Serdeczne Bóg zapłać Andrzeju !!!
Pozdrawiam,
Dana
Znaleziono 141 wyników
- sob 01 sty 2022, 11:35
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt zgonu z 1799 r. - łacina OK
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 151
- pt 31 gru 2021, 21:02
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt zgonu z 1799 r. - łacina OK
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 151
Akt zgonu z 1799 r. - łacina OK
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Anny Przedzieńskiej , szczególnie chodzi o dopisek na marginesie. O ile sam akt z grubsza rozczytuję , to z dopisku nie rozumiem nic.
Link na fotosik
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/70e6723c135ab87e
Pozdrawiam sylwestrowo
Dana
Link na fotosik
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/70e6723c135ab87e
Pozdrawiam sylwestrowo
Dana
- ndz 19 wrz 2021, 20:09
- Forum: Emigracja
- Temat: Emigracja polska w Danii. Jak poszukiwać rodziny?
- Odpowiedzi: 60
- Odsłony: 68627
Czy jest możliwość znalezienia informacji o zgonie w Danii mojego pradziadka Aleksego Urbaniaka syna Pawła i Emilii, ur. 9 lipca 1864 r w Lubanowie par Błaszki ?
Wiem tyle, ze wyjechał do Danii między 1902 - 1910 r. W 1911 przyjechał do Błaszek na ślub córki Stanisławy by po krótkim pobycie wrócić ...
Wiem tyle, ze wyjechał do Danii między 1902 - 1910 r. W 1911 przyjechał do Błaszek na ślub córki Stanisławy by po krótkim pobycie wrócić ...
- pt 27 sie 2021, 20:36
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Jakie to nazwisko? - prośba o pomoc - j.polski
- Odpowiedzi: 1335
- Odsłony: 158055
Pomoc w odczytaniu nazwiska
Jakby Wincenty Grochowinaków a Wiktoria Rogoska choć głowy nie dam .
- ndz 26 kwie 2020, 19:09
- Forum: Poszukuję osób, rodzin
- Temat: Dąbek - w okolicach Błaszki (Sieradz)
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 535
Dąbek - w okolicach Błaszki (Sieradz)
Na szwa ukazały się nowe akty USC z parafii Błaszki od 1885 - 1917. Zajrzyj tam.
Pozdrawiam,
Dana
Pozdrawiam,
Dana
- ndz 17 lis 2019, 21:56
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt urodzenia łac.
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 237
Akt urodzenia łac.
Roku jak wyżej, dnia zaś 16 stycznia ochrzciłem Agnieszkę, córkę Wawrzyńca Bieniek i Anny prawnych małżonków.
Rodzice chrzestni - Jan Sowiński - krawiec i Gertruda Nowakowa z ? ( trudno odczytać ).
Pozdrawiam,
Dana
Rodzice chrzestni - Jan Sowiński - krawiec i Gertruda Nowakowa z ? ( trudno odczytać ).
Pozdrawiam,
Dana
- pt 08 mar 2019, 14:36
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Łódź, Sieradz, Suchożebry ...
- Odpowiedzi: 89
- Odsłony: 6539
akt urodzenia Stanisława Zaborowskiego ,Błaszki ,1879
Akt 84 Wieś Żelisław
Działo się w mieście Błaszkach 15/27 kwietnia 1879 r o 5 tej po południu.
Stawił się Kazimierz Zaborowski, gospodarz lat 48, zamieszkały w Żelisławiu w obecności Adama Rudowicza - gospodarza z (wsi ) Zaborowa, lat 60 i Jana Borowiaka, gospodarza z Żelisławia, lat 40 i okazał nam ...
Działo się w mieście Błaszkach 15/27 kwietnia 1879 r o 5 tej po południu.
Stawił się Kazimierz Zaborowski, gospodarz lat 48, zamieszkały w Żelisławiu w obecności Adama Rudowicza - gospodarza z (wsi ) Zaborowa, lat 60 i Jana Borowiaka, gospodarza z Żelisławia, lat 40 i okazał nam ...
- ndz 21 paź 2018, 22:50
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt zgonu Jana Sztek(a) z 1791 r. OK
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 110
Akt zgonu Jana Sztek(a) z 1791 r.
Dziękuję Panie Andrzeju serdecznie !
Doszły kolejne ciekawostki o przodku, bardzo się cieszę !
Pozdrawiam,
Dana
Doszły kolejne ciekawostki o przodku, bardzo się cieszę !
Pozdrawiam,
Dana
- ndz 21 paź 2018, 22:15
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt zgonu Kazimierza Krol(a) z 1790 r. OK
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 187
Akt zgonu Kazimierza Krol(a) z 1790 r.
Panie Andrzeju, tyle ciekawych informacji uzyskałam o kolejnym praprzodku ! 
Wielkie Bóg zapłać !
Dana
Wielkie Bóg zapłać !
Dana
- ndz 21 paź 2018, 21:53
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt zgonu Kazimierza Krol(a) z 1790 r. OK
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 187
Akt zgonu Kazimierza Krol(a) z 1790 r. OK
Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu z 1790 r., w którym występuje Kazimierz Krol.
Nie jestem w stanie sama dojść czy jest to akt zgonu Kazimierza czy Kazimierz jest świadkiem zdarzenia , które miało miejsce 15 listopada .
https://www.fotosik.pl/zdjecie/53af15bf023a297a
Dziękuję i pozdrawiam ...
proszę o przetłumaczenie aktu z 1790 r., w którym występuje Kazimierz Krol.
Nie jestem w stanie sama dojść czy jest to akt zgonu Kazimierza czy Kazimierz jest świadkiem zdarzenia , które miało miejsce 15 listopada .
https://www.fotosik.pl/zdjecie/53af15bf023a297a
Dziękuję i pozdrawiam ...
- ndz 21 paź 2018, 21:42
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt zgonu Jana Sztek(a) z 1791 r. OK
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 110
Akt zgonu Jana Sztek(a) z 1791 r. OK
Witam,
serdecznie proszę o przetłumaczenie z łaciny aktu zgonu mojego pra .... Jana Sztek(a) z 1791 r.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/ce8cb5e6b6dfdd1c
Z góry dziękuję.
Pozdrawiam,
Dana
serdecznie proszę o przetłumaczenie z łaciny aktu zgonu mojego pra .... Jana Sztek(a) z 1791 r.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/ce8cb5e6b6dfdd1c
Z góry dziękuję.
Pozdrawiam,
Dana
- sob 29 wrz 2018, 16:17
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Tłumaczenie imion łacina-Jakie to imię?
- Odpowiedzi: 839
- Odsłony: 187176
- czw 15 mar 2018, 21:23
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Chrzest 6.08.1808 par. Lorki - OK.
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 135
Chrzest 6.08.1808 par. Lorki - prośba
To nie jest akt chrztu tylko akt zgonu. Data 6 wrzesień !
Rzeczywiście brak imienia ; myślę, że dziecko ( chłopiec ) urodziło się martwe, nie zostało ochrzczone wobec czego nie otrzymało imienia stąd wyłącznie wzmianka, że to syn Tomasza i Katarzyny .....
Pozdrawiam,
Dana
Rzeczywiście brak imienia ; myślę, że dziecko ( chłopiec ) urodziło się martwe, nie zostało ochrzczone wobec czego nie otrzymało imienia stąd wyłącznie wzmianka, że to syn Tomasza i Katarzyny .....
Pozdrawiam,
Dana
- pn 12 mar 2018, 23:07
- Forum: Ogólne
- Temat: Zwierzęta i ludzie
- Odpowiedzi: 12
- Odsłony: 2496
- pt 09 mar 2018, 12:26
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt zgonu
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 428