Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Józefa Prus i Heleny Bartkowiak, akt nr 27: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5c214cf5a9
Pozdrawiam,
Marta.
Znaleziono 16 wyników
- wt 02 gru 2025, 12:03
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt ślubu, Józef Prus i Helena Bartkowiak, Ślesin, 1904
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 41
- wt 02 gru 2025, 11:21
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia, Feliks Prus, Ślesin, 1905
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 37
Akt urodzenia, Feliks Prus, Ślesin, 1905
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia - Feliks Prus.
Skan nr 27, akt nr 95:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... c94c45b461
Pozdrawiam,
Marta.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia - Feliks Prus.
Skan nr 27, akt nr 95:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... c94c45b461
Pozdrawiam,
Marta.
- sob 18 paź 2025, 18:22
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia Leontyna Iwańczyk, 1887 Kleczew, Paniewo - OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 53
Akt urodzenia Leontyna Iwańczyk, 1887 Kleczew, Paniewo - OK
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Leontyny Iwańczyk, akt nr 38:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ka/1834409
Pozdrawiam,
Marta.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Leontyny Iwańczyk, akt nr 38:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ka/1834409
Pozdrawiam,
Marta.
- sob 18 paź 2025, 18:17
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: OK, Akt ślubu Ajzyk Iwańczyk, 1873.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 154
- wt 07 paź 2025, 22:31
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: OK, Akt ślubu Ajzyk Iwańczyk, 1873.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 154
OK, Akt ślubu Ajzyk Iwańczyk, 1873.
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Ajzyka Iwańczyka:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 57981f994d
Pozdrawiam,
Marta
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Ajzyka Iwańczyka:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 57981f994d
Pozdrawiam,
Marta
- wt 23 wrz 2025, 21:09
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: OK - Karta meldunkowa, Włocławek, 1910
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 248
Karta meldunkowa, Włocławek, 1910
Chodzi o tę konkretną kartę (plik 0117) do której podałam link, dotyczy domu nr 14.
Karta dotyczy nazwiska Iwańczyk.
Karta dotyczy nazwiska Iwańczyk.
- wt 23 wrz 2025, 11:17
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: OK - Karta meldunkowa, Włocławek, 1910
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 248
OK - Karta meldunkowa, Włocławek, 1910
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie karty z Księgi Ludności Stałej miasta Włocławek, tom 1, numery domów 1-37, 1910, plik 0117:
https://meldunkowe.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=1717&se=&sy=8318&kt=&plik=0117.jpg&x=316&y=208&zoom=2.75
Pozdrawiam,
Marta.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie karty z Księgi Ludności Stałej miasta Włocławek, tom 1, numery domów 1-37, 1910, plik 0117:
https://meldunkowe.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=1717&se=&sy=8318&kt=&plik=0117.jpg&x=316&y=208&zoom=2.75
Pozdrawiam,
Marta.
- ndz 14 sty 2024, 18:46
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt ślubu Marianna Białecka i Bronisław Lewandowski 1904 OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 95
Akt ślubu Marianna Białecka i Bronisław Lewandowski 1904 OK
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu, parafia Broniszewo, skan nr 35, akt nr 4.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ki=1825326
Pozdrawiam,
Marta.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu, parafia Broniszewo, skan nr 35, akt nr 4.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... ki=1825326
Pozdrawiam,
Marta.
- ndz 30 kwie 2023, 19:34
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia - Wincenty Tomaszewski - Wilczyn - 1907 - OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 773
Akt urodzenia - Wincenty Tomaszewski - Wilczyn - 1907 - OK
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia, skan nr 371, akt nr 13.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jednostka/-/jednostka/1888678?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=19&_Jednostka_id_jednostki=1888678
Akt urodzenia Wincentego Tomaszewskiego ...
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia, skan nr 371, akt nr 13.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jednostka/-/jednostka/1888678?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=19&_Jednostka_id_jednostki=1888678
Akt urodzenia Wincentego Tomaszewskiego ...
- pt 26 sie 2022, 17:54
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia, Wawrzyniec Jagielski, Ślesin, 1882 - OK
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 437
Re: Akt urodzenia, Wawrzyniec Jagielski, Ślesin, 1882
Czy mogłabym prosić jeszcze o powtórne przyjrzenie się nazwisku matki Wawrzyńca, z innego dokumentu wiem, że żona Karola Jagielskiego nazywała się Katarzyna Jaśkowiak.
A może nazwisko panieńskie matki Katarzyny to Wojtaszak, a ktoś kto podawał to pomylił się
W akcie notarialnym z 1901 roku moi ...
A może nazwisko panieńskie matki Katarzyny to Wojtaszak, a ktoś kto podawał to pomylił się
W akcie notarialnym z 1901 roku moi ...
- czw 11 sie 2022, 21:50
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia, Wawrzyniec Jagielski, Ślesin, 1882 - OK
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 437
Akt urodzenia, Wawrzyniec Jagielski, Ślesin, 1882
Czy mogłabym prosić jeszcze o powtórne przyjrzenie się nazwisku matki Wawrzyńca, z innego dokumentu wiem, że żona Karola Jagielskiego nazywała się Katarzyna Jaśkowiak.
- śr 10 sie 2022, 20:11
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia, Wawrzyniec Jagielski, Ślesin, 1882 - OK
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 437
Akt urodzenia, Wawrzyniec Jagielski, Ślesin, 1882 - OK
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Wawrzyńca Jagielskiego, syna Karola Jagielskiego.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/0f9198ac6ef5e034
Pozdrawiam,
Marta.
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia Wawrzyńca Jagielskiego, syna Karola Jagielskiego.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/0f9198ac6ef5e034
Pozdrawiam,
Marta.
- śr 10 sie 2022, 16:45
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia, Marianna Białecka, Broniszewo, 1884 - OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 128
Akt urodzenia, Marianna Białecka, Broniszewo, 1884 - OK
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia, skan nr 26, akt nr 98.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jednostka/-/jednostka/1825333?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=2&_Jednostka_id_jednostki=1825333
W tekście pojawia się też Maciej Białecki ...
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia, skan nr 26, akt nr 98.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jednostka/-/jednostka/1825333?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=2&_Jednostka_id_jednostki=1825333
W tekście pojawia się też Maciej Białecki ...
- pt 26 maja 2017, 10:02
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Niemiecka karta ewidencji ludności - ok
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 269
Niemiecka karta ewidencji ludności - ok
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie karty ewidencji ludności. W karcie widnieje nazwisko Emil Iwańczyk oraz Henryk Iwańczyk i Augustyna Iwańczyk z domu Bossak. Jeśli chodzi o nazwy własne pojawia się Kleczew i prawdopodobnie Słupca. Najbardziej zależy mi na przetłumaczeniu tekstu ...
uprzejmie proszę o przetłumaczenie karty ewidencji ludności. W karcie widnieje nazwisko Emil Iwańczyk oraz Henryk Iwańczyk i Augustyna Iwańczyk z domu Bossak. Jeśli chodzi o nazwy własne pojawia się Kleczew i prawdopodobnie Słupca. Najbardziej zależy mi na przetłumaczeniu tekstu ...
- ndz 26 lut 2017, 10:55
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt notarialny - ok
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 287