Znaleziono 215 wyników
- pn 03 lut 2025, 14:21
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Juliusz Łączyński - księga meldunkowa Wiedeń OK
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 377
- sob 01 lut 2025, 21:46
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Juliusz Łączyński - księga meldunkowa Wiedeń OK
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 377
- ndz 26 sty 2025, 22:22
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Juliusz Łączyński - księga meldunkowa Wiedeń OK
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 377
Juliusz Łączyński - księga meldunkowa Wiedeń OK
Dzień dobry,
Poproszę o informacje co więcej da się odczytać z tego wpisu z Wiednia:
Jules de Laczynski
urodzony Dymka ??? Bukowina
data urodzenia 3 luty 1854
religia katolik
stan cywilny kawaler
kolejnych pól nie odczytuje
Czy to się aby zgadza? Bo nie wiem czy dobrze odcyfrowuje.
Link do ...
Poproszę o informacje co więcej da się odczytać z tego wpisu z Wiednia:
Jules de Laczynski
urodzony Dymka ??? Bukowina
data urodzenia 3 luty 1854
religia katolik
stan cywilny kawaler
kolejnych pól nie odczytuje
Czy to się aby zgadza? Bo nie wiem czy dobrze odcyfrowuje.
Link do ...
- czw 06 cze 2024, 22:54
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Ślub Zynier Rexa Wielki Garc 1738 OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 181
Ślub Zynier Rexa Wielki Garc 1738 OK
Poproszę o pomoc w rozczytaniu szczegółów wpisu aktu ślubu:
Parafia Wielki Garc Rudno
Rok 1738
Jakub Zynier (kawaler)
Anna Rexa (wdowa)
Czy są jakieś dodatkowe informacje o młodej parze?
Czy dopisek na końcu - luteranie dotyczy pary młodej, czy świadków?
link do fragmentu
https://zapodaj.net ...
Parafia Wielki Garc Rudno
Rok 1738
Jakub Zynier (kawaler)
Anna Rexa (wdowa)
Czy są jakieś dodatkowe informacje o młodej parze?
Czy dopisek na końcu - luteranie dotyczy pary młodej, czy świadków?
link do fragmentu
https://zapodaj.net ...
- ndz 14 sty 2024, 23:13
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia Aleksandra Sadowska 1880 Nur OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 78
Akt urodzenia Aleksandra Sadowska 1880 Nur OK
Poproszę o pomoc w przetłumaczeniu najważniejszych fragmentów dotyczących opisu aktu chrztu Aleksandry Sadowskiej urodzonej w parafii Nur, w Budach, córki Juliana Sadowskiego i Zuzanny Szcześniak, czy są jakieś opisy zawodu ojca, miejsca zamieszkania, bardziej szczegółowe informacje.
Aleksandra ...
Aleksandra ...
- ndz 14 sty 2024, 23:12
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Ceranów, Komarów, Wielgie, Zamość ...
- Odpowiedzi: 23
- Odsłony: 451
Akt urodzenia Józefa Sadowska 1880 Nur Budy
Poproszę o pomoc w przetłumaczeniu najważniejszych fragmentów dotyczących opisu aktu chrztu Aleksandry Sadowskiej urodzonej w parafii Nur, w Budach, córki Juliana Sadowskiego i Zuzanny Szcześniak, czy są jakieś opisy zawodu ojca, miejsca zamieszkania, bardziej szczegółowe informacje.
Józefa ...
Józefa ...
- śr 13 gru 2023, 22:04
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Ceranów, Komarów, Wielgie, Zamość ...
- Odpowiedzi: 23
- Odsłony: 451
Akt małżeństwa 1877 Mutkowski Jakubowska Sosno par.Rogowo OK
Poproszę o pomoc w przetłumaczeniu/wyciągnięciu najpotrzebniejszych informacji dotyczących ślubu:
Franciszka Mutkowskiego i Rozalii Jakubowskiej.
Franciszek Mutkowski syn Jana i Marianny z Wiśniewskich
Rozalia Jakubowska córka Marcina i Ewy ???
Może jest coś o miejscu urodzenia młodej pary?
Czy ...
Franciszka Mutkowskiego i Rozalii Jakubowskiej.
Franciszek Mutkowski syn Jana i Marianny z Wiśniewskich
Rozalia Jakubowska córka Marcina i Ewy ???
Może jest coś o miejscu urodzenia młodej pary?
Czy ...
- wt 31 paź 2023, 23:57
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Barbara Błażejewicz akt urodzenia Chełmno
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 157
- wt 31 paź 2023, 22:59
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Barbara Błażejewicz akt urodzenia Chełmno
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 157
Barbara Błażejewicz akt urodzenia Chełmno
Poproszę o pomoc w rozczytaniu wpisu w księdze urodzeń.
Wszystkie pozycje jasne i klarowne, ale nie mogę rozczytać nazwiska matki Jadwigi Błażejewicz.
Barbara de domo ???kłada
Przeklejam wpis z księgi urodzeń z familysearch (trzeci od góry):
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSZY ...
Wszystkie pozycje jasne i klarowne, ale nie mogę rozczytać nazwiska matki Jadwigi Błażejewicz.
Barbara de domo ???kłada
Przeklejam wpis z księgi urodzeń z familysearch (trzeci od góry):
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSZY ...
- pt 06 paź 2023, 23:03
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Andrzej Peplinski zgon Brusy
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 68
Andrzej Peplinski zgon Brusy
Poproszę o pomoc w odczytaniu fragmentu wpisu z księgi zgonów.
Zmarły Andreas Peplinski z Kosobud, pytanie mam o fragment podkreślony na żółto:
https://zapodaj.net/plik-fAt8HxHGMk
Z góry dziękuję
Łukasz
Zmarły Andreas Peplinski z Kosobud, pytanie mam o fragment podkreślony na żółto:
https://zapodaj.net/plik-fAt8HxHGMk
Z góry dziękuję
Łukasz
- śr 26 lip 2023, 22:52
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Stanisław Karnowski Katarzyna Ful 1802 OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 87
Stanisław Karnowski Katarzyna Ful 1802 OK
Poproszę spojrzeć na wpis w księdze ślubów Stanisława Karnowskiego i Katarzyny Ful:
https://zapodaj.net/plik-LuuisEMWKW
I tak:
Butzkendorf (nie znajduję tego nigdzie), ale parafia Ostrowite.
Stanisław Karnowski anor - lat 23
i Katarzyna Ful lat 20 (Christophori Ful prokreata - to rozumiem, że ...
https://zapodaj.net/plik-LuuisEMWKW
I tak:
Butzkendorf (nie znajduję tego nigdzie), ale parafia Ostrowite.
Stanisław Karnowski anor - lat 23
i Katarzyna Ful lat 20 (Christophori Ful prokreata - to rozumiem, że ...
- pt 14 lip 2023, 10:33
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Ceranów, Komarów, Wielgie, Zamość ...
- Odpowiedzi: 23
- Odsłony: 451
Akt śl. T.Tymczuk J.Mazur Komarów 1872
Dzień dobry, poproszę o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu, szczególnie interesują mnie jakiekolwiek dodatkowe informacje o Justynie Mazur
Łukasz Tymczuk i Justyna Mazur
Komarów parafia greko-katolicka
rok 1872
https://zapodaj.net/plik-lcs7Ik8ISn
Z góry dziękuję
Łukasz
moderacja (elgra)
Akt ...
Łukasz Tymczuk i Justyna Mazur
Komarów parafia greko-katolicka
rok 1872
https://zapodaj.net/plik-lcs7Ik8ISn
Z góry dziękuję
Łukasz
moderacja (elgra)
Akt ...
- pt 16 cze 2023, 10:06
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Chełm, Grudziądz, Zaleszczyki ...
- Odpowiedzi: 107
- Odsłony: 4820
Paweł Nowy i Elżbieta Ukleja Brusy ślub OK
Poproszę o pomoc w odczytaniu i tłumaczeniu fragmentów wpisu:
https://zapodaj.net/plik-lXqztEXioE#
ślub pomiędzy Paulum Nowy mieszkaniec ??? i szlachetnej Elżbiety Uklej ??? Czapiewskiej ze wsi Czapiewice
Z góry dziękuje
Łukasz
https://zapodaj.net/plik-lXqztEXioE#
ślub pomiędzy Paulum Nowy mieszkaniec ??? i szlachetnej Elżbiety Uklej ??? Czapiewskiej ze wsi Czapiewice
Z góry dziękuje
Łukasz
- wt 06 cze 2023, 12:24
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Bysław, Grudziądz, Lisewo, Pokrzydowo, Rogóźno...
- Odpowiedzi: 162
- Odsłony: 6266
Julianna Neuman Grudziądz
Dzień dobry,
Poproszę o pomoc w odczytaniu zawodu ojca Julianny Neumann, Mathiasa.
https://zapodaj.net/cf8b3073b7eb4.jpg.html
Z góry dziękuję!
Łukasz
Poproszę o pomoc w odczytaniu zawodu ojca Julianny Neumann, Mathiasa.
https://zapodaj.net/cf8b3073b7eb4.jpg.html
Z góry dziękuję!
Łukasz
- czw 01 cze 2023, 16:09
- Forum: Poszukuję zasobów, informacji
- Temat: Kataster - nazwa miejscowości kujawsko-pomorskie
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 426
Re: Kataster - nazwa miejscowości kujawsko-pomorskie
Z tematem Kataster odsyłam do starego wątku:iwomi pisze:Witam, gdzie można taki kataster znaleźć?
Pozdrawiam Iwona
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-printvie ... rt-0.phtml