"Brzescie Lelowskie" czy "Brzeście Lelewskie"
Ja bym sprawdzila parafie Przyłęk i miejscowosc Brzostek.
Idąc tropem Pani Grażyny:
1827
- Brzostek - pow. jędrzejowski, par. Rakoszyn;
- Brzostek - pow. jędrzejowski, par. Przyłęg (sic!).
1877
- Brzostek - pow. włoszczowski, gm. Secemin, par ...
Znaleziono 167 wyników
- wt 03 cze 2014, 22:57
- Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
- Temat: Brześć Lelowski - gdzie to jest?
- Odpowiedzi: 27
- Odsłony: 4814
- wt 03 cze 2014, 20:44
- Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
- Temat: Brześć Lelowski - gdzie to jest?
- Odpowiedzi: 27
- Odsłony: 4814
Re: pytanie o Wardeckich i Brzeście Lelewskie
Czy po półtora roku odkąd rozpętałem dyskusję o Wardeckich i Brześciu Lelewskim może ktoś coś nowego dorzucić?
Dobry wieczór,
Osobiście (nie widząc aktu) najbardziej prawdopodobna wydaje mi się sugestia Panów Rafała Albińskiego i Krzysztofa - że chodzi o Brześć Litewski , zwłaszcza jeśli akt ...
Dobry wieczór,
Osobiście (nie widząc aktu) najbardziej prawdopodobna wydaje mi się sugestia Panów Rafała Albińskiego i Krzysztofa - że chodzi o Brześć Litewski , zwłaszcza jeśli akt ...
- śr 28 maja 2014, 13:18
- Forum: Genealogia kresowa
- Temat: Lokacja sowchozu
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 1226
Re: Lokacja sowchozu
Witam wszystkich,
Chciałabym się dowiedzieć czy jest możliwe ustalenie lokacji sowchozu w Kazachstanie.
W "Spisie rodzin wojskowych wywiezionych do Z.S.R.R." udało mi się odnaleść rodzinę mojej prababci.
Numer 3110 - Gębala Antoni z rodziną
http://pism.co.uk/Docs/SpisRodzin.pdf strona 236
Miejsce ...
Chciałabym się dowiedzieć czy jest możliwe ustalenie lokacji sowchozu w Kazachstanie.
W "Spisie rodzin wojskowych wywiezionych do Z.S.R.R." udało mi się odnaleść rodzinę mojej prababci.
Numer 3110 - Gębala Antoni z rodziną
http://pism.co.uk/Docs/SpisRodzin.pdf strona 236
Miejsce ...
- pn 26 maja 2014, 16:20
- Forum: Indeksacja metryk - projekty PTG
- Temat: Rozterki indeksującego księgi, jak poprawnie wpisać...
- Odpowiedzi: 1799
- Odsłony: 325120
- pn 26 maja 2014, 15:59
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Kiedy urodził się Franciszek?
- Odpowiedzi: 13
- Odsłony: 1387
Re: Kiedy urodził się Franciszek?
indeksowałam taką parafię, gdzie wszystkie dzieci, po kilka stron zapisów chrztów z tego samego dnia, rodziły się "onegdaj". Nikt mi nie powie, że taka była norma w XIX wieku ;)
Jak wielebny miał bałagan w papierach, to wpisanie ' onegdaj ' było opcją z gruntu bezpieczną. Sam jestem zwolennikiem ...
Jak wielebny miał bałagan w papierach, to wpisanie ' onegdaj ' było opcją z gruntu bezpieczną. Sam jestem zwolennikiem ...
- pt 16 maja 2014, 10:49
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Jakie to stanowisko (funkcja)?
- Odpowiedzi: 9
- Odsłony: 1241
http://pl.wikipedia.org/wiki/Kategoria: ... cha%C5%82aAlbin_Kożuchowski pisze:Witam
Myślałem początkowo, ze ten wyraz /podkreślony/ to nazwisko, ale nic się nie zgadza.
http://images61.fotosik.pl/981/31298f6fd216699e.jpg
http://images64.fotosik.pl/983/0640fcfd8836d2ef.jpg
HTH
(-) Tomek Wojtaszek
- pt 16 maja 2014, 09:36
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Jakie to stanowisko (funkcja)?
- Odpowiedzi: 9
- Odsłony: 1241
Ślub w roku 1878, Puszcza Augustowska. Młody "podlesnyj straży" a młoda to właśnie córka tego "puchały".
A więc może to być białorutenizm albo inny wtręt z jakiegoś żmudzkiego czy auksztockiego narzecza; w każdym razie wachlarz funkcji u leśniczego jest raczej ograniczony, więc jeśli nie znajdzie ...
A więc może to być białorutenizm albo inny wtręt z jakiegoś żmudzkiego czy auksztockiego narzecza; w każdym razie wachlarz funkcji u leśniczego jest raczej ograniczony, więc jeśli nie znajdzie ...
- czw 15 maja 2014, 21:42
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Jakie to stanowisko (funkcja)?
- Odpowiedzi: 9
- Odsłony: 1241
Re: Jakie to stanowisko (funkcja)?
W metryce jest wpis пухала старшаго лесничаго oznaczający jakąś funcję lub stanowisko, co to może być ten "puchała"?
Przydałoby się jakieś dookreślenie miejsca i czasu. Na szybko przychodzi mi w tym kontekście do głowy tylko słowo ' пугало ' - oznaczające stracha na wróble albo ogólniej coś ...
Przydałoby się jakieś dookreślenie miejsca i czasu. Na szybko przychodzi mi w tym kontekście do głowy tylko słowo ' пугало ' - oznaczające stracha na wróble albo ogólniej coś ...
- czw 15 maja 2014, 13:27
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Miejsce urodzenia Jana
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 640
- czw 15 maja 2014, 10:09
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Miejsce urodzenia Jana
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 640
- śr 14 maja 2014, 14:22
- Forum: Genealogia kresowa
- Temat: Spis mieszkańców Żytomierza
- Odpowiedzi: 52
- Odsłony: 16551
- wt 13 maja 2014, 17:20
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Pisownia nazwiska Rzewuski na Białorusi i w Rosji carskiej
- Odpowiedzi: 23
- Odsłony: 4302
- pn 12 maja 2014, 20:14
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Pisownia nazwiska Rzewuski na Białorusi i w Rosji carskiej
- Odpowiedzi: 23
- Odsłony: 4302
- pn 12 maja 2014, 17:08
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Pisownia nazwiska Rzewuski na Białorusi i w Rosji carskiej
- Odpowiedzi: 23
- Odsłony: 4302
Na początku dziękuję Państwu za pomoc w wyjaśnieniu tej różnicy . Ja uważam że pisownia Rzewuski po rosyjsku jako Жевуски , jest nie bardzo prawidłowa jezeli chodzi o literówkę pisowni .
Errare humanum est.
"Rz" w jezyku rosyjskim z postwieniem nacisku na prawidłowość polskiej pisowni to właśnie ...
Errare humanum est.
"Rz" w jezyku rosyjskim z postwieniem nacisku na prawidłowość polskiej pisowni to właśnie ...
- ndz 11 maja 2014, 20:49
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Pisownia nazwiska Rzewuski na Białorusi i w Rosji carskiej
- Odpowiedzi: 23
- Odsłony: 4302