AKT NR : 366/1874
MIEJSCOWOŚĆ : Wierzbica k. Radomia, Woj. Mazowieckie
PARAFIA : Św. Stanisława w Wierzbicy
ZDARZENIE : 1874 ROK - NARODZINY.
IMIĘ i NAZWISKO : Szymon Stępień
RODZICE : Nieznani (?)
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu na język polski podanego poniżej aktu urodzenia.
http://zapodaj ...
Znaleziono 4 wyniki
- pn 12 gru 2011, 16:59
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia (1874 ROK)
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 4045
- śr 10 sie 2011, 15:15
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumacznie aktu urodzenia po rosyjsku.
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 1017
Prośba o przetłumacznie aktu urodzenia po rosyjsku.
Szczerze dziękuje za pomoc. Czy są to wszystkie informacje zawarte w tym akcie? Nie ma tam może informacji o jakimś świadku albo komuś jeszcze. A i prosiłbym was jeszcze o miejsce urodzenia.
PS. Co oznacza skrót ww przed anna d.majewską?
PS. Co oznacza skrót ww przed anna d.majewską?
- śr 10 sie 2011, 13:05
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumacznie aktu urodzenia po rosyjsku.
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 1017
Prośba o przetłumacznie aktu urodzenia po rosyjsku.
Dowiedziałem się, iż jest to akt urodzenia Jana Stępnia. Został on napisany w parafii pw.Św.Stanisława w 1896 roku . Jest tam jeszcze jedno imię i nazwisko, mianowicie Szymon Stępień, prawdopodbnie ojciec Jana. Jest to dla mnie bardzo ważne, dlatego też z góry dziękuję za poświęcony czas na ...
- pn 08 sie 2011, 22:43
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumacznie aktu urodzenia po rosyjsku.
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 1017
Prośba o przetłumacznie aktu urodzenia po rosyjsku.
Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia po rosyjsku.
Zdjęcia ( album zdjęć znajduje się na stronie ImageShack.us, link poniżej) :
http://imageshack.us/g/84/xyzwyranezdjcie.jpg/
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia po rosyjsku.
Zdjęcia ( album zdjęć znajduje się na stronie ImageShack.us, link poniżej) :
http://imageshack.us/g/84/xyzwyranezdjcie.jpg/