Znaleziono 53 wyniki

autor: yupiter
wt 30 gru 2014, 13:50
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Olszowscy, właściciele majątku Złota Pinczowska
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 1149

Re: Olszowscy, właściciele majątku Złota Pinczowska

Dwór nie istnieje a ziemia mnie nie interesuje.Księgi wieczyste także nie są w kręgu moich zainteresowań chyba, że powiedzą mi coś o właścicielach. Interesuje mnie natomiast ludzka pamięć i ludzkie losy, które są związane z ostatnimi właścicielami majątku Złota . Czy żyją i gdzie są. Oni natomiast ...
autor: yupiter
wt 30 gru 2014, 12:21
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Olszowscy, właściciele majątku Złota Pinczowska
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 1149

Re: Olszowscy, właściciele majątku Złota Pinczowska

Z przyczyn rodzinnych interesują mnie ostatni właściciele majątku Złota.
Dziękuję za informację
Pozdrawiam
Piotr
autor: yupiter
wt 30 gru 2014, 09:25
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Olszowscy, właściciele majątku Złota Pinczowska
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 1149

Olszowscy, właściciele majątku Złota Pinczowska

Szukam informacji na temat ostatnich właścicieli majątku Złota Pińczowska.
Z informacji jakie posiadam ostatnią właścicielką była pani Wesołowska z domu Olszowska. Dwór rozgrabiono i spalono w 1945r.
Pani Wesołowska miała 2 synów (nie wiem na ile ta informacja jest prawdziwa).
Dziękuję za pomoc ...
autor: yupiter
czw 02 sty 2014, 19:41
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie z jęz. rosyjskiego
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 319

Serdecznie dziękuję za przetłumaczenie. Zastosuje się do wskazówek.
Pozdrawiam
Piotr
autor: yupiter
czw 02 sty 2014, 13:04
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie z jęz. rosyjskiego
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 319

Bardzo proszę o przetłumaczenie z jęz. rosyjskiego

Ponawiam prośbę.
Dziękuję i pozdrawiam
autor: yupiter
pn 30 gru 2013, 15:03
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie z jęz. rosyjskiego
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 319

Prośba o przetłumaczenie z jęz. rosyjskiego

Proszę o przetłumaczenie z języka rosyjskiego aktów:
Akt urodzenia nr 39 Michała Baum
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/0f8 ... 7aa22.html

Akt zgonu nr 62 Marianny Baum
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/56a ... 29825.html
Dziękuję i pozdrawiam
Piotr
autor: yupiter
ndz 28 mar 2010, 17:36
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Proszę o przetłumaczenie metryki urodzenia z rosyjskiego
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 618

Proszę o przetłumaczenie metryki urodzenia z rosyjskiego

Dziękuje bardzo za tłumaczenie. Kolonia ta była zasiedlona przez osadników niemieckich i jak mówią holenderskich na prawie holenderskim od 1617r.
autor: yupiter
ndz 28 mar 2010, 16:18
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Proszę o przetłumaczenie metryki urodzenia z rosyjskiego
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 618

Proszę o przetłumaczenie metryki urodzenia z rosyjskiego

Proszę o przetłumaczenie metryki urodzenia z rosyjskiego Janiny Ryl. Dokument pochodzi z archiwum parafialnego w Domaczewie, choć jest kopią dokumentu z kościoła sławatyckiego z 1907 roku
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/d06 ... 585a1.html
autor: yupiter
pn 09 lis 2009, 06:59
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Proszę o przetłum. z j. rosyjskiego aktu małż. i aktów urodz
Odpowiedzi: 95
Odsłony: 17197

Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego

Panie Henryku
Dziękuję bardzo serdecznie w swoim imieniu oraz żony. Dokumenty dotyczyły jej pradziadka.
Pozdrawiam bardzo serdecznie
Piotr Baum
autor: yupiter
sob 07 lis 2009, 12:35
Forum: Zasoby internetowe
Temat: Baza nazwisk niemieckich osadników i ich potomków w Polsce
Odpowiedzi: 443
Odsłony: 129499

Bardzo proszę o sprawdzenie nazwiska Baum na Żuławach( XVI w) oraz w miejscowościach Nejdorf i Nejbrow od XVI w.
autor: yupiter
sob 07 lis 2009, 12:33
Forum: Poszukuję osób, rodzin
Temat: Nazwisko Baum z Nejdorf i Nejbrow
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 696

Nazwisko Baum z Nejdorf i Nejbrow

Bardzo proszę o sprawdzenie nazwiska Baum na Żuławach( XVI w) oraz w miejscowościach Nejdorf i Nejbrow od XVI w.
autor: yupiter
pt 06 lis 2009, 13:56
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Proszę o przetłum. z j. rosyjskiego aktu małż. i aktów urodz
Odpowiedzi: 95
Odsłony: 17197

Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego

Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego:
1)akt urodzenia Antoniego Tobijańskiego (1885)Akta stanu cywilnego Parafii rzymskokatolickiej Kleczew
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/619a625302d5936a.html

2)akt małżeństwa Karola Tobijańskiego i Marianny Naborowskiej (1882)akta stanu cywilnego parafii ...
autor: yupiter
pn 02 lis 2009, 16:17
Forum: Nasze drzewa, Programy genealogiczne, Monografie o rodzinach
Temat: Programy do drzewa genealogicznego
Odpowiedzi: 347
Odsłony: 89162

Re: program do drzewa genealogicznego

Ja używam MyHeritage Family Tree Builder. uważam , że jak na darmowy program jest super.
autor: yupiter
pt 30 paź 2009, 07:22
Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
Temat: Archiwa, parafie ewangelickie w XVIII - XX wieku
Odpowiedzi: 90
Odsłony: 108086

Archiwa, parafie ewangelickie w XVIII,XIX wieku

Zwracałem się kilkakrotnie do parafii ewangelickich z prośbą o informacje , gdzie mogę szukać dokumentów dotyczących moich przodków . Niestety nie otrzymałem żadnych informacji. Moi przodkowie pochodzą z miejscowości Nejdorf i Nejbrow koło Domaczewa i Sławatycz woj lubelskie . Po I wojnie zmieniono ...
autor: yupiter
czw 03 wrz 2009, 13:12
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 1146

Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego

Dziękuję bardzo. Pozdrawiam.
Piotr

Wyszukiwanie zaawansowane