Witam. Mam pytanie w sprawie imion.
W akcie urodzenia mojego pradziadka z 1891 ojciec dziecka widnieje jako "Antoni Jan dwóch imion".Chciałam odnależć następnie akt urodzenia
mojego prapradziadka czyli Antoniego Jana Rybczyńskiego z ur 1851, ale w roku tym był tylko akt wystawiony na Jana ...
Znaleziono 5 wyników
- pn 18 paź 2010, 16:03
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Tłumaczenie imion łacina-Jakie to imię?
- Odpowiedzi: 833
- Odsłony: 185958
- sob 17 kwie 2010, 07:34
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie starego aktu w jęz.rosyjskim.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 850
Prośba o przetłumaczenie starego aktu w jęz.rosyjskim.
Witam
Mam prośbę.Czy mógłby ktoś przetłumaczyć akt chrztu mojej prababci?
Link do skanu http://eleczna.webpark.pl/akt.jpg
Nazwiska Trus Waleria i Teofil.
Serdecznie pozdrawiam
Moniusza
Mam prośbę.Czy mógłby ktoś przetłumaczyć akt chrztu mojej prababci?
Link do skanu http://eleczna.webpark.pl/akt.jpg
Nazwiska Trus Waleria i Teofil.
Serdecznie pozdrawiam
Moniusza
- ndz 14 mar 2010, 21:49
- Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
- Temat: Prośba o pomoc - szukam pradziadka w Armii Carskiej cz.1
- Odpowiedzi: 2935
- Odsłony: 724882
- ndz 14 mar 2010, 21:39
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie aktu w jęz.ros.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 675
- sob 13 mar 2010, 21:40
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie aktu w jęz.ros.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 675
Prośba o przetłumaczenie aktu w jęz.ros.
Witam
Mam prośbę,czy można byłoby przetłumaczyć akt urodzenia mojego pradziadka z łęcznej (nazwiska Rożenek,Rybczyński rok 1891).
Plik ze skanem www.eleczna.webpark.pl/xx.tif
Pozdrawiam
Monika
Mam prośbę,czy można byłoby przetłumaczyć akt urodzenia mojego pradziadka z łęcznej (nazwiska Rożenek,Rybczyński rok 1891).
Plik ze skanem www.eleczna.webpark.pl/xx.tif
Pozdrawiam
Monika