Znaleziono 22 wyniki

autor: wollowicz_joanna
sob 18 lut 2012, 18:51
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Prośba o pomoc w przetłumaczeniu niektórych słów z łaciny
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 560

Prośba o pomoc w przetłumaczeniu niektórych słów z łaciny

Nie mogę tej kwestii rozstrzygnąć, bowiem nie znam łaciny :oops: Ale przychylam się do wersji pochówku w kaplicy kościoła :D
Bardzo serdecznie dziękuję Ci, Krystyno za tłumaczenie i życzę miłego wieczoru :k:

Joanna
autor: wollowicz_joanna
sob 18 lut 2012, 15:21
Forum: Posiadam listę, wykaz
Temat: Szlachta Oszmiańskiego powiatu -Lista Ole-Ż
Odpowiedzi: 75
Odsłony: 54951

Panie Wasylu, czy może ma Pan bliższe dane na temat Wołłowiczów h. Bogorya na Oszmianszczyżnie?

Serdecznie pozdrawiam
Joanna
autor: wollowicz_joanna
sob 18 lut 2012, 13:44
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Prośba o pomoc w przetłumaczeniu niektórych słów z łaciny
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 560

Prośba o pomoc w przetłumaczeniu niektórych słów z łaciny

Krystyno, bardzo gorąco dziękuję za odpowiedź. Poniżej wklejam link do zdjęcia wpisu o zgonie (trzeci od dołu). Wpis dotyczy zgonu Katarzyny Sendzimierowej z 1810r., z dnia 24 października, jeżeli dobrze rozszyfrowałam skrót miesiąca. Bardzo proszę rzuć okiem na ten wpis, bo być może faktycznie źle ...
autor: wollowicz_joanna
sob 18 lut 2012, 11:25
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Prośba o pomoc w przetłumaczeniu niektórych słów z łaciny
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 560

Prośba o pomoc w przetłumaczeniu niektórych słów z łaciny

Mam problem ze zrozumieniem znaczenia niektórch słów z aktu zgonu z początku XIX w., spisanego po łacinie. Nie znalazłam tych słów w dostępnych mi łacińskich słownikach. Może ktoś z Państwa wie, co znaczą w akcie zgonu te słowa:

1) "munita Sacramentis";
2) miejsce pochówku: "ad Capellanvsin Brzeźno ...
autor: wollowicz_joanna
ndz 05 lut 2012, 13:07
Forum: Posiadam listę, wykaz
Temat: Dwory i pałace wiejskie na Mazowszu.
Odpowiedzi: 662
Odsłony: 218248

Dwory i pałace wiejskie na Mazowszu.

Serdecznie dziękuję Piotrze! Ale jest jakaś pomyłka w imieniu właściciela Koźniewa. Czy aby na pewno jest to Antoni?
Pozdrawiam gorąco
Joanna
autor: wollowicz_joanna
ndz 05 lut 2012, 12:56
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Państwowe w Warszawie O. w Grodzisku Mazowieckim
Odpowiedzi: 219
Odsłony: 104361

Szanowni Państwo

Czy może w najbliższym czasie ktoś z Państwa wybiera się do AP O/Grodzisk Mazowiecki? Chciałabym sprawdzić jedno nazwisko w spisach alfabetycznych dwóch roczników ksiąg małżeństw.

Z góry dziękuję za informację i pomoc
Joanna
autor: wollowicz_joanna
ndz 29 sty 2012, 12:41
Forum: Posiadam listę, wykaz
Temat: Gubernia podolska - Kamieniec Podolski w spisach
Odpowiedzi: 154
Odsłony: 56871

Witam
Uprzejmie proszę o sprawdzenie nazwisk Wołłowicz (Wołowicz) i Sędzimir (Sendzimir).
Pozdrawiam serdecznie i dziękuję
Joanna
autor: wollowicz_joanna
sob 28 sty 2012, 15:59
Forum: Ja i Genealogia, wymiana doświadczeń
Temat: Dzieci nieślubne w XVIII i XIX wieku
Odpowiedzi: 209
Odsłony: 49907

Dziękuję za informacje. Różnie piszą w aktach urodzenia, często pomijano datę chrztu i parafię, dlatego wysnułam podobny wniosek, że chrzty odbywały się tuż przed rejestracją dziecka.

Serdecznie pozdrawiam
Joanna
autor: wollowicz_joanna
sob 28 sty 2012, 14:18
Forum: Ja i Genealogia, wymiana doświadczeń
Temat: Dzieci nieślubne w XVIII i XIX wieku
Odpowiedzi: 209
Odsłony: 49907

Witam serdecznie
Mam pytanie, czy chrzest i rejestracja dziecka (sporządzenie aktu urodzenia) to były dwie czynności nierozerwalnie ze sobą połączone, tzn. niejako z automatu po chrzcie następowała rejestracja?Czy możliwe było chrzczenie dzieci i rejestracja w różnym czasie i w innych parafiach ...
autor: wollowicz_joanna
wt 24 sty 2012, 12:14
Forum: Indeksacja metryk - projekty PTG
Temat: APW O/Grodzisk Maz. digitalizacja i indeksacja PTG/APW
Odpowiedzi: 960
Odsłony: 241179

APW O/Grodzisk Maz. digitalizacja i indeksacja PTG/APW

Na dzień dzisiejszy nie znam nikogo, kto podjąłby się indeksacji. Ale kto wie?...Nie mówię: nie. Nigdy nic nie wiadomo, może uda mi się zorganizować grupę do indeksacji tej parafii. Dam wtedy znać. Dziekuję za odpowiedź.
Pozdrawiam
Joanna
autor: wollowicz_joanna
wt 24 sty 2012, 11:54
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Prośba o tłumaczenie z łaciny
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 977

Prośba o tłumaczenie z łaciny

Stokrotne dzięki, Panie Romanie, za trud jaki Pan włożył w odczytanie i przepisanie tych łacińskich bazgrołów oraz za poświęcony czas. Próbowałam ze słownikiem co nieco przetłumaczyć, ale miernie mi to wyszło. Do tłumaczenia tego aktu, miejscami zupełnie nieczytelnego, potrzebna jest osoba bardzo ...
autor: wollowicz_joanna
wt 24 sty 2012, 11:40
Forum: Indeksacja metryk - projekty PTG
Temat: APW O/Grodzisk Maz. digitalizacja i indeksacja PTG/APW
Odpowiedzi: 960
Odsłony: 241179

APW O/Grodzisk Maz. digitalizacja i indeksacja PTG/APW

Witam
Mam pytanie do Pana Bronisława: czy podczas lutowej sesji w AP Grodzisk Maz. moglibyścia Państwo sfotografować księgi z aktami ślubów z lat 1874-75 parafii rzymskokatolickiej w Grodzisku Maz.?
Serdecznie pozdrawiam
Joanna
autor: wollowicz_joanna
pn 23 sty 2012, 17:48
Forum: Posiadam listę, wykaz
Temat: Dwory i pałace wiejskie na Mazowszu.
Odpowiedzi: 662
Odsłony: 218248

Dwory i pałace wiejskie na Mazowszu.

Witam
Czy w tym opracowaniu pojawia się nazwisko Wołłowicz i Sędzimir (Sendzimir)?
Z góry dziękuję za sprawdzenie.
Pozdrawiam
Joanna
autor: wollowicz_joanna
pn 23 sty 2012, 11:03
Forum: Fotografie, Galerie zdjęć, Jak fotografować dokumenty
Temat: Fotografie - datowanie zdjęć
Odpowiedzi: 482
Odsłony: 133163

Identyfikacja Fotografi

Sądząc po ubiorze kobiet z fotografii i wyglądzie auta jest to zdjęcie z lat 20-tych XX w.

Pozdrawiam
Joanna
autor: wollowicz_joanna
pn 23 sty 2012, 06:18
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Prośba o tłumaczenie z łaciny
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 977

Prośba o tłumaczenie z łaciny

Być może, że w tamtym czasie jeszcze "podstolanki...", bo w innych aktach, z późniejszego okresu, ojciec jej występuje jako chorąży raciążski. Szkoda, że nie udało się Pani odczytać dalszego tekstu tego aktu, gdyż może zawierać nieznane mi fakty, niemniej jednak bardzo Pani dziękuję za dobre chęci i ...

Wyszukiwanie zaawansowane