Hello
I was wondering if anyone can translate the marriage record for my ancestors Cyprian Jasowicz and Kunegunda Marcewicz. Any help would be appreciated.
Best Regards
Scott
Cyprian Jasowicz and Kunegunda Marcewicz Atka 56 scan pg 825
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-C9B8-MSTF ...
Znaleziono 178 wyników
- ndz 23 mar 2025, 16:55
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
- Odpowiedzi: 1368
- Odsłony: 129785
- wt 18 mar 2025, 21:08
- Forum: Tłumaczenia - angielski
- Temat: Need help with translation for marriage of Cyprian Jasowicz
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 2086
Need help with translation for marriage of Cyprian Jasowicz
Hello
I was wondering if anyone can translate the marriage record for my ancestors Cyprian Jasowicz and Kunegunda Marcewicz. Any help would be appreciated.
Best Regards
Scott
Cyprian Jasowicz and Kunegunda Marcewicz Atka 56 scan pg 825
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-C9B8 ...
I was wondering if anyone can translate the marriage record for my ancestors Cyprian Jasowicz and Kunegunda Marcewicz. Any help would be appreciated.
Best Regards
Scott
Cyprian Jasowicz and Kunegunda Marcewicz Atka 56 scan pg 825
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-C9B8 ...
- śr 12 mar 2025, 00:27
- Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
- Temat: Looking for records for Cyprian Jasowicz Kunegunda Marcewicz
- Odpowiedzi: 14
- Odsłony: 1071
RE: Re: Looking for records for Cyprian Jasowicz Kunegunda M
Cześć
Znalazłem informacje o siostrze Cypriana Jasowicza i urodziła się w Kijuciszki parafia Koleśniki, po rodzicach był skrót Szl od Szlachta, więc jest to w okolicach parafii Nacza i Koleśniki. Jeszcze raz dziękuję za pomoc i odpowiedź na moje posty.
Pozdrawiam
Scott
Znalazłem informacje o siostrze Cypriana Jasowicza i urodziła się w Kijuciszki parafia Koleśniki, po rodzicach był skrót Szl od Szlachta, więc jest to w okolicach parafii Nacza i Koleśniki. Jeszcze raz dziękuję za pomoc i odpowiedź na moje posty.
Pozdrawiam
Scott
- pn 10 mar 2025, 04:46
- Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
- Temat: Looking for records for Cyprian Jasowicz Kunegunda Marcewicz
- Odpowiedzi: 14
- Odsłony: 1071
Looking for records for Cyprian Jasowicz Kunegunda Marcewicz
Hello
I was wondering if there any records for the Roman Catholic Church Records My g-g-g-g grandparents Cyprian Jasowicz whose parents were Karol Jasowicz and Marianna Steckiewicz and Kunegunda Marcewicz her parents were Jozefat and Marianna Marcewicz. I believe they were the parishes of ...
I was wondering if there any records for the Roman Catholic Church Records My g-g-g-g grandparents Cyprian Jasowicz whose parents were Karol Jasowicz and Marianna Steckiewicz and Kunegunda Marcewicz her parents were Jozefat and Marianna Marcewicz. I believe they were the parishes of ...
- ndz 09 mar 2025, 20:20
- Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
- Temat: looking for Szlachta records from Kijuciszki( Kijutišk&#
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 715
Re: looking for Szlachta records from Kijuciszki( Kijutišk&a
Tutaj - Raduń 8/1851 - jest akt zgonu Kunegundy Jasowicz, żony Cypriana, ale jej nazwisko rodowe to Marcewicz:
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSMW-FYK3?view=index&personArk=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A6VPG-RZQT&action=view&lang=pl
https://www.familysearch.org/pl/search/record ...
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSMW-FYK3?view=index&personArk=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A6VPG-RZQT&action=view&lang=pl
https://www.familysearch.org/pl/search/record ...
- sob 08 mar 2025, 18:03
- Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
- Temat: looking for Szlachta records from Kijuciszki( Kijutišk&#
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 715
looking for Szlachta records from Kijuciszki( Kijutišk&#
Hello
I was wondering if anyone can help to locate records for the Szlachta from the town of Kijuciszki. I am researching my grea-great-great grandfather Rafal Jasowicz and it is believed he was born in Kijuciszki to parents Cyprian and Kunegunda Gołub (or Hołub) I am hoping to find information on ...
I was wondering if anyone can help to locate records for the Szlachta from the town of Kijuciszki. I am researching my grea-great-great grandfather Rafal Jasowicz and it is believed he was born in Kijuciszki to parents Cyprian and Kunegunda Gołub (or Hołub) I am hoping to find information on ...
- sob 08 mar 2025, 14:01
- Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
- Temat: Looking for Szlaczta records in Kolesniki and Nacza Parishes
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 330
Looking for Szlaczta records in Kolesniki and Nacza Parishes
Hello
I was wondering if anyone can help me know where to located records for the Szlachta for the parishes of Nacza and Kolesniki. My great-great-great grandfather Rafal Jasowicz was born i believe between 1846-1850 in the area of Kijuciszki which during that time was part of the parish of Nacza ...
I was wondering if anyone can help me know where to located records for the Szlachta for the parishes of Nacza and Kolesniki. My great-great-great grandfather Rafal Jasowicz was born i believe between 1846-1850 in the area of Kijuciszki which during that time was part of the parish of Nacza ...
- wt 25 lut 2025, 05:13
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Translation for Antoni Jasowicz Marriage Record
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 88
Translation for Antoni Jasowicz Marriage Record
Hello
I was wondering if anyone could translate the marriage record for Antoni Jasowicz. I was wondering if anyone could spot and name of the village that he was born in so I can find his and my other ancestors birth records. I would like the marriage record translated to English
Best Regards ...
I was wondering if anyone could translate the marriage record for Antoni Jasowicz. I was wondering if anyone could spot and name of the village that he was born in so I can find his and my other ancestors birth records. I would like the marriage record translated to English
Best Regards ...
- śr 04 gru 2024, 18:37
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Marriage records for Andrzej Lemanski Children
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 196
Marriage records for Andrzej Lemanski Children
Hello
I was wondering if anyone could translate the marriage records for the children of my ancestors sibbling. Here are the following marriages for the children. I hope I can find more information so I can get their baptism records.
Best Regards
Scott
Franicszka Lemanski Akta 2
https://www ...
I was wondering if anyone could translate the marriage records for the children of my ancestors sibbling. Here are the following marriages for the children. I hope I can find more information so I can get their baptism records.
Best Regards
Scott
Franicszka Lemanski Akta 2
https://www ...
- pt 06 wrz 2024, 03:52
- Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
- Temat: Marriages for Adam Stefaniak
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 695
Marriages for Adam Stefaniak
Hello
I was wondering if anyone could translate a marriage for Adam Stefaniak his father Tomasz Stefaniak is the brother of my ancestor Aleksy Stefaniak. Any help would be appreciated.
Best Regards
Scott
Adam Stefaniak and Juliana Konkul akta 5
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg ...
I was wondering if anyone could translate a marriage for Adam Stefaniak his father Tomasz Stefaniak is the brother of my ancestor Aleksy Stefaniak. Any help would be appreciated.
Best Regards
Scott
Adam Stefaniak and Juliana Konkul akta 5
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg ...
- pn 01 kwie 2024, 20:02
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: marriage records for Jasowicz Family!
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 135
marriage records for Jasowicz Family!
Hello
I was wondering if anyone could translate the following two marriage records for the brothers of my great-great-great grandfather. Any help would be appreciated
Best Regards
Scott
Jozef Jasowicz and Jozefa Mickiewicz Akta 62 Scan pg 458
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M ...
I was wondering if anyone could translate the following two marriage records for the brothers of my great-great-great grandfather. Any help would be appreciated
Best Regards
Scott
Jozef Jasowicz and Jozefa Mickiewicz Akta 62 Scan pg 458
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M ...
- pn 15 sty 2024, 20:41
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: need help with translation from Epaveldas
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 116
need help with translation from Epaveldas
Hello I was wondering if anyone could translate the pre-marital survey for my ancestors Rafal Jasowicz and Jozefa Kulesza from Epaveldas any help would be appreciated
Best Regards
Scott
Scan Page 61
https://www.epaveldas.lt/preview?id=1324%2F1%2F11
Best Regards
Scott
Scan Page 61
https://www.epaveldas.lt/preview?id=1324%2F1%2F11
- sob 30 gru 2023, 22:47
- Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
- Temat: Marriage for Zygmunt Kuleszo/Cecylia Bomblewicz
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 908
Marriage for Zygmunt Kuleszo/Cecylia Bomblewicz
Hello
I was wondering if anyone can translate the marriage record for Zygmunt Kuleszo and Cecylia Bomblewicz these are my 4x great grandparents. Any help would be appreciated.
Zygmunt Kuleszo and Cecylia Bomblewicz Akta 42 Scan page 107
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSMW-ZSNW ...
I was wondering if anyone can translate the marriage record for Zygmunt Kuleszo and Cecylia Bomblewicz these are my 4x great grandparents. Any help would be appreciated.
Zygmunt Kuleszo and Cecylia Bomblewicz Akta 42 Scan page 107
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSMW-ZSNW ...
- czw 28 gru 2023, 03:31
- Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
- Temat: translations for Wincenty Kuleszo Marriages
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 725
translations for Wincenty Kuleszo Marriages
Hello
I was wondering if anyone could translate marriages for Wincenty Kuleszo. I hope to find more information on the Kuleszo family any help would be appreciated
Best Regards
Scott
1st Marriage to Karolina Dudzinska Akta 54 Scan Page 553
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSMW ...
I was wondering if anyone could translate marriages for Wincenty Kuleszo. I hope to find more information on the Kuleszo family any help would be appreciated
Best Regards
Scott
1st Marriage to Karolina Dudzinska Akta 54 Scan Page 553
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSMW ...
- śr 27 gru 2023, 20:56
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Translation for Rafal Jasowicz Marriage Record
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 134
Translation for Rafal Jasowicz Marriage Record
Hello
I was wondering if anyone could translate the following marriage for my ancestors Rafal Jasowicz and Jozefa Kuleszo, they are my 3x great grandparents. I have been looking for them for 20 years and I am finally happy to find more information on my family especially where they were both born ...
I was wondering if anyone could translate the following marriage for my ancestors Rafal Jasowicz and Jozefa Kuleszo, they are my 3x great grandparents. I have been looking for them for 20 years and I am finally happy to find more information on my family especially where they were both born ...