Znaleziono 15 wyników

autor: Quintus_
czw 18 gru 2025, 15:31
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
Odpowiedzi: 1363
Odsłony: 129556

Re: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)

Dziękuję za pomoc, ale czy to się zgadza?
Nie znam języka polskiego, ale kiedy porównuję słowa, nie wyglądają one na bardzo podobne.
Możliwe jednak, że się mylę
autor: Quintus_
czw 18 gru 2025, 13:00
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
Odpowiedzi: 1363
Odsłony: 129556

Re: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)

Dzień dobry,

uprzejmie proszę o pomoc w odczytaniu aktu małżeństwa Józefata Kasperskiego i Jadwigi Dankowskiej.
Wpis pochodzi z roku 1903, Stolec, nr 25.

Niestety nie mówię po polsku i korzystam z tłumacza.
Mam nadzieję, że w mojej wiadomości nie ma błędów.

Z góry dziękuję za każdą pomoc ...
autor: Quintus_
czw 18 gru 2025, 12:54
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
Odpowiedzi: 1363
Odsłony: 129556

Prośba o pomoc – odczytanie i transkrypcja aktu małżeństwa (Stolec, 1911 nr 22)

Dzień dobry,

proszę o pomoc w odczytaniu i transkrypcji danych z aktu małżeństwa.

Rok: 1911
Nr aktu: 22
Miejscowość: Stolec
Pan młody: Józefat Kasperski
Panna młoda: Antonina Sufleta

Niestety nie mówię po polsku i korzystam z tłumacza.
Mam nadzieję, że w mojej wiadomości nie ma błędów.
Z góry ...
autor: Quintus_
sob 06 gru 2025, 14:43
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
Odpowiedzi: 1363
Odsłony: 129556

Re: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)

Jeszcze raz bardzo dziękuję za pomoc w odczycie!
Gdyby ktoś mógł również pomóc przy akcie małżeństwa Franciszka Kasprzaka i Antoniny Juzczak, Burzenin 1817, nr 17, byłbym bardzo wdzięczny.
autor: Quintus_
sob 06 gru 2025, 11:04
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
Odpowiedzi: 1363
Odsłony: 129556

Burzenin – akt małżeństwa Franciszek Kasprzak & Antonina Juzczak, 1817 nr 17 – prośba o pomoc w odczycie

Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w odczytaniu aktu małżeństwa Franciszka Kasprzaka, syna Krzysztofa i Marianny Wlazlonki, oraz Antoniny Juzczak, córki Jana i Anny Dziubionki.
Ślub odbył się w 1817 roku w Burzeninie, wpis nr 17.

Niestety nie mówię po polsku i korzystam z tłumacza.
Mam nadzieję ...
autor: Quintus_
pt 05 gru 2025, 23:49
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
Odpowiedzi: 1363
Odsłony: 129556

Jarocice – akt urodzenia Bartłomiej Kasprzak, 1820 nr 92 – prośba o pomoc w odczycie

Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w odczytaniu aktu urodzenia Bartłomieja Kasprzaka, syna Franciszka i Antoniny Jurczak.
Wpis pochodzi z roku 1820, Jarocice, nr 92.

Niestety nie mówię po polsku i korzystam z tłumacza.
Mam nadzieję, że w mojej wiadomości nie ma błędów.

Z góry dziękuję za każdą ...
autor: Quintus_
pt 05 gru 2025, 23:36
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Burzenin / Jarocice akt urodzenia Laurenty (Wawrzyniec?) Kacperski, syn Bartłomieja i Marcyanny Witkowskiej, 1851 nr 95
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 92

Re: Burzenin / Jarocice akt urodzenia Laurenty (Wawrzyniec?) Kacperski, syn Bartłomieja i Marcyanny Witkowskiej, 1851 nr

Dziękuję bardzo za życzliwą ofertę!
Zamieściłem mój wpis ponownie w innym dziale i tam otrzymałem już odpowiedź.
Jeszcze raz dziękuję za chęć pomocy.
autor: Quintus_
pt 05 gru 2025, 23:33
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
Odpowiedzi: 1363
Odsłony: 129556

Burzenin – akt małżeństwa Bartłomiej Kacperski & Marcjanna Witkowska, 1846 – prośba o pomoc w odczycie

Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w odczytaniu aktu małżeństwa Bartłomieja Kacperskiego, syna Franciszka i Antoniny Juszczak, który w 1846 roku w Burzeninie poślubił Marcjannę Witkowską, córkę Walentego i Elżbiety Stery.
Wpis znajduje się w księdze kościelnej nr 1.
Z góry dziękuję za każdą pomoc ...
autor: Quintus_
pt 05 gru 2025, 17:03
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
Odpowiedzi: 1363
Odsłony: 129556

Burzenin / Jarocice – akt urodzenia Laurenty (Wawrzyniec) Kacperski, 1851 nr 95 – prośba o pomoc w odczycie

Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w odczytaniu i rozszyfrowaniu aktu urodzenia Laurentego (Wawrzyńca) Kacperskiego, syna Bartłomieja i Marcyanny Witkowskiej, urodzonego w 1851 roku, akt nr 95, miejscowość Burzenin / Jarocice.

Pozdrawiam serdecznie
Clemens

https://metryki.genealodzy.pl/index ...
autor: Quintus_
pt 05 gru 2025, 16:53
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Burzenin / Jarocice akt urodzenia Laurenty (Wawrzyniec?) Kacperski, syn Bartłomieja i Marcyanny Witkowskiej, 1851 nr 95
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 92

Re: Burzenin / Jarocice akt urodzenia Laurenty (Wawrzyniec?) Kacperski, syn Bartłomieja i Marcyanny Witkowskiej, 1851 nr

Dziękuję za odpowiedź.
Problem polega na tym, że nie mówię po polsku i dlatego początkowo myślałem, że ten akt został sporządzony po rosyjsku. Znalazłem bowiem późniejszy akt małżeństwa z sąsiedniej wsi, który faktycznie był po rosyjsku i w którym Wawrzyniec bierze ślub. Wszystkie dane zgadzają się ...
autor: Quintus_
śr 03 gru 2025, 09:04
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Burzenin / Jarocice akt urodzenia Laurenty (Wawrzyniec?) Kacperski, syn Bartłomieja i Marcyanny Witkowskiej, 1851 nr 95
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 92

Burzenin / Jarocice akt urodzenia Laurenty (Wawrzyniec?) Kacperski, syn Bartłomieja i Marcyanny Witkowskiej, 1851 nr 95

Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia Laurentego Kacperskiego, syna Bartłomieja i Marcyanny Witkowskiej, urodzonego w roku 1851, akt nr 95, miejscowość Burzenin / Jarocice.
Z góry serdecznie dziękuję za pomoc!

Mam również pytanie:
czy według Pana/Pani Laurenty Kacperski ...
autor: Quintus_
wt 02 gru 2025, 09:54
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: OK Stolec – akt małżeństwa Wawrzyniec Kasperski (syn Bartłomieja i Marianny) & Antonina Urbaniak, 1876 nr 10 – prośba
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 37

OK Stolec – akt małżeństwa Wawrzyniec Kasperski (syn Bartłomieja i Marianny) & Antonina Urbaniak, 1876 nr 10 – prośba

Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu małżeństwa Wawrzyńca Kasperskiego, syna Bartłomieja i Marianny, zawartego z Antoniną Urbaniak w roku 1876, akt nr 10, miejscowość Stolec.
Z góry serdecznie dziękuję za pomoc!

https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=514&sy=1876&kt=2 ...
autor: Quintus_
wt 02 gru 2025, 09:42
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: OK Konopnica nr 24 – akt urodzenia Joseph Kasperski, ur. 11.09.1879 – prośba o tłumaczenie
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 30

OK Konopnica nr 24 – akt urodzenia Joseph Kasperski, ur. 11.09.1879 – prośba o tłumaczenie

Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia Josepha Kasperskiego, urodzonego 11 września 1879 r. w Konopnica nr 24.
Z góry dziękuję za wszelką pomoc!

https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=298&se=&sy=1879&kt=1&plik=023-026.jpg&x=158&y=410&zoom=1.5
autor: Quintus_
czw 27 lis 2025, 23:11
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: OK Prośba o pomoc: akt zgonu Antoniego Władysława Kasperskiego (Konopnica, 1876)
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 28

OK Prośba o pomoc: akt zgonu Antoniego Władysława Kasperskiego (Konopnica, 1876)

Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w transkrypcji i tłumaczeniu rosyjskiego aktu zgonu.

Chodzi o Antoniego Władysława Kasperskiego, syna Mikołaja i Antoniny Marczewskiej,
zmarłego w 1876 roku w Konopnicy.
Niestety nie potrafię samodzielnie odczytać dokumentu, dlatego bardzo proszę o pomoc.

Nie ...
autor: Quintus_
czw 27 lis 2025, 10:50
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: OK Prośba o transkrypcję/tłumaczenie aktu urodzenia – Konopnica, 28 V 1876 (Josef Kasperski)
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 60

OK Prośba o transkrypcję/tłumaczenie aktu urodzenia – Konopnica, 28 V 1876 (Josef Kasperski)

Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w transkrypcji i tłumaczeniu rosyjskiego aktu urodzenia.

Chodzi o Josefa Kasperskiego, urodzonego 28 maja 1876 roku w Konopnicy koło Kalisza.
Nie mówię po polsku, dlatego korzystam z tłumacza — proszę wybaczyć ewentualne błędy.

Załączam skan aktu.
Będę bardzo ...

Wyszukiwanie zaawansowane