Znaleziono 19 wyników

autor: zabkazabka
czw 10 cze 2021, 19:55
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o tłumaczenie akt urodzenia
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 169

Re: prośba o tłumaczenie akt urodzenia

Jestem ogromne wdzięczna i podziwiam umiejętność w tłumaczeniu z rosyjskiego
autor: zabkazabka
pn 07 cze 2021, 13:21
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: prośba o tłumaczenie akt urodzenia
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 169

prośba o tłumaczenie akt urodzenia

Akt nr 60 - Michał Więckowski

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=13&zs=0655d&sy=1903&kt=1&plik=059-062.jpg#zoom=1.5&x=427&y=1306

oraz akt 44 - Wacław Więckowski

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=13&zs=0655d&sy=1901&kt=1&plik=043-046.jpg#zoom=1&x=620&y=1223

w szczególności ...
autor: zabkazabka
wt 22 paź 2019, 19:57
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 399

Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia

Elu i Marku bardzo serdecznie dziękuje za pomoc :)
autor: zabkazabka
pn 21 paź 2019, 22:00
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 399

Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia

Bardzo proszę o tłumaczenie aktu urodzenia nr 8 Walentego Więckowskiego. Niestety język rosyjski jest moją piętą Achillesa ;(

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=13&zs=0631d&sy=1869&kt=1&plik=003.jpg#zoom=1&x=451&y=1353

Bardzo mi zależy na informacji jaki zawód jest wpisany przy jego ...
autor: zabkazabka
pt 04 lis 2016, 16:34
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Proszę o tłumaczenie akt urodzenia Franciszka Lipińska 1868
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 146

Bardzo dziękuję za ładne tłumaczenie 😀
autor: zabkazabka
pt 04 lis 2016, 15:10
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Proszę o tłumaczenie akt urodzenia Franciszka Lipińska 1868
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 146

Proszę o tłumaczenie akt urodzenia Franciszka Lipińska 1868

Witam
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 234 Franciszki Lipinskiej z 1868r. Niestety rosyjski nie jest moja mocna strona.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=6&zs=0107d&sy=1868&kt=1&plik=234-237.jpg#zoom=1.25&x=73&y=94

Z gory dziękuję za pomoc
Pozdrawiam Marta Gmur
autor: zabkazabka
śr 10 sie 2016, 09:47
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: akt urodzenia Wincenty Więckowski 1877r par Glinojeck
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 108

Bardzo Bardzo dziękuje Panie Andrzeju za tłumaczenie - bardzo pomocne :)
autor: zabkazabka
wt 09 sie 2016, 21:05
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: akt urodzenia Wincenty Więckowski 1877r par Glinojeck
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 108

akt urodzenia Wincenty Więckowski 1877r par Glinojeck

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 27 Wincentego Więckowskiego z 1877r. Niestety język rosyjski jest moja słabością jeśli chodzi o genealogię :(
Liczę jak zawsze na jakiegoś specjalistę z języka rosyjskiego :)

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=13&zs=0139d&sy=1877&kt=1 ...
autor: zabkazabka
wt 09 sie 2016, 20:59
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt zgonu Marianna Więckowska r. 1880 par Glinojeck
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 139

Akt zgonu Marianna Więckowska r. 1880 par Glinojeck

Bardzo Bardzo Dziękuje Pani Moniko za pomoc :)
autor: zabkazabka
wt 09 sie 2016, 09:45
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt zgonu Marianna Więckowska r. 1880 par Glinojeck
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 139

Akt zgonu Marianna Więckowska r. 1880 par Glinojeck

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr 15 Marianny Więckowskiej. Niestety język rosyjski jest moja słabością jeśli chodzi o genealogię :(
Może znajdzie się ktoś dla kogo jest to banalnie proste :)

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=13&zs=0139d&sy=1880&kt=3&plik=15-18.jpg#zoom=1&x ...
autor: zabkazabka
czw 02 cze 2016, 22:32
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Proszę o tłumaczenie aktu ślubu pradziadków
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 218

Ogromnie dziękuję Pani Moniko za tłumaczenie. Jestem ogromnie wdzięczna.

Pozdrawiam Marta
autor: zabkazabka
czw 02 cze 2016, 09:35
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Proszę o tłumaczenie aktu ślubu pradziadków
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 218

Proszę o tłumaczenie aktu ślubu pradziadków

Bardzo proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa moich pradziadków. Akt nr 47 ślub Aleksandra Więckowskiego i Franciszki Lipińskiej


http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=13&zs=0616d&sy=1887&kt=2&plik=046-047.jpg#zoom=1.5&x=2138&y=147

Z góry bardzo dziękuje - niestety jeszcze z łaciną jakoś sobie ...
autor: zabkazabka
czw 26 maja 2016, 14:20
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Tłumaczenie metryki urodzenia Tomasz Dubiel ur. Kobyle
Odpowiedzi: 13
Odsłony: 532

Tłumaczenie metryki urodzenia Tomasz Dubiel ur. Kobyle

Panie Krzysztofie gratuluję tłumaczenia. Pełen profesjonalizm - nic dodać nic ująć. Pozdrawiam Marta.
autor: zabkazabka
ndz 24 kwie 2016, 21:04
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Tłumaczenie Akt urodzenia z Archiwum Państwowego 1905r.
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 613

Ogromnie dziękuję za pomoc sama bym sobie nie dała rady. Język ten jest mi kompletnie nieznany. Jeszcze raz dziękuję za bardzo dokładne tłumaczenie.
autor: zabkazabka
ndz 24 kwie 2016, 21:02
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Tłumaczenie aktu ur pocz. XXw. uzyskane z Archiwum Państ.
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 205

Ogromnie dziękuję za pomoc sama bym sobie nie dała rady. Język ten jest mi kompletnie nieznany. Jeszcze raz dziękuję.

Wyszukiwanie zaawansowane