Znaleziono 37 wyników
- pn 13 gru 2021, 17:26
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Pomoc w tłumaczeniu dwóch aktów
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 310
- sob 11 gru 2021, 22:01
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Pomoc w tłumaczeniu dwóch aktów
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 310
Pomoc w tłumaczeniu dwóch aktów
Dzień dobry,
znajomy chciałby rozszyfrować te dwa akty.
https://ibb.co/nBrC9fS
https://ibb.co/FxPzyjG
Będę wdzięczny za jakąkolwiek pomoc
Pozdrawiam,
Piotr
znajomy chciałby rozszyfrować te dwa akty.
https://ibb.co/nBrC9fS
https://ibb.co/FxPzyjG
Będę wdzięczny za jakąkolwiek pomoc
Pozdrawiam,
Piotr
- pn 13 lis 2017, 10:52
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Czasławice 1733 Szymon Jaruga - prośba o pomoc
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 161
Czasławice 1733 Szymon Jaruga - prośba o pomoc
Witam,
w księdze zgonów z Bochotnicy (Nałęczów) spotkałem następujący wpis z 1733 roku:
https://ibb.co/jpRpXb
Byłbym wdzięczny za pomoc w tłumaczeniu.
Pozdrawiam,
Piotr
w księdze zgonów z Bochotnicy (Nałęczów) spotkałem następujący wpis z 1733 roku:
https://ibb.co/jpRpXb
Byłbym wdzięczny za pomoc w tłumaczeniu.
Pozdrawiam,
Piotr
- wt 17 maja 2016, 22:41
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: Posiadam indeksy parafi Wolbrom
- Odpowiedzi: 17
- Odsłony: 8975
Witam,
prosiłbym o sprawdzenie czy w 1876 roku (+/- jeden rok) urodziła się Katarzyna Mosurek. To nazwisko nie jest rdzenne dla tej parafii i będzie występować raczej tylko w pojedynczych aktach. Prosiłbym o informacje tutaj, na skrzynkę lub piotrjaruga[T]wp.pl Bardzo dziękuję za pomoc!
Pozdrawiam ...
prosiłbym o sprawdzenie czy w 1876 roku (+/- jeden rok) urodziła się Katarzyna Mosurek. To nazwisko nie jest rdzenne dla tej parafii i będzie występować raczej tylko w pojedynczych aktach. Prosiłbym o informacje tutaj, na skrzynkę lub piotrjaruga[T]wp.pl Bardzo dziękuję za pomoc!
Pozdrawiam ...
- pt 06 maja 2016, 22:57
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: Wykaz osób z akt parafialnych Diecezji Łuckiej Ks. Żurka
- Odpowiedzi: 2844
- Odsłony: 816329
- czw 05 maja 2016, 23:34
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: Wykaz osób z akt parafialnych Diecezji Łuckiej Ks. Żurka
- Odpowiedzi: 2844
- Odsłony: 816329
Witam, szukam informacji o rodzinie Murawskich (czasem pisani Morawski) z miasteczka Maciejów (gmina Maciejów, powiat Kowel, woj. wołyńskie). Mam tylko informację o Władysławie Murawskim, jego żonie Zofii z domu Malec i trójce dzieci (Kazimierz, Zbigniew, Witold). Szukam informacji na temat jego ...
- pn 10 lis 2014, 18:36
- Forum: Komentarze artykułów
- Temat: Tom II Herbarza szlachty łukowskiej... (komentarz)
- Odpowiedzi: 232
- Odsłony: 107599
Witam,
a czy zetknął się Pan ze Szczygielskimi mieszkającymi w drugiej połowie XVIII wieku w parafii Maciejowice? Mój przodek Teodor Szczygielski (zm. przed 1812) poślubił Agnieszkę Kozlarską (zm. 1829 Warszawa). Jego wnuk Stanisław Szczygielski przeniósł się później do Przegorzał (Kraków), gdzie w ...
a czy zetknął się Pan ze Szczygielskimi mieszkającymi w drugiej połowie XVIII wieku w parafii Maciejowice? Mój przodek Teodor Szczygielski (zm. przed 1812) poślubił Agnieszkę Kozlarską (zm. 1829 Warszawa). Jego wnuk Stanisław Szczygielski przeniósł się później do Przegorzał (Kraków), gdzie w ...
- ndz 03 lis 2013, 20:08
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Łacina - Ego Joachimus qui supra
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 258
Łacina - Ego Joachimus qui supra
Witam,
mam następujące zdanie w akcie ślubu z 1772 roku:
Ego Joachimus qui supra, Sigismuntum Kalota et Hedvigim Zieleniaczka.
Czy "Joachimus" tutaj to imię księdza dającego ślub czy ojca Zygmunta?
http://img600.imageshack.us/img600/6730/7mfn.jpg
Pozdrawiam,
Piotr
mam następujące zdanie w akcie ślubu z 1772 roku:
Ego Joachimus qui supra, Sigismuntum Kalota et Hedvigim Zieleniaczka.
Czy "Joachimus" tutaj to imię księdza dającego ślub czy ojca Zygmunta?
http://img600.imageshack.us/img600/6730/7mfn.jpg
Pozdrawiam,
Piotr
- czw 22 sie 2013, 12:01
- Forum: Poszukuję osób, rodzin
- Temat: Wieczorkiewicz /Mosurek - Czeladź /Grodziec
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 337
Wieczorkiewicz /Mosurek - Czeladź /Grodziec
T:"Poszukuję Wieczorkiewiczów/Mosurków - Czeladź/Grodziec"
Witam,
poszukuję osób spokrewnionych z Feliksem Wieczorkiewiczem (ur. ok 1874 w Grodźcu /Będzin/) oraz jego żoną Katarzyną Wieczorkiewicz (z domu Mosurek) (ur. ok 1876 w Wolbromiu). Brali oni slub w 1894 roku w Czeladzi. Mieli córkę Felę ...
Witam,
poszukuję osób spokrewnionych z Feliksem Wieczorkiewiczem (ur. ok 1874 w Grodźcu /Będzin/) oraz jego żoną Katarzyną Wieczorkiewicz (z domu Mosurek) (ur. ok 1876 w Wolbromiu). Brali oni slub w 1894 roku w Czeladzi. Mieli córkę Felę ...
- wt 16 lip 2013, 12:53
- Forum: Zasoby internetowe
- Temat: Prośba o .. MyHeritage ... cz.1
- Odpowiedzi: 4097
- Odsłony: 926059
- pn 08 lip 2013, 12:24
- Forum: Zasoby internetowe
- Temat: Prośba o .. MyHeritage ... cz.1
- Odpowiedzi: 4097
- Odsłony: 926059
- śr 19 cze 2013, 21:43
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Proszę o przetłumaczenie brakujących zdań - rosyjski
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 376
Proszę o przetłumaczenie brakujących zdań - rosyjski
dziękuję za pomoc 
- śr 19 cze 2013, 20:49
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Proszę o przetłumaczenie brakujących zdań - rosyjski
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 376
Proszę o przetłumaczenie brakujących zdań - rosyjski
Witam,
bardzo prosiłbym o pomoc w przetłumaczeniu brakujących zdań.
http://www.iv.pl/images/53323864868130469898.jpg
Oto co potrafię odczytać:
dwudziestu trzech lat...w Rudnikach parafii? Rędziny i Walerią Chojnacką... w Łodzi...córką Kazimierza i Marianny...Chojnackich...dziewiętnaście lat ...
bardzo prosiłbym o pomoc w przetłumaczeniu brakujących zdań.
http://www.iv.pl/images/53323864868130469898.jpg
Oto co potrafię odczytać:
dwudziestu trzech lat...w Rudnikach parafii? Rędziny i Walerią Chojnacką... w Łodzi...córką Kazimierza i Marianny...Chojnackich...dziewiętnaście lat ...
- ndz 17 mar 2013, 21:58
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: Cmentarz w Równem
- Odpowiedzi: 72
- Odsłony: 24564
- ndz 17 mar 2013, 21:13
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: Cmentarz w Równem
- Odpowiedzi: 72
- Odsłony: 24564