Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Kryściak
Nr.90 Kurów/ 1904 ,ojciec Józef Kryściak,
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 88-093.jpg
z góry dziękuję Mirka
Znaleziono 12 wyników
- pt 23 sty 2026, 23:21
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia 1904 Kryściak
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 13
- śr 03 gru 2025, 16:29
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia Kazimierz Pychyński Praszka 1904 OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 47
Akt urodzenia Kazimierz Pychyński Praszka 1904 OK
Witam,
proszę o przetłumaczenie,
Aktu urodzenia 34 Rosochy par.Praszka 1904
Kazimierz Pychyński (syn Franciszka Pychyńskiego i Agnieszki Morawiak)
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 74&lang=de
z góry dziękuję. Mirka
proszę o przetłumaczenie,
Aktu urodzenia 34 Rosochy par.Praszka 1904
Kazimierz Pychyński (syn Franciszka Pychyńskiego i Agnieszki Morawiak)
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 74&lang=de
z góry dziękuję. Mirka
- sob 22 lis 2025, 11:54
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu Eleonory 1902 Gana OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 27
Akt zgonu Eleonory 1902 Gana OK
Serdecznie wiem!
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
Eleonory A nr.17 Gana, par.Praszka 1902
(ojciec Piotr Stochniałek matka Wiktoria Szukała
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 91&lang=de par.Praszka
z góry dziękuję Mirka
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
Eleonory A nr.17 Gana, par.Praszka 1902
(ojciec Piotr Stochniałek matka Wiktoria Szukała
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 91&lang=de par.Praszka
z góry dziękuję Mirka
- pn 17 lis 2025, 22:59
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu 1903 Ok
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 52
Akt zgonu 1903 Ok
Witam !
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu 48 /1903
Gana, par.Praszka ,(ojciec Piotr Stochniałek)
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 87&lang=de
z góry dziękuję Mirka
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu 48 /1903
Gana, par.Praszka ,(ojciec Piotr Stochniałek)
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 87&lang=de
z góry dziękuję Mirka
- pn 13 paź 2025, 19:06
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu, Klara Wróblewska Praszka 1909
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 81
Akt zgonu, Klara Wróblewska Praszka 1909
Witam!
Proszę o przetłumaczenie
aktu zgonu Klary Wroblewskiej AU 136 Prosna- par.Praszka 1909
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 81&lang=de
z góry dziękuję
Mirka
Proszę o przetłumaczenie
aktu zgonu Klary Wroblewskiej AU 136 Prosna- par.Praszka 1909
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 81&lang=de
z góry dziękuję
Mirka
- pn 06 paź 2025, 10:31
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt urodzenia Kryściak Wojciech Krystof
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 305
Akt urodzenia Kryściak Wojciech Krystof
Witam!
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia,
AU 1808 par. Chotów Kryściak Wojciech Krysciak (syn Mikołaja Kryściak i Magdaleny Szwarczewskiej )
Whttps://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HT-6PD3-PYG?wc=9RT3-2NY%3A362228801%2C362857701%2C362867201%26cc%3D2115410&lang=pl&i=85&cc=2115410
z góry ...
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia,
AU 1808 par. Chotów Kryściak Wojciech Krysciak (syn Mikołaja Kryściak i Magdaleny Szwarczewskiej )
Whttps://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HT-6PD3-PYG?wc=9RT3-2NY%3A362228801%2C362857701%2C362867201%26cc%3D2115410&lang=pl&i=85&cc=2115410
z góry ...
- czw 18 wrz 2025, 21:31
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu Marianna Wróblewska 1899
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 135
Akt zgonu Marianna Wróblewska 1899
Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu,
127 Kowale -par.Praszka 1899 Maryianna Wróblewska
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 91&lang=de
z góry Mirka
proszę o przetłumaczenie aktu zgonu,
127 Kowale -par.Praszka 1899 Maryianna Wróblewska
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 91&lang=de
z góry Mirka
- czw 21 sie 2025, 09:19
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia Marcjanna Wypchło 1887 OK
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 184
- śr 20 sie 2025, 23:32
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia Marcjanna Wypchło 1887 OK
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 184
Akt urodzenia Marcjanna Wypchło 1887 OK
Witam,
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
Nr49 /1887 Chotów- Marcjanna Wypchło (ojciec Konstanty Wypchło i Marianna Koper )
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 497&zoom=2
z góry dziękuję
Mirka K.
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
Nr49 /1887 Chotów- Marcjanna Wypchło (ojciec Konstanty Wypchło i Marianna Koper )
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 497&zoom=2
z góry dziękuję
Mirka K.
- ndz 17 sie 2025, 13:10
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt Ślubu Marianny Pawlak, Chotów 1909
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 389
Akt Ślubu Marianny Pawlak, Chotów 1909
Dzień dobry, proszę o przetłumaczenie aktu ślubu
Akt.Nr.18 Chotów 1909 ,Marianny Pawlak z Stanisławem Kryściak, urodzonej 1886 Krzyworzeka woj.Łódzkie (córka Wojciecha Pawlak i Marcyjanny Łyko)
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=518&se=&sy=1909&kt=2&plik=018-019.jpg&x=0&y=0&zoom=4 ...
Akt.Nr.18 Chotów 1909 ,Marianny Pawlak z Stanisławem Kryściak, urodzonej 1886 Krzyworzeka woj.Łódzkie (córka Wojciecha Pawlak i Marcyjanny Łyko)
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=518&se=&sy=1909&kt=2&plik=018-019.jpg&x=0&y=0&zoom=4 ...
- ndz 27 lip 2025, 10:03
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: OK Akt urodzenia, Klara Wróblewska - Praszka, 1899
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 2272
Akt urodzenia, Klara Wróblewska - Praszka, 1899
Bardzo serdecznie dziękuję. Mirka
- sob 26 lip 2025, 22:19
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: OK Akt urodzenia, Klara Wróblewska - Praszka, 1899
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 2272
OK Akt urodzenia, Klara Wróblewska - Praszka, 1899
Dzień dobry, proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
U, Nr 163, Prosna - par. Praszka, 1899 - Klara Wróblewska (córka Józefa Wróblewskigo i Jadwigi Paprotna)
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GPW9-F7Q?view=explore&groupId=TH-1942-20881-8644-79&lang=de|
Z góry dziękuję,
Mirka K.
U, Nr 163, Prosna - par. Praszka, 1899 - Klara Wróblewska (córka Józefa Wróblewskigo i Jadwigi Paprotna)
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GPW9-F7Q?view=explore&groupId=TH-1942-20881-8644-79&lang=de|
Z góry dziękuję,
Mirka K.