Znaleziono 15 wyników

autor: Wolkowyski
wt 24 wrz 2013, 19:42
Forum: Genealogia kresowa
Temat: Wizyta w archiwum w Minsku bialoruskim
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 2658

Jeszcze archiwum Minsk i inne

Witam!
Na razie nic nie odpowiem o unitach Wołkowyskich w okresie międzywojennym, jednak prosze o parę dni, spróbuję coś wyjaśnić. Cmentarz "na górcę" istneje do dziś na ulice Sowećkiej, blizko milicji. Cierkiew Piotra i Pawła spłonęła w czerwcu 1941 roku. Zapraszam Pani do portału "Wołkowysk na ...
autor: Wolkowyski
pn 23 wrz 2013, 20:28
Forum: Genealogia kresowa
Temat: Wizyta w archiwum w Minsku bialoruskim
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 2658

Re: Wizyta w archiwum w Minsku bialoruskim

Witam!
Wspaniała i co wazne - objektywna relacja od pani Krystyny. Od siebie dodam, że męszczyznam w archiwum nie łatwiej. Szanowna Pani, jeżeli potrzebna pomoc w Wołkowysku - który widneję w poste - bardzo proszę. Pozdrawiam.
autor: Wolkowyski
sob 24 sie 2013, 12:08
Forum: Genealogia kresowa
Temat: Białoruś-dostęp do akt
Odpowiedzi: 36
Odsłony: 8246

Witam! Praca w archiwum białoruskich dla genealogów - dość skomplikowana, w porównaniu np., z archiwum Wilna czy Warszawy, ale możliwa sprawa. Dodaję link do "Rekomendacii dla prowadzącach poszukiwania genealogiczne" w Państowym Historycznym Archiwum w Mińsku (w j. rosyjskim) http://niab.by ...
autor: Wolkowyski
pt 21 gru 2012, 17:36
Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
Temat: Wołkowysk - gdzie szukac?
Odpowiedzi: 12
Odsłony: 2979

Wołkowysk - gdzie szukac?

Witam!
Największy ewangelicki ośrodek na terenie powiatu Wołkowyskiego to miasteczko Izabielin. To link do serwisu o dawniej gminie Izabielin - http://izabelin.by/
autor: Wolkowyski
śr 15 sie 2012, 11:41
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: proszę o przetłumaczenie aktu ślubu z rosyjskiego
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 857

Akt małżeństwa Nr 244
Działo się w Pradze 22 czerwca (5 lipca) 1903 roku o godzinie 3 popołudni. Oświadczamy, że w obecności świadków Józefa Domińskiego, lat 28, wyrobnika (dniówkarza), mieszającego przy ul. Szeroki Dunaj, nr.1 i Władysława Zakrzewskiego, lat 40, wyrobnika (dniówkarza), mieszającego ...
autor: Wolkowyski
śr 18 lip 2012, 08:06
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prosze o sprawdzenie "mojego tłumaczenia " j.rosyj
Odpowiedzi: 15
Odsłony: 2350

Akt 101. Bude Stare

Działo się w posadzie Iłów 16/29 06.1915 r. o 1 godz. po południu. Stawiła się Franciszka Kornacka z domu Orzechowska, żona rolnika 44 lata licząca i mieszkająca w Budach Starych, że była przy porodzie, w obecności świadków Walentego Kamińskiego 53 lat, i Iwana Jakubiaka (?) 50 ...
autor: Wolkowyski
pn 09 lip 2012, 18:34
Forum: Tłumaczenia - inne języki
Temat: Prośba o pomóc w odczytaniu listu z XVIII wieku
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 1349

Prośba o pomóc w odczytaniu listu z XVIII wieku

Dziękuję za pomóc i pozdrawiam
autor: Wolkowyski
pn 09 lip 2012, 16:14
Forum: Tłumaczenia - inne języki
Temat: Prośba o pomóc w odczytaniu listu z XVIII wieku
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 1349

Prośba o pomóc w odczytaniu listu z XVIII wieku

Witam Szanownych Forumowiczy!

Mam problem z rozczytaniem kilku zdań / słów znajdujących się w tym fragmencie oraz z jego przetłumaczeniem na współczesny język polski (o co tam chodzi?).

http://wolkowyski.wrzuta.pl/obraz/5W3ZV7gPo63/archiv1

Poniżej wklejam „moję” tłumaczenie, którę ewentualnie ...
autor: Wolkowyski
sob 23 cze 2012, 09:53
Forum: Posiadam listę, wykaz
Temat: Inwentarze starostw i dzierżaw powiatu grodzieńskiego 1765
Odpowiedzi: 169
Odsłony: 91533

Panie Grzegorzu, czy mógłby Pan udzielić informacji o nazwisku Filipczyk, które widnieje w spisie? Dziękuję serdecznie.
autor: Wolkowyski
pt 15 cze 2012, 18:43
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Grójec, Szczebrzeszyn...
Odpowiedzi: 49
Odsłony: 906

Prośba o przetłumaczenie aktów małżeństwa- język rosyjski

Podrudz.
Działo się w mieście Mińsk 25 stycznia/6 lutego 1893 roku o godz. 4 popołudniu. Czynimy wiadomość, iż w obecnośći świadków Adama Krusiewicza i Marcina Piekuta, rolników, mieszkańców wsi Cwianka (?), lat 50 został zawarty w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Jakubem ...
autor: Wolkowyski
pt 15 cze 2012, 18:27
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Grójec, Szczebrzeszyn...
Odpowiedzi: 49
Odsłony: 906

Prośba o przetłumaczenie aktów małżeństwa- język rosyjski

Podrudz.
Działo się w mieście Mińsk 21 stycznia/3 lutego 1902 roku o godz. 3 popołudniu. Czynimy wiadomość, iż w obecnośći pełnoletnich świadków Jana Jackowicza i Adama Barańskiego, rolników, mieszkańców wsi Brzoza, został zawarty w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Pawłem BRZOSTEM ...
autor: Wolkowyski
pn 27 lut 2012, 10:45
Forum: Genealogia kresowa
Temat: Hniezno k. Wołkowyska - poszukuję krewnych.
Odpowiedzi: 19
Odsłony: 8762

Witam Pana! Informację o przodkach Pana można znaleść w Litewskim państwowym archiwum historycznym Lietuvos valstybinis istorijos archyvas. Gerosios Vilties g. 10. 2015 Vilnius, Lithuania. ph. (+370 2) 237482 ) w Wilnie - fond 604, opis 13 - to zasoby Dekanatu Wołkowyskiego biskupstwa Wileńskiego ...
autor: Wolkowyski
sob 25 lut 2012, 11:57
Forum: Genealogia kresowa
Temat: Hniezno k. Wołkowyska - poszukuję krewnych.
Odpowiedzi: 19
Odsłony: 8762

Witam serdecznie, pan Tomorek napisał "Anna Kozłowa najpewniej była z innej parafii gdyż takie nazwisko w Hnieźnie nie występuje" - przepraszam jednak nazwisko "Kozłów" bardzo często występuję w parafii Hnieznieńskiej np. we wsi Chockowcach
autor: Wolkowyski
wt 21 lut 2012, 13:08
Forum: Genealogia kresowa
Temat: Mikrofilmy z terenów Białorusi
Odpowiedzi: 177
Odsłony: 188301

Witam,z wielka checia pomoge przy indeksowaniu ksiąg metrycznych z parafij Wołkowyskich.
Pozdrawiam.

Wyszukiwanie zaawansowane