Bardzo proszę o przetłumaczenie tego aktu małżeństwa:
http://img5.imageshack.us/img5/6032/blantinum.jpg
Z góry dziękuje
Łukasz
Znaleziono 2 wyniki
- wt 03 mar 2009, 15:24
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Prośba o przetłumaczenie z łaciny aktu małżeństwa
- Odpowiedzi: 70
- Odsłony: 9794
- wt 24 lut 2009, 10:14
- Forum: Pochodzenie nazwiska
- Temat: Nazwiska - G
- Odpowiedzi: 116
- Odsłony: 21908
nazwisko Gajdecki
Witam serdecznie!
Jestem początkującym genealogiem amatorem. Rozpocząłem swoją przygodę z badaniem historii własnej rodziny całkiem niedawno i pech chciał, że już na początku natrafiłem na niemałe trudności. Nazwisko mojej rodziny choć miłe dla mojego ucha wydaje się być niezbyt popularne ...
Jestem początkującym genealogiem amatorem. Rozpocząłem swoją przygodę z badaniem historii własnej rodziny całkiem niedawno i pech chciał, że już na początku natrafiłem na niemałe trudności. Nazwisko mojej rodziny choć miłe dla mojego ucha wydaje się być niezbyt popularne ...