Znaleziono 49 wyników

autor: alek49
ndz 05 sty 2014, 22:57
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o tłumaczenie
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 271

Dziękuję za tłumaczenie.
A co z datą urodzenia w drugim akcie?
Pozdrawiam
Tomasz
autor: alek49
pt 27 gru 2013, 23:05
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o tłumaczenie
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 271

Prośba o tłumaczenie

Witam

Serdecznie prosze o tłumaczenie aktu nr.24 i nr.112

www.tomi24.pl/akt_slubu_antoni_i_helena_kolinscy.jpg
www.tomi24.pl/pawel_kolinski_brat_antoniego_akt_112.jpg

Rozpoznaję nazwiska ale chodzi mi bardziej o daty, miejsca i ewentualne zawody.

Dziekuje i pozdrawiam
Tomasz
autor: alek49
pt 20 gru 2013, 22:55
Forum: Pochodzenie nazwiska
Temat: Zmiana nazwiska (z urzędu...) po 1945r
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 40464

Serdecznie dziękuję za szybką odpowiedź.
Czy mam szansę uzyskać kopię tej decyzji?
Pozdrawiam
autor: alek49
pt 20 gru 2013, 22:14
Forum: Pochodzenie nazwiska
Temat: Zmiana nazwiska (z urzędu...) po 1945r
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 40464

Co oznacza skrót: P.P.RN

Witam

Nie wiem co oznacza informacja na akcie zgonu dotycząca poprawy błędu w akcie.
Dopisek jest nastepujący:

Na podstawie decyzji P.P.RN. w Skierniewicach z dnia 28 kwietnia 1962 roku Nr S.W.II.3/35/62 prostuje się w niniejszym akcie bład pisarski w ten sposób że nazwisko zmarłego...

Co to za ...
autor: alek49
ndz 06 maja 2012, 18:51
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Prośba o tłumaczenie - niemiecki
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 885

Jestem niemal pewien że jest to nieśmiertelnik pruskiego żołnierza. Osobą którą należało poinformować była Marie. Zastanawia mnie fakt że nazwisko żołnierza jest inne niż odbiorcy. Może to była jego narzeczona?
autor: alek49
ndz 06 maja 2012, 13:50
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Prośba o tłumaczenie - niemiecki
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 885

Dziękuję za pomoc. Może uda mi sie odszukać adresata.
autor: alek49
ndz 06 maja 2012, 10:17
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Prośba o tłumaczenie - niemiecki
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 885

Witam

Byłem wczoraj na spacerze z psem w lesie bolimowskim (Puszcza Bolimowska) i znalazłem ją w okopach z I wojny światowej. Mój dziadek mieszkał tam w okresie międzywojennym.
Wygląda na to że nie jest to meldunek a coś w rodzaju nieśmiertelnika - czy tak? Nie znam niemieckiego.

Pozdrawiam
Tomasz
autor: alek49
sob 05 maja 2012, 21:50
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Prośba o tłumaczenie - niemiecki
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 885

Prośba o tłumaczenie - niemiecki

Witam

Gorąca prośba o tłumaczenie tekstu na małej karteczce. Karteczka znajdowała się w łusce znalezionej na polu bitwy w pobliżu domu mojego dziadka. Wygląda na żołnierski meldunek z I wojny światowej.

http://www.tomi24.pl/meldunek.jpg

Pozdrawiam
Tomasz
autor: alek49
pt 27 kwie 2012, 22:29
Forum: Nasze drzewa, Programy genealogiczne, Monografie o rodzinach
Temat: Pomysł na drzewo genealogiczne...
Odpowiedzi: 11
Odsłony: 2412

Wiem że z łuską to mocna sprawa ale razem z ciocią "pracujemy" nad prawdą o dziadku i o tym że był w AK. Przez wiele lat było to ukrywane i chcemy młodym dać do myślenia... Czasem trzeba przywalić z grubej rury.
Pozdrawiam
autor: alek49
pt 27 kwie 2012, 19:09
Forum: Nasze drzewa, Programy genealogiczne, Monografie o rodzinach
Temat: Pomysł na drzewo genealogiczne...
Odpowiedzi: 11
Odsłony: 2412

Szykuję drugą wersję, tym razem dla Cioci i tym razem chcę dodatkowo do mapy-drzewa przyszyć łuskę znalezioną w miejscu rozstrzelania mojego dziadka. Jeśli macie jakieś dodatkowe pomysły - jak można jeszcze uatrakcyjnić wygląd tego drzewa to piszcie.
Jak skończę nową wersję na pewno ją zamieszczę na ...
autor: alek49
wt 24 kwie 2012, 09:15
Forum: Posiadam listę, wykaz
Temat: Posiadam listę partyzantów oddziału Łókosa
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 1635

Witam

Przepraszam, że tak późno odpisuję, ale książkę pożyczyłem cioci i dopiero teraz do mnie wróciła.

Jan Kornatko ps. Korybut. Niestety to wszystko, co znalazłem w tym opracowaniu.

Pozdrawiam
Tomasz
autor: alek49
śr 11 kwie 2012, 23:18
Forum: Nasze drzewa, Programy genealogiczne, Monografie o rodzinach
Temat: Pomysł na drzewo genealogiczne...
Odpowiedzi: 11
Odsłony: 2412

Witam ponownie

Ja drukowałem w firmie Krystel w Warszawie. Wielkość wydruku to 1 metr na 0,5 metra. Sam wydruk kosztował 70 zł + 23% VAT. Do tego doliczcie koszt dwóch kijków, bejcy i sznurka kupionych w Liroy Merlin - jakieś 60zł.
Robocizny nie liczę bo jak w reklamie - bezcenna :) a raczej sama ...
autor: alek49
śr 11 kwie 2012, 19:19
Forum: Nasze drzewa, Programy genealogiczne, Monografie o rodzinach
Temat: Pomysł na drzewo genealogiczne...
Odpowiedzi: 11
Odsłony: 2412

Pomysł na drzewo genealogiczne...

Witam

Chcę się z Wami podzielić pomysłem na prezent jaki zrobiłem mojej siostrze. Od kilku miesięcy szukam moich przodków i zbieram informacje o historii mojej rodziny. Moje prace zbiegły się z 50 urodzinami mojej siostry dla której postanowiłem własnoręcznie przygotować prezent.
Korzystając z ...
autor: alek49
pn 19 mar 2012, 20:17
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o tłumaczenie dokumentu - rosyjski
Odpowiedzi: 19
Odsłony: 3033

Witam wszystkich

Dziękuję za odpowiedzi i wskazówki.
Jak mam ten dokument tłumaczyć - nie jest to zwykły zapis majątku na syna? Co znaczą te alimenty?
Do Ewy, z Grabiny wychodzi mój ojciec Alek a z Bartnik moja mama Alina tak więc dobrze są mi znane te okolice.
Chętnie wymienię sie informacjami z ...
autor: alek49
czw 15 mar 2012, 22:20
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o tłumaczenie dokumentu - rosyjski
Odpowiedzi: 19
Odsłony: 3033

jak można tłumaczyć Marianna Wawrzyńcowa Smolarek z d. Krupińska? Marianna Wawrzyńcowa?

Wyszukiwanie zaawansowane