Znaleziono 3 wyniki

autor: bajer3121
ndz 07 gru 2025, 18:01
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o tłumaczenie z rosyjskiego aktu ślubu 1901
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 59

Re: Prośba o tłumaczenie z rosyjskiego aktu ślubu 1901

Dziękuję bardzo.
Jest OK :)
A tak przepraszam skupiłem się by napisać wszystkie znane mi dane z dokumentu że, mój podpis wyleciał mi z głowy :)
Pozdrawiam Kamil N. :)
autor: bajer3121
pt 05 gru 2025, 20:45
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o tłumaczenie z rosyjskiego aktu ślubu 1901
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 59

Prośba o tłumaczenie z rosyjskiego aktu ślubu 1901

Witam byłbym wdzięczny za pomoc w przetłumaczeniu z rosyjskiego (starorosyjski)
Aktu ślubu z 1901, Nr. aktu : 1.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=653&se=&sy=1901&kt=2&plik=01.jpg&x=2409&y=312&zoom=1
Aktu ślubu
Rok : 1901,
Nr. aktu : 1.
Imiona małżonków: Adolf Fingas i Berta Fryska ...
autor: bajer3121
ndz 30 lis 2025, 11:15
Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
Temat: I'm looking for my great-father Josef Neubauer
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 1390

Re: I'm looking for my great-father Josef Neubauer

Hej , I live in Miejsce Piastowe near Krosno and my name is Neubauer . :) But my family is not from there. :D

Wyszukiwanie zaawansowane