Znaleziono 16 wyników

autor: Azariasz
pn 01 gru 2025, 19:57
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt urodzenia Marianny (Rzeszów) - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 94

Akt urodzenia Marianny (Rzeszów) - OK

Dzień dobry

Czy ktoś z Państwa jest w stanie doczytać się nazwisk rodziców Marianny, a także świadków i statusu? Mam z tym duży problem. Po nazwisku ojca jest też nazwa pochodzenia "Nowe... ". Podpowiem, że w przypadku ojca zakładałem, że powinien to być >Kanasiewicz< ale tutaj mam wrażenie, że ...
autor: Azariasz
czw 13 lis 2025, 20:30
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt małżeństwa - tłumaczenie - OK!
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 76

Akt małżeństwa - tłumaczenie - OK!

Dzień dobry

Wielka prośba do Państwa - czy ktoś jest w stanie rozczytać i przetłumaczyć przede wszystkim kolumnę żony? Kolumna Andrzeja Woźniaka recte (to chyba to samo co "vel"?) Woźniakiewicza jest dość jasna poza ostatnim słowem czyli nazwiskiem panieńskim matki, więc tu też prośba o rzut ...
autor: Azariasz
wt 23 wrz 2025, 17:37
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt urodzenia OK
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 272

Dziękuję!
autor: Azariasz
śr 17 wrz 2025, 12:36
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt urodzenia OK
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 272

Akt urodzenia OK

Dzień dobry

Serdecznie prosiłbym o przetłumaczenie aktu urodzin (3 wpis, prawa strona):

https://ibb.co/qYq9rr9h

nie mam pojęcia co jest napisane pod "Apolonia Marianna", nie mogę też rozczytać świadków...

Z góry dziękuję za wszelkie podpowiedzi.

Ireneusz
autor: Azariasz
śr 17 wrz 2025, 12:17
Forum: Zasoby internetowe
Temat: Family Search zasoby pod kłódką - pomogę
Odpowiedzi: 719
Odsłony: 79694

Bardzo dziękuję!!!



Ireneusz
autor: Azariasz
wt 02 wrz 2025, 19:15
Forum: Ja i Genealogia, wymiana doświadczeń
Temat: Pytanie natury logiczno-genealogicznej
Odpowiedzi: 9
Odsłony: 1629

Ha! Właśnie nad tym siedzę i rozpisuję wszystko co możliwe - też mi tak wychodzi, ale chcę się jeszcze upewnić.

Powiem szczerze, że to lepsze niż serial kryminalny. Zaczynam rozumieć tę pasję :-)

Ireneusz
autor: Azariasz
wt 02 wrz 2025, 18:12
Forum: Ja i Genealogia, wymiana doświadczeń
Temat: Pytanie natury logiczno-genealogicznej
Odpowiedzi: 9
Odsłony: 1629

Dziękuję za podpowiedzi.

Andrzej75 - próbowałem, akt zgonu i małżeństwa wskazuje na rok urodzenia 1807/1808, i owszem jest taki jeden Andrzej Rak urodzonym w podkarpackim w tych latach, ale nie mam pewności, że to on (imiona zresztą inne niż w przypadku rodziców Wojciecha Raka).

Grazyna_Gabi ...
autor: Azariasz
wt 02 wrz 2025, 14:18
Forum: Ja i Genealogia, wymiana doświadczeń
Temat: Pytanie natury logiczno-genealogicznej
Odpowiedzi: 9
Odsłony: 1629

Pytanie natury logiczno-genealogicznej

Dzień dobry,

Bardzo proszę o podpowiedź dla początkującego:

Zdobyłem niedawno akt małżeństwa mojego przodka, Andrzeja Raka. Na nim, jak rozczytałem dzięki podpowiedziom Poszukiwaczy, nie wymieniono imion rodziców, jedynie zawód. Świadkiem tego ślubu był Adalbertus (Wojciech) Rak.
Następnie w ...
autor: Azariasz
pn 01 wrz 2025, 20:54
Forum: Zasoby internetowe
Temat: Family Search zasoby pod kłódką - pomogę
Odpowiedzi: 719
Odsłony: 79694

Dzień dobry,

Byłbym szalenie wdzięczny za odczytanie zawartości aktu zgonu mojego 4(x)pra-dziadka. To byłby najstarszy akt w moim drzewie genealogicznym, tzn. dotyczący najstarszego z członków.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... 7P?lang=pl
autor: Azariasz
pt 29 sie 2025, 21:50
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Pomoc w rozszyfrowaniu zapisów - OK
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 380

Bardzo dziękuję - chyba rzeczywiście tak jest aczkolwiek początkowo zakładałem, że Michał Woźniak to brat mojego przodka, Franciszka Woźniaka, również syna Andrzeja Woźniaka i Rozalii... ale Jandy. Tu po prostu jest chyba zbieżność imion i nazwisk rodziców, nazwisko panieńskie matki nie pasuje.
autor: Azariasz
pt 29 sie 2025, 16:38
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Pomoc w rozszyfrowaniu zapisów - OK
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 380

Pomoc w rozszyfrowaniu zapisów - OK

Dzień dobry,

Poszukuję pomocy w rozczytaniu danych pana młodego (wpis nr 9) Michała Woźniaka. To syn Andrzeja Woźniaka i - tu już mam wątpliwości - Rozalii/Róży... Nazwiska nie doczytam, ponadto zdaje się, że po imieniu są dwa wyrazy. Nie mam pojęcia też co jest napisane w dwuwierszu na dole wpisu ...
autor: Azariasz
czw 28 sie 2025, 13:46
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Rak vulgo Raczyński czyli o quasi-błękitnej krwi :)
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 419

Dziękuję za rozczytanie i cenne wskazówki ;-)
autor: Azariasz
czw 28 sie 2025, 11:52
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Rak vulgo Raczyński czyli o quasi-błękitnej krwi :)
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 419

Rak vulgo Raczyński czyli o quasi-błękitnej krwi :)

Dzień dobry!

Prosiłbym o pomoc w rozszyfrowaniu zaznaczonego miejsca: na pewno jest to Andrzej Raczyński vulgo Rak... ale co dalej? :)

https://ibb.co/WpHRzFBQ

Generalnie jestem początkującym forumowiczem i zastrzegam sobie chwilowo prawo do bzdurnych pytań. Przy okazji zadam, być może, jedno z ...
autor: Azariasz
wt 26 sie 2025, 22:28
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Pomoc w rozszyfrowaniu księgi
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 912

Uprzejme podziękowania za chęć pomocy! I tak, przepraszam za chaos związany ze złym umiejscowieniem wątku.
W zasadzie przeszukiwałem już Genetekę na wszystkie możliwe sposoby, ten akt małżeństwa, z załączonego obrazka, pochodzi już ze skanów przesłanych przez Archiwum Diecezjalne w Tarnowie, na ...
autor: Azariasz
wt 26 sie 2025, 21:15
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Pomoc w rozszyfrowaniu księgi
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 912

Super, dziękuję! Właśnie, żadne imię mi nie pasowało.
Swoją drogą zastanawiam się dlaczego akurat przy panu młodym nie ma imion rodziców - może przy akcie urodzenia, o ile do niego dotrę, będą...

Wyszukiwanie zaawansowane