Znaleziono 10 wyników

autor: Agnieszka
pt 04 gru 2015, 22:41
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prosze o pomoc w tłumaczeniu z rosyjskiego
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 254

Prosze o pomoc w tłumaczeniu z rosyjskiego

Dziekuję bardzo :) za tłumaczenie i akt zgonu
Do tej pory nie brałam pod uwagę Szymanowa... Teraz mam nowy ślad :)

Proszę jeszcze p przetłumaczenie aktu slbu Jana Ancewicz... byc może brat mojej Ludwiki :)
Akt 35 http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=1257d&sy=300&kt=5&plik=34-35.jpg ...
autor: Agnieszka
wt 01 gru 2015, 23:34
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prosze o pomoc w tłumaczeniu z rosyjskiego
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 254

Prosze o pomoc w tłumaczeniu z rosyjskiego

Witam,
proszę o pomoc w tłumaczeniu aktów
Cos mi sie tu nie zgadza :) dwóch Józefów z tych samych rodziców?
Akty urodzenia Józef Sobolewski syn Feliksa i Antoniny z Pęśków

Akt z 1883 nr 189
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=0061d&sy=1883&kt=1&plik=189-196.jpg#zoom=1.25&x=668&y=263 ...
autor: Agnieszka
śr 25 lis 2015, 19:35
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prosze o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 436

Pani Moniko bardzo dziekuję :)
autor: Agnieszka
wt 24 lis 2015, 22:38
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prosze o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 436

Witam i ponawiam prośbe o przetłumaczenie


1.Akt zgonu Wincentego Sobolewskiego

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=0061d&sy=1887&kt=3&plik=469-476.jpg#zoom=1.75&x=2070&y=915

Parafia Wiskitki ksiega 474-1887

Niestety prócz nazwiska prapra dziadka nic nie odczytuję

2. Akt ...
autor: Agnieszka
wt 24 lis 2015, 22:03
Forum: Posiadam listę, wykaz
Temat: Polscy oficerowie w armii rosyjskiej Warsz. OW (1865 - 1914)
Odpowiedzi: 375
Odsłony: 70578

Witam serdecznie :)
Proszę o sprawdzenie nazwisk
- Sobolewski
- Ancewicz
- Drobik

Z góry dziekuje za odpowiedź
Pozdrawiam Agnieszka
autor: Agnieszka
pt 20 lis 2015, 23:52
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prosze o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 436

Ponawiam prosbe...
Czy ktoś może przetłumaczyc te akty ? Proszę :) MonikaMaru ?

Pozdrawiam Agnieszka
autor: Agnieszka
czw 19 lis 2015, 21:10
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prosze o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 436

Witam :)
To znowu ja... Tym razem akt zgonu Wincentego Sobolewskiego

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=0061d&sy=1887&kt=3&plik=469-476.jpg#zoom=1.75&x=2070&y=915

Parafia Wiskitki ksiega 474-1887

Niestety prócz nazwiska prapra dziadka nic nie odczytuję :(

oraz akt urodzenia ...
autor: Agnieszka
czw 19 lis 2015, 14:06
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prosze o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 436

Witam ponownie :)
Cały wolny czas poswięcam na przegladanie ksiąg i własnie natrafiłam na akt urodzenia Józefa :)

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=0061d&sy=1869&kt=1&plik=028-033.jpg#zoom=1.25&x=1489&y=1710

Parafia Wiskitki Księga 33 U-1869 rok Może uda sie tu cos odczytać ...
autor: Agnieszka
czw 19 lis 2015, 13:45
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prosze o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 436

Witam i dziękuję za szybka odpowiedź :)

Trochę mi to pomogło a troche zagmatwało ;) zaskoczyło mnie imie ojca Józefa W akcie zgonu Józefa jest imie ojca Józef a tu Wincenty hm....

I ta nazwa Folwark Waliński czy moze Woliński ?

Dziekuje i na pewno bede szukac dalej...
Pozdrawiam
Agnieszka
autor: Agnieszka
śr 18 lis 2015, 21:49
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prosze o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 436

Prosze o przetłumaczenie z rosyjskiego

Witam serdecznie wszystkich
Proszę o przetłumaczenie

Akt 174 Parafia Wiskitki ksiega M-1889 rok
Sobolewski Józef i Ludwika Ancewicz
Rozpoznaję jeszcze nazwę Guzów

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=0061d&sy=1889&kt=2&plik=171-174.jpg#zoom=1.25&x=1932&y=1368

oraz akt 821 Parafia ...

Wyszukiwanie zaawansowane