Dzień dobry
Czy w poniższym akcie ślubu znajduje się informacja o ojcu panny młodej?
Akt małżeństwa nr 16; Franciszek Sak i Katarzyna Pręcikowska; Gowarczów; 1876
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:2:77T8-ZK48?wc=9RB1-T38%3A21713801%2C30226101%2C31109401%26cc%3D1407440&lang=pl&i=220
Z góry ...
Znaleziono 64 wyniki
- czw 06 mar 2025, 08:02
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt małżeństwa Sak/Pręcikowska - Gowarczów, 1876 - OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 76
- śr 05 mar 2025, 12:57
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt małżeństwa Ostrowski/Wojciechowska - Gowarczów 1876 - OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 91
Akt małżeństwa Ostrowski/Wojciechowska - Gowarczów 1876 - OK
Dzień dobry
Prośba o pomoc:
Józef Eugeniusz Kazimierz Ostrowski oraz Anna Wojciechowska, akt nr 7
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:2:77T8-ZK4H?wc=9RB1-T38%3A21713801%2C30226101%2C31109401%26cc%3D1407440&cc=1407440&lang=pl&i=217
moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem ...
Prośba o pomoc:
Józef Eugeniusz Kazimierz Ostrowski oraz Anna Wojciechowska, akt nr 7
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:2:77T8-ZK4H?wc=9RB1-T38%3A21713801%2C30226101%2C31109401%26cc%3D1407440&cc=1407440&lang=pl&i=217
moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem ...
- ndz 17 sty 2016, 21:59
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Prośba o tłumaczenie - łacina, akt zgonu, rok 1809
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 169
Prośba o tłumaczenie - łacina, akt zgonu, rok 1809
Witam
Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu mojego prapra....dziadka Adama Kowalczyk. Z góry dziękuję za pomoc.
http://fotoo.pl/show.php?img=1069880_1809-02.jpg.html
pozdrawiam
Adam
Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu mojego prapra....dziadka Adama Kowalczyk. Z góry dziękuję za pomoc.
http://fotoo.pl/show.php?img=1069880_1809-02.jpg.html
pozdrawiam
Adam
- pn 24 lis 2014, 11:32
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu - prośba o pomoc
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 260
- pn 24 lis 2014, 11:31
- Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
- Temat: Sadowne parafia Jana Chrzciciela - poszukuję informacji
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 4350
Re: Sadowne parafia Jana Chrzciciela - poszukuję informacji
Poszukuję informacji z parafii w Sadownem, chodzi mi o urodzenia, małżeństwa i zgony. Być może posiada ktoś skany z tej parafii.
pozdrawiam
Adam
Hallo Adam,
in welcher Zeit und welche Namen suchen Sie? Ich habe sehr viele Indizes aus dem kath. KB in Sadowne zwischen 1825 - 1840.
Gruß Ursula ...
pozdrawiam
Adam
Hallo Adam,
in welcher Zeit und welche Namen suchen Sie? Ich habe sehr viele Indizes aus dem kath. KB in Sadowne zwischen 1825 - 1840.
Gruß Ursula ...
- ndz 23 lis 2014, 13:15
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu - prośba o pomoc
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 260
Witam
Dotarłem do kolejnego aktu i ponownie potrzebuję pomocy.
Marianna wojciechowska, akt nr 159
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1,25313801
z góry bardzo dziękuję za pomoc
pozdrawiam
Adam
Dotarłem do kolejnego aktu i ponownie potrzebuję pomocy.
Marianna wojciechowska, akt nr 159
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1,25313801
z góry bardzo dziękuję za pomoc
pozdrawiam
Adam
- sob 22 lis 2014, 21:59
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu - prośba o pomoc
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 260
- sob 22 lis 2014, 20:53
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu - prośba o pomoc
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 260
Akt zgonu - prośba o pomoc
Witam
Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu mojej pra.....prababci Franciszki Wojciechowskiej nr aktu 105
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1,30600901
Z góry dziękuje za poświęcony czas
pozdrawiam
Adam
Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu mojej pra.....prababci Franciszki Wojciechowskiej nr aktu 105
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 1,30600901
Z góry dziękuje za poświęcony czas
pozdrawiam
Adam
- śr 12 lis 2014, 21:10
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie - język rosyjski
- Odpowiedzi: 74
- Odsłony: 542
Witamadamura pisze:Witam
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa moich przodków
Akt nr 241
http://www.szukajwarchiwach.pl/72/159/0 ... lFPmwgugSA
z góry serdecznie dziękuję za pomoc
pozdrawiam
Adam
Powyższe już nieaktualne, otrzymałem pomoc na forum
pozdrawiam
Adam
- śr 12 lis 2014, 20:59
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 9
- Odsłony: 196
- śr 12 lis 2014, 18:42
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: z polskiego na nasze
- Odpowiedzi: 10
- Odsłony: 926
- wt 11 lis 2014, 21:52
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 9
- Odsłony: 196
- śr 05 lis 2014, 09:16
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 9
- Odsłony: 196
- wt 04 lis 2014, 21:04
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 9
- Odsłony: 196
- wt 04 lis 2014, 13:57
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 9
- Odsłony: 196