Znaleziono 17 wyników

autor: Martucha304
czw 04 mar 2010, 08:05
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: tłumaczenia-j. rosyjski
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 1141

tłumaczenia-j. rosyjski

Bardzo dziękuję i serdecznie Panią pozdrawiam

Martucha
autor: Martucha304
śr 03 mar 2010, 10:57
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: tłumaczenia-j. rosyjski
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 1141

tłumaczenia-j. rosyjski

Pani Danuto,
Bardzo dziękuję za pierwsze tłumaczenie
Martucha
autor: Martucha304
wt 02 mar 2010, 17:11
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: tłumaczenia-j. rosyjski
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 1141

tłumaczenia-j. rosyjski

.....naniosłam poprawki i myślę ze już mozna otwierać stronę z załącznikami
pozdrawiam Martucha
autor: Martucha304
wt 02 mar 2010, 12:37
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: tłumaczenia-j. rosyjski
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 1141

tłumaczenia-j. rosyjski

Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia i ślubu z parafi Rzymskokatolickiej w Truskolasach dot. pradziada Biernackiego

akt ur. Andrzeja
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/396811ba277764f3.html"

akt ślubu Józefa
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/6af53e7841ecdc0a.html"

akt ślubu Józefa ...
autor: Martucha304
pn 28 gru 2009, 10:52
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o przetłumaczenie z j. rosyjskiego
Odpowiedzi: 22
Odsłony: 4212

Dziękuję za wyjaśnienie Panie Tomku i życzę wszystkiego najlepszego w Nowym Roku 2010
Martucha
autor: Martucha304
pn 28 gru 2009, 10:19
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o przetłumaczenie z j. rosyjskiego
Odpowiedzi: 22
Odsłony: 4212

Witam,
Serdecznie dziękuę Panie Jerzy za szybkie przetłumaczenie akt.
Akt nr 172 Piła miał dotyczyć narodzin mojego pradziadka Idziego, co Pan o tyn sądzi?
Pozdrawiam i życzę wszystkiego najlepszego w nadchodzącym Nowym Roku 2010
Martucha
autor: Martucha304
śr 23 gru 2009, 09:00
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o przetłumaczenie z j. rosyjskiego
Odpowiedzi: 22
Odsłony: 4212

Prosze o przetłumaczenie pozostałych akt

Akty metrykalne odnalezione zostały z zespołu akt nr k.z 116 Akta stanu cywinego Parafii Rzymskokatolickiej w Przystajni ;
oraz z zespołu akt nr k.z. 118 Akta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej w Truskolasach i dotyczą rodzin Biernackich i Parkitnych
Pozdrawiam Martucha
autor: Martucha304
wt 22 gru 2009, 09:49
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o przetłumaczenie z j. rosyjskiego
Odpowiedzi: 22
Odsłony: 4212

Prosze o przetłumaczenie pozostałych akt

Proszę o przetłumaczenie aktów z j. rosyjskiego

Akty metrykalne odnalezione zostały z zespołu akt nr k.z 116 Akta stanu cywinego Parafii Rzymskokatolickiej w Przystajni ;
oraz z zespołu akt nr k.z. 118 Akta stanu cywilnego Parafii Rzymskokatolickiej w Truskolasach i dotyczą rodzin Biernackich i ...
autor: Martucha304
pn 07 gru 2009, 21:59
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o przetłumaczenie z j. rosyjskiego
Odpowiedzi: 22
Odsłony: 4212

Witam,
Serdecznie dziekuję za przetłumaczenie aktu urodzenia mojej prababci Prtoneli

Martucha
autor: Martucha304
pn 07 gru 2009, 08:34
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o przetłumaczenie z j. rosyjskiego
Odpowiedzi: 22
Odsłony: 4212

Serdecznie dziękuje za pierwsze tłumaczenia i proszę o pozostałe.
Pozdrawiam i życzę miłego dnia :)
Martucha
autor: Martucha304
ndz 06 gru 2009, 18:31
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o przetłumaczenie z j. rosyjskiego
Odpowiedzi: 22
Odsłony: 4212

Witam,
...dotyczy Część dotyczy Parafi Rzymskokatolickiej w Przystajni i dot. nazwiska Parkitny Idzi , Mikołaj
....inne dot. Parafii Rzymskokatolickiej w Truskolasach i dotyczą nazwiska Biernacki Piotr i Marianna Drążek
Martucha
autor: Martucha304
ndz 06 gru 2009, 18:18
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o przetłumaczenie z j. rosyjskiego
Odpowiedzi: 22
Odsłony: 4212

prośba o przetłumaczenie z j. rosyjskiego

Proszę o przetłumaczenie aktów z j. rosyjskiego


http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/372a6d979968059a.html

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/e4253d7b7e5660a2.html

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/0c41d2238407fc79.html

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/35de4a6a99752194.html

http://www ...
autor: Martucha304
wt 01 gru 2009, 08:35
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Proszę o przetłum. z j. rosyjskiego aktu małż. i aktów urodz
Odpowiedzi: 95
Odsłony: 17249

Prośba o przetłumaczenie z j. rosyjśkiego aktu ślubu i ur.

Witam,
Proszę jeszcze raz sprawdzić, strona z aktami powinna się otworzyć.
Dziękuję Martucha
autor: Martucha304
pn 30 lis 2009, 10:06
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Proszę o przetłum. z j. rosyjskiego aktu małż. i aktów urodz
Odpowiedzi: 95
Odsłony: 17249

Prośba o przetłumaczenie z j. rosyjśkiego aktu ślubu i ur.

Witam i proszę o przetłumaczenie aktów z j. rosyjskiego
dot. rejonu częstochowskiego

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/d30ea9f4d05f6f97.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/35de4a6a99752194.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/0c41d2238407fc79.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek ...
autor: Martucha304
czw 26 lis 2009, 22:07
Forum: Pochodzenie nazwiska
Temat: * podział (moderacja, m.j.n)
Odpowiedzi: 619
Odsłony: 23239

Pochodzenie nazwiska

Witam, mnie interesuje skąd pochodzi nazwisko Parkitny i co ono oznacza.
Tworzę drzewo rodu Parkitnych i wiem, ze część z nich pochodzi z rejonu Częstochowy???
Za pomoc serdecznie dziękuję

Wyszukiwanie zaawansowane