Znaleziono 19 wyników
- pn 02 gru 2024, 11:57
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt ślubu-Wincenty Rojewski i Agnieszka Kubiak-Będków-1900
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 116
Akt ślubu-Wincenty Rojewski i Agnieszka Kubiak-Będków-1900
Ślicznie dziękuję 
- pn 02 gru 2024, 11:57
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia - Stanisław Rojewski - Będków - 1905
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 198
Akt urodzenia - Stanisław Rojewski - Będków - 1905
Bardzo dziękuję 
- pt 29 lis 2024, 23:48
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia - Stanisław Rojewski - Będków - 1905
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 198
Akt urodzenia - Stanisław Rojewski - Będków - 1905
#rosyjski
mam jeszcze uprzejmą prośbę o przetłumaczenie aktu urodzenia Stanisława Rojewskiego, akt 22, rok 1905, parafia Będków,
link do skanu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/574fa6424890d57477f869dd65d5b5882bb60a31295f14f6117de73982edf8db
link do jednostki:
https://www ...
mam jeszcze uprzejmą prośbę o przetłumaczenie aktu urodzenia Stanisława Rojewskiego, akt 22, rok 1905, parafia Będków,
link do skanu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/574fa6424890d57477f869dd65d5b5882bb60a31295f14f6117de73982edf8db
link do jednostki:
https://www ...
- pt 29 lis 2024, 23:44
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt ślubu-Wincenty Rojewski i Agnieszka Kubiak-Będków-1900
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 116
Akt ślubu-Wincenty Rojewski i Agnieszka Kubiak-Będków-1900
#rosyjski
dzień dobry,
niestety utknęłam i bez informacji zawartych w tym akcie nie mogę ruszyć dalej, dlatego bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Wincentego Rojewskiego i Agnieszki Kubiak, akt 9, rok 1900, parafia Będków,
link do jednostki:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl ...
dzień dobry,
niestety utknęłam i bez informacji zawartych w tym akcie nie mogę ruszyć dalej, dlatego bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Wincentego Rojewskiego i Agnieszki Kubiak, akt 9, rok 1900, parafia Będków,
link do jednostki:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl ...
- pn 04 lis 2024, 20:22
- Forum: Poszukuję zasobów, informacji
- Temat: Dom Podrzutków w Warszawie
- Odpowiedzi: 245
- Odsłony: 25860
- pn 04 lis 2024, 16:40
- Forum: Poszukuję zasobów, informacji
- Temat: Dom Podrzutków w Warszawie
- Odpowiedzi: 245
- Odsłony: 25860
- pn 04 lis 2024, 15:40
- Forum: Poszukuję zasobów, informacji
- Temat: Dom Podrzutków w Warszawie
- Odpowiedzi: 245
- Odsłony: 25860
- pn 04 lis 2024, 15:01
- Forum: Poszukuję zasobów, informacji
- Temat: Dom Podrzutków w Warszawie
- Odpowiedzi: 245
- Odsłony: 25860
- sob 26 lut 2011, 18:35
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumacze -jęz. rosyjski
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 1222
Prośba o przetłumacze -jęz. rosyjski
T: PROŚBA O PRZETŁUMACZENIE - JĘZ. ROSYJSKI
Witam,
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa (zależy mi zwłaszcza na datach, nazwiskach i nazwach miejscowości)
http://www.lukasiewicz.net/genealogia/DSC09871.JPG
z góry bardzo dziękuję.
Pozdrawiam,
Agnieszka
Witam,
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa (zależy mi zwłaszcza na datach, nazwiskach i nazwach miejscowości)
http://www.lukasiewicz.net/genealogia/DSC09871.JPG
z góry bardzo dziękuję.
Pozdrawiam,
Agnieszka
- pt 04 lut 2011, 23:25
- Forum: Fotografie, Galerie zdjęć, Jak fotografować dokumenty
- Temat: Szukam starych zdjęć Warszawa, ulica...
- Odpowiedzi: 27
- Odsłony: 5408
poszukuję osób, które znały przed wojną ul.Koźlą w Warszawie
Bardzo dziękuję.
Bardzo ciekawa strona warszawa1939.pl
Bardzo ciekawa strona warszawa1939.pl
- pt 04 lut 2011, 20:47
- Forum: Fotografie, Galerie zdjęć, Jak fotografować dokumenty
- Temat: Szukam starych zdjęć Warszawa, ulica...
- Odpowiedzi: 27
- Odsłony: 5408
poszukuję osób, które znały przed wojną ul.Koźlą w Warszawie
Witam,
Poszukuję przedwojennych fotografii ul. Koźlej w Warszawie (ul. Koźla 11 - dziś ten fragment już nie istnieje).
Być może ktoś takie posiada lub gdzieś widział i mógłby mi pomóc.
Mam jeszcze jedno pytanie do osób, które dobrze znają Stare i Nowe Miasto w Warszawie. Do jakiej szkoły mógł ...
Poszukuję przedwojennych fotografii ul. Koźlej w Warszawie (ul. Koźla 11 - dziś ten fragment już nie istnieje).
Być może ktoś takie posiada lub gdzieś widział i mógłby mi pomóc.
Mam jeszcze jedno pytanie do osób, które dobrze znają Stare i Nowe Miasto w Warszawie. Do jakiej szkoły mógł ...
- czw 03 lut 2011, 21:12
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: prośba o pomoc w odczytaniu i w przetłumaczeniu - j.rosyjski
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 1754
prośba o pomoc w odczytaniu i w przetłumaczeniu - j.rosyjski
Pani Krystyno,
a czy ja również mogę liczyć na Pani pomoc? (wątek powyżej)
Pozdrawiam,
Agnieszka
(Anjelita)
a czy ja również mogę liczyć na Pani pomoc? (wątek powyżej)
Pozdrawiam,
Agnieszka
(Anjelita)
- wt 01 lut 2011, 22:39
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie -jęz.rosyjski akt urodzenia
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 651
Prośba o przetłumaczenie -jęz.rosyjski akt urodzenia
T: PROŚBA O PRZETŁUMACZENIE - JĘZ. ROSYJSKI
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu i przetłumaczeniu
aktu urodzenia Wacława Karaska:
http://www.lukasiewicz.net/genealogia/W ... dzenia.pdf
Z góry bardzo dziękuję.
Pozdrawiam,
Agnieszka
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu i przetłumaczeniu
aktu urodzenia Wacława Karaska:
http://www.lukasiewicz.net/genealogia/W ... dzenia.pdf
Z góry bardzo dziękuję.
Pozdrawiam,
Agnieszka
- pn 31 sty 2011, 23:08
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: prośba o pomoc w odczytaniu i w przetłumaczeniu - j.rosyjski
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 1754
prośba o pomoc w odczytaniu i w przetłumaczeniu - j.rosyjski
Danuto,
Prawdopodobnie to ten dokument jest poszukiwanym przeze mnie aktem urodzenia Wacława Karaska:
http://www.lukasiewicz.net/genealogia/W ... dzenia.pdf
Czy zechciałabyś pomóc w przetłumaczeniu?
Z góry bardzo dziękuję za odpowiedź.
Pozdrawiam,
Agnieszka
Prawdopodobnie to ten dokument jest poszukiwanym przeze mnie aktem urodzenia Wacława Karaska:
http://www.lukasiewicz.net/genealogia/W ... dzenia.pdf
Czy zechciałabyś pomóc w przetłumaczeniu?
Z góry bardzo dziękuję za odpowiedź.
Pozdrawiam,
Agnieszka
- pt 13 sie 2010, 10:55
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: prośba o pomoc w odczytaniu i w przetłumaczeniu - j.rosyjski
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 1754
prośba o pomoc w odczytaniu i w przetłumaczeniu - j.rosyjski
Bardzo dziękuję. Rzeczywiście drugim dokumentem, o który prosiłam Archiwum jest akt notarialny, więc pewnie to jest jego część.
Pozdrawiam,
Agnieszka Ł.
Pozdrawiam,
Agnieszka Ł.