Znaleziono 7 wyników

autor: tpergalo
sob 13 paź 2012, 12:32
Forum: Inicjatywy genealogiczne
Temat: Genbaza - free for all? - nieporozumienie?
Odpowiedzi: 76
Odsłony: 11776

Bardzo ciekawa dyskusja. Szczególnie te wpisu, które dotyczą braku osób indeksujących. Ja jestem nowym indeksującym. Bardzo sobie cenię to, że mogę wnieść swój skromny wkład w tę pracę. Namówiełrm się do tego zadania sam - po tym jak zobaczyłem OLBRZYMIĄ pracę innych osób. Chętnie polecam to zajęcie ...
autor: tpergalo
czw 11 paź 2012, 11:08
Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
Temat: Warszawa, Parafia pod wezwaniem Św. Krzyża
Odpowiedzi: 333
Odsłony: 82659

Informuje, że dzisiaj (11.10.2012) do metryk Św. Krzyża zostaly wrzucone indeksy dla lat: M 1667-1692 (sygnatura 303).
Tym samym zamkniete zostały księgi ślubów 1626-1692.
Obecnie w opracowaniu indeksacja dla 1692+

Jezeli macie pytania lub uwagi do poprawnosci zapisow, bede odpowiadal na biezaco ...
autor: tpergalo
wt 04 wrz 2012, 16:20
Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
Temat: Warszawa Parafia M.B. Loretańskiej
Odpowiedzi: 119
Odsłony: 33408

Warszawa MB Loretańskiej-pomoc w odnalezieniu akt ślubu 1874

1874 jest w tej chwili w obróbce. Ja robię urodzenia 1874 z tej parafii, a śluby są zapewne jeszcze w kolejce. Najlepiej więc skontaktować się z Ratuszową.
Pozdrawiam, Tomasz Pergałowski
autor: tpergalo
pn 03 wrz 2012, 11:43
Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
Temat: Warszawa, Parafia pod wezwaniem Św. Krzyża
Odpowiedzi: 333
Odsłony: 82659

Informuje wszystkich zainteresowanych, ze weryfikuje na biezaco indeksy ksiag dla slubow dla parafii SWIETY KRZYZ w Warszawie.
Do metryk zostaly juz wrzucone indeksy dla lat:
M 1626-1657 (sygnatura 301)
M 1657-1666 (sygnatura 302)
http://metryki.genealodzy.pl/ar9-zs9243d
Jeżeli nie widzicie jeszcze ...
autor: tpergalo
pn 27 sie 2012, 21:16
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o tłumaczenie cyrylicy
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 493

Prośba o tłumaczenie cyrylicy

W których więc miejscach? Postaram się pomóc
autor: tpergalo
wt 21 sie 2012, 14:13
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: proszę o tłumaczenie aktu ur. --- rosyjski
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 600

proszę o tłumaczenie aktu ur. --- rosyjski

Podepnij link bezpośrednio do skanu, żeby nie trzeba było go szukać. Na razie, Tomasz
autor: tpergalo
wt 21 sie 2012, 12:31
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prosba o tłumaczenie metryki chrztu
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 649

Prosba o tłumaczenie metryki chrztu

Działo się w miejscowości Badszcze 21 sierpnia/2 wrzesnia 1876 roku o godzinie piątej po południu. Zjawił się Józefa Fugacz z Mościsk lat 30 wraz ze świadkami: Janem Gryziewskim z Gac lat 32 i Tomaszem Fugaczem z Mościsk lat 37 i przedstawili nam niemowlę płci męskiej i oświadczyli, że urodziło się ...

Wyszukiwanie zaawansowane