Znaleziono 6 wyników
- pn 07 lut 2022, 14:32
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt małżeństwa, Ignacy Melczak, Apolonia Kostujak, 1908 - OK
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 109
Akt małżeństwa, Ignacy Melczak, Apolonia Kostujak, 1908
Dziękuję bardzo!
- ndz 06 lut 2022, 19:51
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt małżeństwa, Ignacy Melczak, Apolonia Kostujak, 1908 - OK
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 109
Akt małżeństwa, Ignacy Melczak, Apolonia Kostujak, 1908 - OK
Dzień dobry,
poproszę o pomoc w rozczytaniu i tłumaczeniu poniższego aktu, najważniejsze informacje dostępna są na stronie BASIA, ale niestety nie jestem w stanie odczytać nazw zawodów, dat i miejsc urodzenia młodych i rodziców.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan ...
poproszę o pomoc w rozczytaniu i tłumaczeniu poniższego aktu, najważniejsze informacje dostępna są na stronie BASIA, ale niestety nie jestem w stanie odczytać nazw zawodów, dat i miejsc urodzenia młodych i rodziców.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan ...
- pt 21 sty 2022, 23:57
- Forum: Poszukuję zasobów, informacji
- Temat: Jak żyli nasi przodkowie
- Odpowiedzi: 55
- Odsłony: 10077
Jak żyli nasi przodkowie
Trafiłem na ciekawy wpis na blogu będący krytyczną, acz merytoryczną, oceną wspomnianej książki, proszę:
https://sigillumauthenticum.blogspot.co ... ictwa.html
Tomek
https://sigillumauthenticum.blogspot.co ... ictwa.html
Tomek
- wt 10 lip 2012, 21:46
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: Księga gospodarzy wiejskich Rosji z roku 1902
- Odpowiedzi: 642
- Odsłony: 153806
- sob 17 wrz 2011, 22:10
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Pomoc w wyjaśnieniu wątpliwości
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 654
Pomoc w wyjaśnieniu wątpliwości
Chciałbym zapytać, czy określenie "włościanin" jednoznacznie określa przynależność do stanu chłopskiego? Spotkałem już na forum opinię, iż pisano tak przy wszystkich mieszkańcach wsi.
Czy możliwe jest, żeby ubogi, drobny szlachcic, mający w posiadaniu jedynie małą część wsi, nie miał napisane przy ...
Czy możliwe jest, żeby ubogi, drobny szlachcic, mający w posiadaniu jedynie małą część wsi, nie miał napisane przy ...
- sob 03 wrz 2011, 19:38
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Proszę o korektę tłumaczenia aktu urodzenia
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 486
Proszę o korektę tłumaczenia aktu urodzenia
Data urodzin - 8.11.1901
http://zapodaj.net/c176d195ad0e.jpg.html
Urodzona Stanisława Borucka, ojciec - Stanisław Borucki, matka - Marcjanna z Ludwin..., wiek chyba 30 - proszę o potwierdzenie
Parafia - Długa Kościelna, miejsce urodzenia i zamieszkania - Chobot
świadkowie - Roch... i .... Rogala ...
http://zapodaj.net/c176d195ad0e.jpg.html
Urodzona Stanisława Borucka, ojciec - Stanisław Borucki, matka - Marcjanna z Ludwin..., wiek chyba 30 - proszę o potwierdzenie
Parafia - Długa Kościelna, miejsce urodzenia i zamieszkania - Chobot
świadkowie - Roch... i .... Rogala ...