- Odpowiedzi: 2279
- Odsłony: 347663
- pn 24 maja 2021, 14:09
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt ślubu - P. Bartoszek i M. Basiak - Krzczonów 1903
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 142
- sob 01 gru 2018, 09:54
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Prośba o pomoc w tłumaczeniu (j. niem).
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 115
Prośba o pomoc w tłumaczeniu (j. niem).
Witam,
bardzo prosiłbym o pomoc w odczytaniu, przetłumaczeniu i zinterpretowaniu informacji dopisanej po prawej stronie aktu zgonu.
Z góry ślicznie dziękuję.
https://zapodaj.net/519ccc72fef37.jpg.html
bardzo prosiłbym o pomoc w odczytaniu, przetłumaczeniu i zinterpretowaniu informacji dopisanej po prawej stronie aktu zgonu.
Z góry ślicznie dziękuję.
https://zapodaj.net/519ccc72fef37.jpg.html
- pn 29 sie 2016, 18:44
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: prośba o przetłumaczenie
- Odpowiedzi: 489
- Odsłony: 15891
- pn 29 sie 2016, 17:22
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: prośba o przetłumaczenie
- Odpowiedzi: 489
- Odsłony: 15891
- pn 15 cze 2015, 18:01
- Forum: Pomoc w Archiwum
- Temat: Archiwum Państwowe w Rzeszowie Oddział w Sanoku
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 1069
Archiwum Państwowe w Rzeszowie Oddział w Sanoku
Witam,
czy nie wybiera się ktoś z Państwa może do oddziału archiwum rzeszowskiego w Sanoku? Niestety nie mam jak się wybrać osobiście, a dokumenty w których mogę znaleźć interesujące mnie osoby niestety nie posiadają mikrofilmów wiec nie mogę ich zamówić.
Chodzi mi konkretnie o "824/0 Akta stanu ...
czy nie wybiera się ktoś z Państwa może do oddziału archiwum rzeszowskiego w Sanoku? Niestety nie mam jak się wybrać osobiście, a dokumenty w których mogę znaleźć interesujące mnie osoby niestety nie posiadają mikrofilmów wiec nie mogę ich zamówić.
Chodzi mi konkretnie o "824/0 Akta stanu ...
- pn 08 cze 2015, 20:27
- Forum: Inicjatywy genealogiczne
- Temat: Petycja do Biskupa Zimonia(Archidiecezja Katowicka)Archiwa
- Odpowiedzi: 21
- Odsłony: 12532
- wt 09 kwie 2013, 18:42
- Forum: Inicjatywy genealogiczne
- Temat: Indeksacja ksiąg Diecezji Tarnowskiej na Family Search
- Odpowiedzi: 23
- Odsłony: 10103
- wt 09 kwie 2013, 18:26
- Forum: Inicjatywy genealogiczne
- Temat: Wesprzyjmy ratowanie ksiąg Diecezji Tarnowskiej
- Odpowiedzi: 63
- Odsłony: 20793
- śr 31 paź 2012, 20:34
- Forum: Inicjatywy genealogiczne
- Temat: Petycja do Biskupa Zimonia(Archidiecezja Katowicka)Archiwa
- Odpowiedzi: 21
- Odsłony: 12532
- śr 31 paź 2012, 20:22
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Prośba o tłumaczenie wpisu łac.
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 695
Prośba o tłumaczenie wpisu łac.
fiens w tym przypadku nieistotne, to się tyczy księdza 
Tutaj całość:

Uploaded with ImageShack.us
Zastanawia mnie jeszcze fakt iż obdukcji dokonano 16 a pochowano go 7.....
Tutaj całość:

Uploaded with ImageShack.us
Zastanawia mnie jeszcze fakt iż obdukcji dokonano 16 a pochowano go 7.....
- ndz 28 paź 2012, 13:40
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Prośba o tłumaczenie wpisu łac.
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 695
Prośba o tłumaczenie wpisu łac.
Ślicznie dziękuje... Tak myślałem że w gre wchodzi jakieś zabójstwo. Czytałem błędnie per alius, jako razm wiec wychodzily jakieś bzdury! Jeszcze raz bardzo dziękuję! 
- ndz 28 paź 2012, 09:41
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Prośba o tłumaczenie wpisu łac.
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 695
Prośba o tłumaczenie wpisu łac.
Witam!
Bardzo bym prsił o pomoc w przetłumaczeniu przyczyn zgonu.

Uploaded with ImageShack.us
Z góry bardzo dziękuję!
Bardzo bym prsił o pomoc w przetłumaczeniu przyczyn zgonu.

Uploaded with ImageShack.us
Z góry bardzo dziękuję!