Znaleziono 15 wyników

autor: kinga_a
pt 04 wrz 2009, 19:28
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Państwowe w Bydgoszczy
Odpowiedzi: 58
Odsłony: 22711

karulska_ewa

http://kpbc.umk.pl/dlibra/doccontent?id=17767&dirids=1 (strona 400)

Myślę,że takich ksiąg należy szukać w bibliotece uniwersyteckiej lub w Książnicy.

Pozdrawiam
Kinga
autor: kinga_a
śr 02 wrz 2009, 18:46
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Państwowe w Bydgoszczy
Odpowiedzi: 58
Odsłony: 22711

karulska_ewa

W chwili obecnej mogę polecić te oto pozycje:

http://kpbc.umk.pl/dlibra/docmetadata?id=17907&from=&dirids=1&ver_id=364476&lp=5&QI=!1B6AA6860C7C2D20D9F397E855F5D34D-1 (czerwiec 1936)
Na stronie 185 widnieje tylko Jan Kapczyński.


http://kpbc.umk.pl/dlibra/docmetadata?id=17767&from ...
autor: kinga_a
wt 04 sie 2009, 09:45
Forum: Sekrety Rodzinne w TVP 1
Temat: Czy w Internecie można oglądać Sekrety Rodzinne?
Odpowiedzi: 20
Odsłony: 36673

polecam "Sekrety rodzinne Brytyjczyków"

http://www.teleman.pl/prog-1594665-sekr ... zykow.html


Pozdrawiam
Kinga
autor: kinga_a
pn 27 lip 2009, 17:26
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Państwowe w Bydgoszczy
Odpowiedzi: 58
Odsłony: 22711

Vasquez

Sprawdziłam akta parafii z Gostycyna. Przejrzałam lata 1839-1844. Nie pojawia się dziecko o podanym przez Ciebie nazwisku (dziecko o imieniu Justyna było tylko jedno i nie była to Twoja krewna).
Mam nadzieję, że pomogłam :)

Pozdrawiam
Kinga

***
Niestety już nie będę odwiedzać AP w ...
autor: kinga_a
pt 24 lip 2009, 08:26
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o tłumaczenie z j. rosyjskiego
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 1804

Serdecznie dziękuję :)
autor: kinga_a
czw 23 lip 2009, 11:42
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o tłumaczenie z j. rosyjskiego
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 1804

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Szymona Rejsa (o którym mowa powyżej).
Rok 1900. Parafia Dulsk, Sokołowo. Zgłaszali Antoni Rejs (syn?) i Adam Gładkowski(zięć)

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b7a ... 8b2e6.html
autor: kinga_a
śr 22 lip 2009, 19:36
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Państwowe w Bydgoszczy
Odpowiedzi: 58
Odsłony: 22711

danabarto

W latach 1898-1901 nie figuruje dziecko o nazwisku Cichosz w USC Bydgoszcz Miasto. Dla pewności sprawdziłam, czy Johann Cichosz i Anna zd.Scharbert pobrali się w w/w USC i rzeczywiście są :)


eldroza54
Tak jak wspominałam na pw, tych akt AP Bydgoszcz nie posiada.

***
Pozdrawiam
Kinga
autor: kinga_a
wt 21 lip 2009, 21:21
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Państwowe w Toruniu
Odpowiedzi: 74
Odsłony: 24336

Pomoc w AP Toruń

Rebell_Cieniewska_Grażyna

Niestety dziś byłam w Toruniu. Następny raz będzie we wrześniu lub październiku :( Odwiedziwszy AP z pewnością sprawdzę :)
Co do AP Lublin to byłoby wspaniale:)
autor: kinga_a
wt 21 lip 2009, 16:30
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Państwowe w Bydgoszczy
Odpowiedzi: 58
Odsłony: 22711

Archiwum w Bydgoszczy

Do jakiej parafii należy Goncarzewo? Jutro pojadę zamówić akta.
autor: kinga_a
pn 20 lip 2009, 09:37
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Państwowe w Bydgoszczy
Odpowiedzi: 58
Odsłony: 22711

Re: Pomoc w AP Toruń

miedzajac pisze:No to się nie dziw jak pocałujeszcz klamkę.
Z tego co wiem pracownia w AP Toruń jest w okresie wakacji nieczynna!!!
Zadzwoń lepiej
Jacek
:roll:

Tak się składa, że w zeszłym tygodniu byłam. Oba archiwa są nieczynne w sierpniu. Jeszcze mamy 2 tygodnie lipca.
autor: kinga_a
ndz 19 lip 2009, 22:12
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Państwowe w Bydgoszczy
Odpowiedzi: 58
Odsłony: 22711

Pomoc w AP Bydgoszcz

Oferuję pomoc w/w archiwach.
W najbiższym czasie kilka razy odwiedzę AP w Bydgoszczy i jeden raz AP Toruń (a od października częściej). Więc jeśli ktoś szuka konkretnych informacji mogę pomóc. :)
Interesuje mnie parafia, rok (z 3-letnim przybliżeniem). Nie przeprowadzam kwarend.
Niestety nie znam ...
autor: kinga_a
czw 16 lip 2009, 17:02
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o tłumaczenie z j. rosyjskiego
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 1804

Dziękuję.
Ale się rodzinka zdziwi:P
autor: kinga_a
czw 16 lip 2009, 08:47
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o tłumaczenie z j. rosyjskiego
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 1804

Bardzo ale to bardzo dziękuję !!!
:D

Jeśli chodzi o pierwsze zdjęcie, to jaki dzień mam przyjąć za dzień urodzenia (10-ty czy 22-gi)? Na pomniku jest 17 sierpień :roll:

P.S. Dzięki za wskazówki :)
autor: kinga_a
śr 15 lip 2009, 18:04
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o tłumaczenie z j. rosyjskiego
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 1804

prośba o tłumaczenie z j. rosyjskiego

Bardzo proszę o przetłumaczenie:
1) aktu urodzenia mojego pradziadka
chociażby wiek jego rodziców i skąd byli

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/2b314c32d899dfdb.html

2)akt małżeństwa moich prapradziadków
również chociażby ile lat mieli, gdy zawarli związek małżeński (Adam Gładkowski i Zofia Rejs ...
autor: kinga_a
sob 20 cze 2009, 19:19
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Drwalew-Goszczyn-Kamienica-Worów-Warszawa-Lewiczyn
Odpowiedzi: 851
Odsłony: 51520

Re: prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia z rosyjskiego

j_aftanas pisze:Zaraz opiszę.
A czy i ja mogłabym przesłać panu na e-mail dokumenty do tłumaczenia? Są to akty urodzenia i zgonu. Bardzo proszę.

Wyszukiwanie zaawansowane