Znaleziono 70 wyników

autor: Denst
pt 04 mar 2011, 15:17
Forum: Fotografie, Galerie zdjęć, Jak fotografować dokumenty
Temat: Fotografie - datowanie zdjęć
Odpowiedzi: 482
Odsłony: 133898

Stara Fotografia

Witam
Proszę spróbować się pobawić w tym programie.

http://www.kajani.pl/carte_de_visite.html

Pozdrawiam
Stanisław
autor: Denst
pt 04 mar 2011, 10:27
Forum: Poszukuję osób, rodzin
Temat: Grabowski - poszukuję osób rodzin
Odpowiedzi: 78
Odsłony: 25155

Re: Poszukuje osób rodzn Grabowski

Witam
Przesyłam zdjecie grobu rodziny Grabowskich z Bożewa k/ Mochowa pow. Sierpc
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/6f9 ... 0e110.html
Informacji o tej rodzinie nie posiadam.
Stanisław
autor: Denst
pn 22 mar 2010, 21:55
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetumaczenie
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 732

Prośba o przetumaczenie

Bardzo proszę o przetłumaczenie dwóch aktów urodzenia.


http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/2d0 ... 2e993.html


http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/0a7 ... 408df.html

Dziękuję - Stanisław Denst
autor: Denst
ndz 10 sty 2010, 11:15
Forum: Posiadam listę, wykaz
Temat: Dwory i pałace wiejskie na Mazowszu.
Odpowiedzi: 662
Odsłony: 218671

Dwory i pałace wiejskie na Mazowszu.

Witaj Piotrze,
Serdecznie dziękuję za Obrębskich.
Pozdrawiam,
Stanisław Denst
autor: Denst
pn 04 sty 2010, 20:08
Forum: Posiadam listę, wykaz
Temat: Dwory i pałace wiejskie na Mazowszu.
Odpowiedzi: 662
Odsłony: 218671

Dwory i pałace wiejskie na Mazowszu.

Witaj Piotrze,

Chciałabym zapytać czy występują nazwiska Denst i Obrębska z Kamionk?


Pozdrawiam i z góry dziękuję! Stanisław Denst
autor: Denst
pt 30 paź 2009, 22:32
Forum: Cmentarze
Temat: nieczytelne napisy na starych kamieniach -jak poprawić...
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 2494

Analogowy sposób

Proponuję użyć zwykłej kredy do pisania.
Należy nanieść kredę w miejscu gdzie znajdują się napisy. Kreda wypełni miesce liter i ułatwi odczytanie.
Mnie osobiście pomogło.
autor: Denst
wt 13 paź 2009, 21:42
Forum: Posiadam listę, wykaz
Temat: Dwory i pałace wiejskie na Mazowszu.
Odpowiedzi: 662
Odsłony: 218671

Dwory i pałace wiejskie na Mazowszu.

witam Piotrze
czy mogę prosić o sprawdzenie miejscowości wies Kisielewo powiat i gmina Sierpca nazwisko Siemiątkowski lub Siemiętkowski
dziękuję i pozdrawiam
Stanisław
autor: Denst
śr 30 wrz 2009, 21:12
Forum: Cmentarze
Temat: Szukam informacji o Cmentarzach.., linki, wyszukiwarki...
Odpowiedzi: 107
Odsłony: 102987

Szukam informacji o Cmentarzach.., linki, wyszukiwarki...

Witam!

Może ktoś z Państwa zna stronę, na której można sprawdzić cmentarz z Berlina
Dzielnica Mitte
10179 Berlin
Sanktuarium Thomasa

Pozdrawiam,
Stanisław
autor: Denst
czw 03 wrz 2009, 10:24
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Proszę o przetłumaczenie akt chrztu-łacina
Odpowiedzi: 67
Odsłony: 10608

Prośba o przetłumaczenie z łaciny

Bardzo dziekuję za tłumaczenie.
Pozdrawiam i życzę dużo zdrowia.
Stanisław Denst
autor: Denst
wt 01 wrz 2009, 17:53
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Proszę o przetłumaczenie akt chrztu-łacina
Odpowiedzi: 67
Odsłony: 10608

Prośba o przetłumaczenie z łaciny

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie akt urodzenia Carolus Denser w miejscowości Osie w roku 1819.
Przepraszam, ale więcej informacji nie posiadam.
Dotyczy drugiego wiersza z prawej strony.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/d1e ... eba84.html


Pozdrawiam,
Stanisław Denst
autor: Denst
pt 28 sie 2009, 17:15
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Proszę o przetłumaczenie akt chrztu-łacina
Odpowiedzi: 67
Odsłony: 10608

Prośba o przetłumaczenie z łaciny

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie akt urodzenia Carolus Denser w miejscowości Osie w roku 1819.
Przepraszam, ale więcej informacji nie posiadam.
Przesyłam dwa skany do lepszego odczytania dotyczy 2 pozycji od góry po prawej stronie.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ec35a60fe5dc3322.html ...
autor: Denst
pt 28 sie 2009, 09:28
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Proszę o przetłumaczenie akt chrztu-łacina
Odpowiedzi: 67
Odsłony: 10608

Prośba o przetłumaczenie z łaciny

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie akt urodzenia Christiana Dens w miejscowości Nowe w roku 1766.
Przepraszam, ale więcej informacji nie posiadam.
Przesyłam dwa skany do lepszego odczytania dotyczy 2 pozycji od dołu po lewej stronie.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/96d58717976ba086.html ...
autor: Denst
czw 27 sie 2009, 22:54
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Proszę o przetłumaczenie akt chrztu-łacina
Odpowiedzi: 67
Odsłony: 10608

Prośba o przetłumaczenie z łaciny

Panie Marku

Bardzo Panu dziękuje za tak świetne tłumaczenie.
Życzę Panu dużo zdrowia.
Pozdrawiam,
Stanisław Denst
autor: Denst
czw 27 sie 2009, 21:11
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Proszę o przetłumaczenie akt chrztu-łacina
Odpowiedzi: 67
Odsłony: 10608

Prośba o przetłumaczenie z łaciny

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Cathariny Dens z roku 1768
Dotyczy prawej strony księgi, trzeci wiersz od dołu.
Przesyłam dwa skany tego samego aktu.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ebf41a3d46387d80.html

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/87516d11d69e5c64.html

Pozdrawiam,
Stanisław ...
autor: Denst
czw 27 sie 2009, 20:38
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Akt zgonu z j. niemieckiego
Odpowiedzi: 38
Odsłony: 4873

Prośba o przetłumaczenie z niemieckiego

Panie Piotrze
bardzo Panu dziękuje i życze panu dużo dużo zdrowia.
Pozdrawiam,
Stanisław Denst

Wyszukiwanie zaawansowane