Witam
Czy w Dylążkach , Bełżycach i Chodlu istnieje jeszcze cmentarz parafialny ?
Znaleziono 12 wyników
- śr 16 kwie 2014, 14:33
- Forum: Cmentarze
- Temat: Cmentarz Dylążki , Beżłyce , Chodel- Lubelskie
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 448
- śr 16 kwie 2014, 14:03
- Forum: Poszukuję zasobów, informacji
- Temat: Poszukuje a. zgonów Opole Lubelskie 1947, 1948 , 1949 rok
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 194
Poszukuje a. zgonów Opole Lubelskie 1947, 1948 , 1949 rok
Witam
Poszukuje a. zgonów z Opola Lubelskiego- 1947, 1948 , 1949 rok
Poszukuje a. zgonów z Opola Lubelskiego- 1947, 1948 , 1949 rok
- pn 14 kwie 2014, 19:06
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia 1887
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 166
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia 1887
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Łucji Wróbel
http://szukajwarchiwach.pl/35/1887/0/2. ... JtMmHTe6lA nr aktu 491
http://szukajwarchiwach.pl/35/1887/0/2. ... JtMmHTe6lA nr aktu 491
- pn 14 kwie 2014, 18:02
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Odczytanie nazwiska
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 153
Odczytanie nazwiska
Czy w spisie występuje nazwisko Wełna ?
http://szukajwarchiwach.pl/35/1644/0/2. ... RsClmKt2hQ
Dziekuje za pomoc
http://szukajwarchiwach.pl/35/1644/0/2. ... RsClmKt2hQ
Dziekuje za pomoc
- sob 05 kwie 2014, 18:49
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia z J.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 253
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia z J.rosyjskiego
Dziękuje bardzo za pomoc . Z tego co pamiętam Władysław urodził się we wsi Trzebiesza nie Przedesz . Bardzo zależy mi na dokładnej dacie urodzenia .
- sob 05 kwie 2014, 12:50
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia z J.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 253
- czw 26 gru 2013, 15:09
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu z 1902 roku
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 217
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu z 1902 roku
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Jana Michty i Agnieszki Pisarskiej .
link do aktu :
http://zapodaj.net/c03a42bbeaf49.jpg.html
link do aktu :
http://zapodaj.net/c03a42bbeaf49.jpg.html
- czw 04 lip 2013, 23:40
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Proszę o przetłumaczenie aktu zawarcia małżeństwa z 1880 r.
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 479
- pn 01 lip 2013, 17:52
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: Spis ziemian RP 1930r - woj. lubelskie i lwowskie
- Odpowiedzi: 339
- Odsłony: 111046
- pn 01 lip 2013, 16:23
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Proszę o przetłumaczenie aktu zawarcia małżeństwa z 1880 r.
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 479
Proszę o przetłumaczenie aktu zawarcia małżeństwa z 1880 r.
Witam
proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Józefy Zielińskiej ( o. Michał Zieliński , m. Małgorzata Madejka) i Tomasza Jadacha (Adacha) .
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 13a2b.html
proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Józefy Zielińskiej ( o. Michał Zieliński , m. Małgorzata Madejka) i Tomasza Jadacha (Adacha) .
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 13a2b.html
- pt 21 cze 2013, 13:45
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 278
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa z 1882 roku Agnieszki Romanowskiej (o.Tomasz Romanowski m.Marcela Gad ) i Piotra Wełny .
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... da434.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... da434.html
- wt 07 maja 2013, 16:22
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Tłumaczenie aktu ślubu z j.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 318