Pani Moniko,
Jesli znajdzie Pani chwilke poprosze jeszcze o przetlumaczenie pozostalych:
Domanice 1876
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ad9 ... 421be.html
Pruszyn 1901
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ea3 ... d6256.html
Zbuczyn 1901
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/239 ... 584e8 ...
Znaleziono 11 wyników
- czw 20 lis 2014, 15:27
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktów z języka rosyjskiego
- Odpowiedzi: 234
- Odsłony: 68152
- śr 19 lis 2014, 19:11
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktów z języka rosyjskiego
- Odpowiedzi: 234
- Odsłony: 68152
- pt 07 lis 2014, 15:58
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktów z języka rosyjskiego
- Odpowiedzi: 234
- Odsłony: 68152
- sob 30 lis 2013, 14:38
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktów z języka rosyjskiego
- Odpowiedzi: 234
- Odsłony: 68152
Pni Moniko,
Bardzo dziekuje za wczesniejsze tlumaczenia.
Dzis mam prosbe o przetlumaczenie jeszcze jednego aktu.
Jestt to akt slubu Floriana Izdebskiego I Barbary Zurawskiej. [Smiary, Domanice]
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ffd ... e19be.html
Serdecznie dziekuje I pozdrawiam,
Dorota
Bardzo dziekuje za wczesniejsze tlumaczenia.
Dzis mam prosbe o przetlumaczenie jeszcze jednego aktu.
Jestt to akt slubu Floriana Izdebskiego I Barbary Zurawskiej. [Smiary, Domanice]
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/ffd ... e19be.html
Serdecznie dziekuje I pozdrawiam,
Dorota
- sob 23 lis 2013, 02:27
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktów z języka rosyjskiego
- Odpowiedzi: 234
- Odsłony: 68152
Pani Moniko,
bardzo prosze o pomoc w przetlumaczeniu aktu urodzenia Jozefy Jasinskiej I aktu slubu Kazimierza Jasinskiego I Ewy Cielemeckiej.
http://www.fotosik.pl/u/dorab/album/1536091
Bardzo, bardzo serdecznie dziekuje za wszystkie tlumaczenia!!!!
Dorota
bardzo prosze o pomoc w przetlumaczeniu aktu urodzenia Jozefy Jasinskiej I aktu slubu Kazimierza Jasinskiego I Ewy Cielemeckiej.
http://www.fotosik.pl/u/dorab/album/1536091
Bardzo, bardzo serdecznie dziekuje za wszystkie tlumaczenia!!!!
Dorota
- pt 08 lis 2013, 17:58
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktów z języka rosyjskiego
- Odpowiedzi: 234
- Odsłony: 68152
Re: Prośba o odczytanie nazwisk świadków i chrzestnych.
Prosiłbym o przetłumaczenie aktu ślubu Teofila Pawelca z Karoliną Czarnecką (nr 25)
http://www.myimg.de/?img=TPaweleciKCzarnecka64f9a.jpg
z góry dziękuję
25. Trzeciaków
1. Mełgiew 11/ 23.II.1897 o 4-ej po poł.
2. Jan Malik 57 lat, służący dworski, zam. na folwarku Podzamcze i Antoni Bielak, 28 ...
http://www.myimg.de/?img=TPaweleciKCzarnecka64f9a.jpg
z góry dziękuję
25. Trzeciaków
1. Mełgiew 11/ 23.II.1897 o 4-ej po poł.
2. Jan Malik 57 lat, służący dworski, zam. na folwarku Podzamcze i Antoni Bielak, 28 ...
- pt 25 paź 2013, 16:09
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktów z języka rosyjskiego
- Odpowiedzi: 234
- Odsłony: 68152
- śr 02 paź 2013, 18:19
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego
- Odpowiedzi: 382
- Odsłony: 149239
Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego
Witam,
Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu slubu moich pradziadkow:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/8a778cc02b5860f6.html
Tomasz Izdebski I Jadwiga Jasinska
miejscowosc: Stok Lacki
Gmina: Zbuczyn
Tomasz urodzony w Dziewulach
Z gory bardzo dziekuje I pozdrawiam,
Dorota
Witam,
Bardzo ...
Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu slubu moich pradziadkow:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/8a778cc02b5860f6.html
Tomasz Izdebski I Jadwiga Jasinska
miejscowosc: Stok Lacki
Gmina: Zbuczyn
Tomasz urodzony w Dziewulach
Z gory bardzo dziekuje I pozdrawiam,
Dorota
Witam,
Bardzo ...
- sob 10 sie 2013, 00:30
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktów z języka rosyjskiego
- Odpowiedzi: 234
- Odsłony: 68152
- pt 09 sie 2013, 14:22
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktów z języka rosyjskiego
- Odpowiedzi: 234
- Odsłony: 68152
Witam i bardzo prosze o pomoc w przetlumaczeniu aktu urodzenia mojego pradziadka.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/9fc ... 5939b.html
akt Tomasza Izdebskiego
ojciec Floryan
matka Barbara Zurawska
gmina Zbuczyn wies Dziewule
Z gory bardzo dziekuje,
Dorota
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/9fc ... 5939b.html
akt Tomasza Izdebskiego
ojciec Floryan
matka Barbara Zurawska
gmina Zbuczyn wies Dziewule
Z gory bardzo dziekuje,
Dorota
- pt 09 sie 2013, 02:51
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktów z języka rosyjskiego
- Odpowiedzi: 234
- Odsłony: 68152
Witam i bardzo prosze o pomoc w przetlumaczeniu aktu urodzenia mojego pradziadka.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/9fc ... 5939b.html
Z gory bardzo dziekuje,
Dorota
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/9fc ... 5939b.html
Z gory bardzo dziekuje,
Dorota