Dzień dobry,
przepraszam, że dopiero dzisiaj odpisuję ale nie miałem kiedy sprawdzić i odpisać. Moniko prawdą jest, że najwięcej informacji możemy otrzymać od Państwowego Muzeum KL Auschwitz-Birkenau, INP-u czy Bad Arolsen. W książce umieszczone są skany aktów zgonów, zdjęcia więźniów, w niektórych ...
Znaleziono 166 wyników
- wt 28 lut 2017, 21:25
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: Księga Pam. Transporty Polaków do KL Auschwitz z Krakowa i..
- Odpowiedzi: 18
- Odsłony: 7415
- pn 27 lut 2017, 18:59
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: Księga Pam. Transporty Polaków do KL Auschwitz z Krakowa i..
- Odpowiedzi: 18
- Odsłony: 7415
Księga Pam. Transporty Polaków do KL Auschwitz z Krakowa i..
Proszę o sprawdzenie czy jest cos o moim wujku Józefie Chlebus urodzonym 2 czerwca 1893 w Rudze (numer obozowy 118644).
Z góry dziękuję
Piotr
Z góry dziękuję
Piotr
- sob 12 lis 2016, 18:12
- Forum: Pochodzenie nazwiska
- Temat: Pochodzenie nazwisk (cz.7)
- Odpowiedzi: 1756
- Odsłony: 628930
Cześć wam, jako za oknem u mnie pada śnieg a od dłuższego czasu się zastanawiam nad pochodzeniem/znaczeniem nazwiska Glajcar.
Znalazłem artykuł Popiołka w Dzienniku Polskim z 1936 roku, pt. "Jak Glajcar z Puńcowa uwolnił się od pańszczyzny".
Otóż Popiołek pisze coś takiego: (...) Glajcar puńcowski ...
Znalazłem artykuł Popiołka w Dzienniku Polskim z 1936 roku, pt. "Jak Glajcar z Puńcowa uwolnił się od pańszczyzny".
Otóż Popiołek pisze coś takiego: (...) Glajcar puńcowski ...
- sob 22 paź 2016, 22:26
- Forum: Tłumaczenia - inne języki
- Temat: Z naszego na nasze - kazania 1721 rok
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 1410
- pt 30 wrz 2016, 10:49
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Maria Magdalena notatka z 1766 r. [łacina]
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 273
Maria Magdalena notatka z 1766 r. [łacina]
Ślicznie Ci Bartku dziękuję.
Piotrek
Piotrek
- pn 19 wrz 2016, 16:32
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Maria Magdalena notatka z 1766 r. [łacina]
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 273
Maria Magdalena notatka z 1766 r. [łacina]
Cześć wszystkim :)
mam do was prośbę o rozczytanie sensu i co dokładnie tu jest napisane i czy dobrze jest to rozczytane i o co chodzi z tą Marią i Borutą? Czy ona była świadkiem/chrzestną?
Notatkę sporządził Jerzy Kubica, proboszcz w Goleszowie. Informuje, że ochrzcił Jana Pawła, nieślubnego syna ...
mam do was prośbę o rozczytanie sensu i co dokładnie tu jest napisane i czy dobrze jest to rozczytane i o co chodzi z tą Marią i Borutą? Czy ona była świadkiem/chrzestną?
Notatkę sporządził Jerzy Kubica, proboszcz w Goleszowie. Informuje, że ochrzcił Jana Pawła, nieślubnego syna ...
- pt 24 cze 2016, 14:19
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Jan Chlebus z Świętoszówki jako świadek w 1886
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 179
- pt 24 cze 2016, 13:58
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Jan Chlebus z Świętoszówki jako świadek w 1886
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 179
Jan Chlebus z Świętoszówki jako świadek w 1886
Cześć,
Mam do was prośbę, czy potrafi ktoś sprawdzić czy dobrze rozczytałem pismo mojego 3xpradziadka?
Występuje on w 1886 roku na ślubie Józefa Michnika z Maryną Heczko.
Jako pierwszy świadek to Jan Stonawski przełożony gminy z Dolnej Lesznej i mój 3xpradziadek Jan Chlebus -??? Grundbesitzer ...
Mam do was prośbę, czy potrafi ktoś sprawdzić czy dobrze rozczytałem pismo mojego 3xpradziadka?
Występuje on w 1886 roku na ślubie Józefa Michnika z Maryną Heczko.
Jako pierwszy świadek to Jan Stonawski przełożony gminy z Dolnej Lesznej i mój 3xpradziadek Jan Chlebus -??? Grundbesitzer ...
- sob 28 maja 2016, 14:46
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: prośba o przetłumaczenie statusu
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 173
- pt 27 maja 2016, 22:36
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Karta rejestracyjna Armii Czerwonej
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 230
- czw 26 maja 2016, 12:20
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Karta rejestracyjna Armii Czerwonej
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 230
Karta rejestracyjna Armii Czerwonej
Cześć wam,
odnalazłem wojskową kartę rejestracyjną mojego wujka.
Czy ktoś z was jest w stanie dla mnie odczytać co to jest tam napisane pismem ręcznym?
1. Nazwisko, imię, otczestwo - Kudryn Ivan Nikonorowicz
2. Rok urodzenia - 1921
3. Miejsce urodzenia - rejon Kamieniec Podolski, powiat Krasiłov ...
odnalazłem wojskową kartę rejestracyjną mojego wujka.
Czy ktoś z was jest w stanie dla mnie odczytać co to jest tam napisane pismem ręcznym?
1. Nazwisko, imię, otczestwo - Kudryn Ivan Nikonorowicz
2. Rok urodzenia - 1921
3. Miejsce urodzenia - rejon Kamieniec Podolski, powiat Krasiłov ...
- ndz 01 maja 2016, 09:11
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: Kamieniec Podolski,kościół Trynitarski-1878 r. spis parafian
- Odpowiedzi: 100
- Odsłony: 29540
- sob 30 kwie 2016, 10:11
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: Kamieniec Podolski,kościół Trynitarski-1878 r. spis parafian
- Odpowiedzi: 100
- Odsłony: 29540
- wt 05 kwie 2016, 23:36
- Forum: Ja i Genealogia, wymiana doświadczeń
- Temat: Bajka czy nie bajka?
- Odpowiedzi: 10
- Odsłony: 5083
- pn 04 kwie 2016, 23:23
- Forum: Ja i Genealogia, wymiana doświadczeń
- Temat: Bajka czy nie bajka?
- Odpowiedzi: 10
- Odsłony: 5083
Dobry wieczór :)
Serdecznie dziękuję wam za odpowiedzi.
Co do umiejscowienia legendy w czasie będzie ciężko, a raczej z większością przesłanek. Gdyby jeszcze ojciec albo dziadek żył to może bym coś więcej "wycisnął".
Włodku masz rację, szukanie gdzieś pomiędzy XVI a XVIII wiekiem, pomijając nakłady ...
Serdecznie dziękuję wam za odpowiedzi.
Co do umiejscowienia legendy w czasie będzie ciężko, a raczej z większością przesłanek. Gdyby jeszcze ojciec albo dziadek żył to może bym coś więcej "wycisnął".
Włodku masz rację, szukanie gdzieś pomiędzy XVI a XVIII wiekiem, pomijając nakłady ...