Witaj. A nie chodzi o obecne Gradzanowo Kościelne w województwie mazowieckim, w powiecie żuromińskim? Kiedyś było to po prostu Gradzanowo. Wspominał ktoś o tym już tutaj i o Dąbkach. Niedaleko jest Rypin, już kujawsko-pom. ale bliziutko :
"Tabela miast, wsi, osad Królestwa Polskiegoz roku 1827 ...
Znaleziono 54 wyniki
- czw 30 maja 2019, 19:56
- Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
- Temat: Rypin vs Dąbki, par. Gradzanowo
- Odpowiedzi: 20
- Odsłony: 1694
- pt 13 kwie 2018, 13:23
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt chrztu Piotr Suski Czachorowo 1879 - OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 248
Akt chrztu Piotr Suski Czachorowo 1879 - OK
Proszę o przetłumaczenie aktu chrztu Piotra Suskiego, parafia Gozdowo, miejscowość Czachorowo
https://www.fotosik.pl/zdjecie/336fd312b315b438
Pozdrawiam - Ewelina
https://www.fotosik.pl/zdjecie/336fd312b315b438
Pozdrawiam - Ewelina
- pt 13 kwie 2018, 13:20
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu Jan Suski Lisewo Wielkie 1887 - OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 189
Akt zgonu Jan Suski Lisewo Wielkie 1887 - OK
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Jana Suskiego, parafia Gozdowo, miejscowość Lisewo Wlk.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/d1bdd9979befb96c
Pozdrawiam. Ewelina
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/d1bdd9979befb96c
Pozdrawiam. Ewelina
- wt 28 lip 2015, 11:31
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Proszę o uzupełnienie tłumaczenia j.niemiecki
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 307
Proszę o uzupełnienie tłumaczenia j.niemiecki
Robert, Beata! Dzięki!
Takie domysły właśnie snułam ale dzięki Waszym podpowiedziom nabrałam pewności, że tak może być. Spróbuję to sprawdzić. Jeszcze raz dziękuję.
Pozdrawiam serdecznie.
Ewelina
Takie domysły właśnie snułam ale dzięki Waszym podpowiedziom nabrałam pewności, że tak może być. Spróbuję to sprawdzić. Jeszcze raz dziękuję.
Pozdrawiam serdecznie.
Ewelina
- pn 27 lip 2015, 12:11
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Proszę o uzupełnienie tłumaczenia j.niemiecki
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 307
Proszę o uzupełnienie tłumaczenia j.niemiecki
Dziękuję bardzo Beato. Tak zawód rozszyfrowałam poprawnie
Za resztę dziękuję ale nie bardzo rozumiem o co chodzi. Jak podajesz dziecko urodziło się 1910 roku, to czyj był ten akt z 1909 roku?
Ewelina
Ewelina
- pt 17 lip 2015, 09:44
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Proszę o uzupełnienie tłumaczenia j.niemiecki
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 307
Proszę o uzupełnienie tłumaczenia j.niemiecki
Witam.
Przy wykorzystaniu kilku parad, które znalazłam na forum udało mi się w większości przetłumaczyć akt urodzenia Mieczysława Ratajczaka. Jednak z pewnymi rzeczami nie mogę sobie poradzić.
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=fcc62f46d4
Jadąc po kolei od góry nie wiem o co chodzi z tym rokiem 1909 ...
Przy wykorzystaniu kilku parad, które znalazłam na forum udało mi się w większości przetłumaczyć akt urodzenia Mieczysława Ratajczaka. Jednak z pewnymi rzeczami nie mogę sobie poradzić.
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=fcc62f46d4
Jadąc po kolei od góry nie wiem o co chodzi z tym rokiem 1909 ...
- wt 07 lip 2015, 12:53
- Forum: Zasoby internetowe
- Temat: Prośba o .. MyHeritage ... cz.1
- Odpowiedzi: 4097
- Odsłony: 926066
- wt 07 lip 2015, 12:29
- Forum: Zasoby internetowe
- Temat: Prośba o .. MyHeritage ... cz.1
- Odpowiedzi: 4097
- Odsłony: 926066
- wt 07 lip 2015, 11:59
- Forum: Zasoby internetowe
- Temat: Prośba o .. MyHeritage ... cz.1
- Odpowiedzi: 4097
- Odsłony: 926066
Tak o tę Dorotę chodziło :) Dziękuję bardzo. Teraz nie wiem co dalej z tą informacją zrobić bo miejsce urodzenia i rodzice się zgadzają ale nadal nie wiem czy jest ona może siostrą Mieczysława, który mnie interesuje a tutaj j nie jest wymieniony. Czy można dotrzeć do osoby, która opublikowała te ...
- wt 07 lip 2015, 11:06
- Forum: Zasoby internetowe
- Temat: Prośba o .. MyHeritage ... cz.1
- Odpowiedzi: 4097
- Odsłony: 926066
Również zwracam się z prośbą o sprawdzenie kilku informacji.
Zależy mi na odczytaniu miejsca urodzenia Doroty Świderskiej oraz imiona jej rodzeństwa http://www.myheritage.pl/names/dorota_świderska Pierwszy wynik od góry
Dziękuję i pozdrawiam.
Ewelina
Zależy mi na odczytaniu miejsca urodzenia Doroty Świderskiej oraz imiona jej rodzeństwa http://www.myheritage.pl/names/dorota_świderska Pierwszy wynik od góry
Dziękuję i pozdrawiam.
Ewelina
- sob 15 mar 2014, 09:32
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Zapis na marginesie aktu
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 764
Zapis na marginesie aktu
Dziękuję bardzo za pomoc Wam wszystkim. Sama bym tego nie rozczytała.
Pozdrawiam serdecznie.
Ewelina
Pozdrawiam serdecznie.
Ewelina
- pt 14 mar 2014, 22:57
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Zapis na marginesie aktu
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 764
- pt 14 mar 2014, 22:25
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Zapis na marginesie aktu
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 764
Zapis na marginesie aktu
Proszę o pomoc w odczytaniu zapisu naniesionego przez urzędnika USC na marginesie aktu urodzenia Jana Plity. Pojedyncze słowa udaje mi się wychwycić ale sensu już nie. Czy może mieć to związek ze zmianą nazwiska, bo wiem, że taka sytuacja miała miejsce?
http://www.bilder-hochladen.tv/pic/cu21BPnF ...
http://www.bilder-hochladen.tv/pic/cu21BPnF ...
- pn 20 sty 2014, 15:12
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Gdzie się urodził pan młody?
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 726
Gdzie się urodził pan młody?
Witam. Ja odczytuję miejscowość jako Krowica. Wikipedia podaje kilka możliwości http://pl.wikipedia.org/wiki/Krowica
Pozdrawiam. Ewelina
Pozdrawiam. Ewelina
- wt 19 mar 2013, 16:52
- Forum: Indeksacja metryk - projekty PTG
- Temat: Rozterki indeksującego księgi, jak poprawnie wpisać...
- Odpowiedzi: 1799
- Odsłony: 324255