Znaleziono 7 wyników
- ndz 31 sty 2010, 08:04
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Tłumaczenie - krótki dokument
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 943
Tłumaczenie - krótki dokument
Dziękuję za pomoc . Pozdrawiam Rafał
- sob 30 sty 2010, 19:07
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Tłumaczenie - krótki dokument
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 943
Tłumaczenie - krótki dokument
Proszę o przetłumaczenie krótkiego dokumentu poniżej:
Повідомляємо, що оскільки населені пункти Ластівці та Жванець згідно
з адміністративно-територіальним поділом України належать до Кам’янець-Подільського району Хмельницької області, з питання отримання відомостей
про САВКІВА Пилипа, уродженця ...
Повідомляємо, що оскільки населені пункти Ластівці та Жванець згідно
з адміністративно-територіальним поділом України належать до Кам’янець-Подільського району Хмельницької області, з питання отримання відомостей
про САВКІВА Пилипа, уродженця ...
- czw 03 gru 2009, 18:15
- Forum: Tłumaczenia - angielski
- Temat: Prosba o tłumaczenie - tylko 3 wyrazy
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 8351
Prosba o tłumaczenie - tylko kilka wyrazów
Czy mogłaby Pani " jakozak" podzielic sie ze mna dokumentami skad Pani to wie
- wt 01 gru 2009, 19:22
- Forum: Emigracja
- Temat: Kanada - jak szukać? cz.1
- Odpowiedzi: 622
- Odsłony: 263484
Re: Jestem tu nowy i potrzebuje pomocy
własnie z tej strony mam te dane
- wt 01 gru 2009, 18:37
- Forum: Emigracja
- Temat: Kanada - jak szukać? cz.1
- Odpowiedzi: 622
- Odsłony: 263484
Kanada - jak szukać?
Jestem tu nowy i potrzebuje pomocy.
Jestem w posiadaniu dokumentów dotyczacych mojego krewnego, wiem ze wyemigrował z Rosji do Kanady gdzie w lipcu 1915 r wstapił do armii kanadyjskiej, poza tym wiem że że płynął z Londynu do Quebec. Znam dane jego matki oraz miejscowość z której pochodził. I teraz ...
Jestem w posiadaniu dokumentów dotyczacych mojego krewnego, wiem ze wyemigrował z Rosji do Kanady gdzie w lipcu 1915 r wstapił do armii kanadyjskiej, poza tym wiem że że płynął z Londynu do Quebec. Znam dane jego matki oraz miejscowość z której pochodził. I teraz ...
- wt 01 gru 2009, 18:27
- Forum: Tłumaczenia - angielski
- Temat: Prosba o tłumaczenie - tylko 3 wyrazy
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 8351
Prosba o tłumaczenie - tylko 3 wyrazy
Mam prosbe o przetłumaczenie kilku nazw geogr. sa w jez.ang ale dotycza Rosji : "Podolesky" , "Pedolesky" "Pedelesky" lub cos podobnego bo dokument nie jest czytelny (czy moze chodzic o Podolsk ?) ; "Lastecy" - to jest chyba miejscowość ; "Euistina" - to chyba imie kobiece
Birth Location: Pedelesky ...
Birth Location: Pedelesky ...
- wt 01 gru 2009, 18:25
- Forum: Tłumaczenia - angielski
- Temat: Prosba o tłumaczenie - tylko 3 wyrazy
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 8351
Prosba o tłumaczenie - tylko kilka wyrazów
Mam prosbe o przetłumaczenie kilku nazw geogr. sa w jez.ang ale dotycza Rosji : "Podolesky" , "Pedolesky" "Pedelesky" lub cos podobnego bo dokument nie jest czytelny (czy moze chodzic o Podolsk ?) ; "Lastecy" - to jest chyba miejscowość ; "Euistina" - to imie kobiece chodzi mi jek sie pisze po ...