Jusz poprawiłem co mnie jest znane .
Pozdrawiam
Władysław
Znaleziono 47 wyników
- czw 12 lip 2012, 19:16
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Proszę o tłumaczenie aktów
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 853
- czw 12 lip 2012, 08:34
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Proszę o tłumaczenie aktów
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 853
Proszę o tłumaczenie aktów
Witam,
Proszę o tłumaczenie aktów slubu:
Akt slubu : Leon Redzinski + Weronika Murawska , parafia Lubowidz , rok : 1894 , numer aktu : 54.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ef690c6781a28596.html
Akt slubu : Francisek Lomparski + Katarzyna Rydzynska , parafia Lubowidz , rok : 1895 , numer aktu ...
Proszę o tłumaczenie aktów slubu:
Akt slubu : Leon Redzinski + Weronika Murawska , parafia Lubowidz , rok : 1894 , numer aktu : 54.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ef690c6781a28596.html
Akt slubu : Francisek Lomparski + Katarzyna Rydzynska , parafia Lubowidz , rok : 1895 , numer aktu ...
- śr 11 maja 2011, 10:11
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktów z j.rosyjskiego.
- Odpowiedzi: 219
- Odsłony: 54330
Witam Krystyno,
Proszę o przetłumaczenie tego aktu ślubu:
Rok 1895 N° 16 Parafia LUBOWIDZ, RYDZYNSKA Katarzyna
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b3b ... d9d1a.html
Z góry bardzo dziękuję
Władysław
Ponownie powtarzam moją prosbę
Władysław
Proszę o przetłumaczenie tego aktu ślubu:
Rok 1895 N° 16 Parafia LUBOWIDZ, RYDZYNSKA Katarzyna
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b3b ... d9d1a.html
Z góry bardzo dziękuję
Władysław
Ponownie powtarzam moją prosbę
Władysław
- wt 03 maja 2011, 19:39
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktów z j.rosyjskiego.
- Odpowiedzi: 219
- Odsłony: 54330
- pt 15 kwie 2011, 11:41
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie z j.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 36
- Odsłony: 9268
Witam Serdecznie,
Proszę uprzejmie o przetłumaczenie z języka rosyjskiego:
akt Ur. N° 244 z roku 1905, parafia: Lubowidz, BILICKA Anastazja :
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e47 ... 75537.html
Z góry bardzo dziekuję
Władysław
Proszę uprzejmie o przetłumaczenie z języka rosyjskiego:
akt Ur. N° 244 z roku 1905, parafia: Lubowidz, BILICKA Anastazja :
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e47 ... 75537.html
Z góry bardzo dziekuję
Władysław
- czw 14 kwie 2011, 11:55
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktów z j.rosyjskiego.
- Odpowiedzi: 219
- Odsłony: 54330
Witam Krystyno,
Proszę o przetłumaczenie tego aktu ślubu:
Rok 1895 N° 16 Parafia LUBOWIDZ, RYDZYNSKA Katarzyna
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b3b ... d9d1a.html
Z góry bardzo dziękuję
Władysław
Proszę o przetłumaczenie tego aktu ślubu:
Rok 1895 N° 16 Parafia LUBOWIDZ, RYDZYNSKA Katarzyna
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b3b ... d9d1a.html
Z góry bardzo dziękuję
Władysław
- śr 06 kwie 2011, 21:32
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie (sprawdzenie) z j.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 1308
Witam,
Prosiłbym zeby ktoś przetłumaczył mnie ten akt ślubu:
Rok 1895 N° 16 Parafia LUBOWIDZ, RYDZYNSKA Katarzyna
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b3b ... d9d1a.html
Z góry bardzo dziękuję
Władysław
Prosiłbym zeby ktoś przetłumaczył mnie ten akt ślubu:
Rok 1895 N° 16 Parafia LUBOWIDZ, RYDZYNSKA Katarzyna
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b3b ... d9d1a.html
Z góry bardzo dziękuję
Władysław
- śr 06 kwie 2011, 21:28
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie z j.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 36
- Odsłony: 9268
Witam Serdecznie,
Proszę uprzejmie o przetłumaczenie z języka rosyjskiego:
akt Ur. N° 244 z roku 1905, parafia: Lubowidz, BILICKA Anastazja :
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e47 ... 75537.html
Z góry bardzo dziekuję
Władysław
Proszę uprzejmie o przetłumaczenie z języka rosyjskiego:
akt Ur. N° 244 z roku 1905, parafia: Lubowidz, BILICKA Anastazja :
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e47 ... 75537.html
Z góry bardzo dziekuję
Władysław
- wt 29 mar 2011, 14:14
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie z j.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 36
- Odsłony: 9268
- ndz 27 mar 2011, 23:44
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie (sprawdzenie) z j.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 1308
Witam,
Prosiłbym zeby ktoś przetłumaczył mnie ten akt ślubu:
Rok 1895 N° 16 Parafia LUBOWIDZ, RYDZYNSKA Katarzyna
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b3b ... d9d1a.html
Z góry bardzo dziękuję
Władysław
Prosiłbym zeby ktoś przetłumaczył mnie ten akt ślubu:
Rok 1895 N° 16 Parafia LUBOWIDZ, RYDZYNSKA Katarzyna
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b3b ... d9d1a.html
Z góry bardzo dziękuję
Władysław
- czw 24 mar 2011, 15:53
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie z j.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 36
- Odsłony: 9268
- pn 21 mar 2011, 12:13
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie z j.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 36
- Odsłony: 9268
- czw 17 mar 2011, 08:49
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie z j.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 36
- Odsłony: 9268
- pn 14 mar 2011, 12:27
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie (sprawdzenie) z j.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 1308
- pn 14 mar 2011, 10:15
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie (sprawdzenie) z j.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 1308
Prośba o przetłumaczenie (sprawdzenie) z j.rosyjskiego
Witam,
Prosiłbym zeby ktoś sprawdził te akta:
akt n° 42
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/3f3723360b8efb74.html
z ktorego roku jest ten akt urodzenia ??
akt n° 56
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/4bcc404616de7b7b.html
chodzi mnie tu o pani młodej: w () podług mnie to jest napisane ...
Prosiłbym zeby ktoś sprawdził te akta:
akt n° 42
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/3f3723360b8efb74.html
z ktorego roku jest ten akt urodzenia ??
akt n° 56
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/4bcc404616de7b7b.html
chodzi mnie tu o pani młodej: w () podług mnie to jest napisane ...