Znaleziono 7 wyników

autor: jerzzy111
pt 29 lis 2013, 21:22
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Prośba o odczytanie i przetłumaczenie z j.niemieckiego.
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 709

Re: Prośba o odczytanie i przetłumaczenie z j.niemieckiego.

Dziękuję bardzo za tłumaczenie.Pani Beatko, jest pani warta furę złota.Co do mojego postu ,to aż takim gamoniem nie jestem.Lubie czasami pożartować :wink:
Pozdrawiam serdecznie
autor: jerzzy111
pt 29 lis 2013, 19:25
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Prośba o odczytanie i przetłumaczenie z j.niemieckiego.
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 709

Prośba o odczytanie i przetłumaczenie z j.niemieckiego.

Coś nie tak :D Moja prababka w Wermachcie?

Pozdrawiam
autor: jerzzy111
pt 29 lis 2013, 09:55
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Prośba o odczytanie i przetłumaczenie z j.niemieckiego.
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 709

Prośba o odczytanie i przetłumaczenie z j.niemieckiego.

Witam serdecznie.Zwracam się o pomoc w przetłumaczeniu kolejnego aktu urodzenia.Tym razem śledzę losy rodziny ,,po kądzieli".może uda mi się dotrzeć trochę dalej.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/0b952fab7957ab71.html
Byłbym wdzięczny o przetłumaczenie pierwszej pozycji.Chodzi o praprababkę ...
autor: jerzzy111
wt 19 lis 2013, 08:59
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Proszę o przetłumaczenie j. niemiecki
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 906

Dziekuję za pomoc.Uzupełniłem swoja wiedzę odnośnie chałupnika.
Na początku swoich poszukiwań ,byłem troche ,,podłamany"tym ,ze moi przodkowie nie byli właścicielami ziemskimi.Zaczynałem przecież od herbarzy... :D Teraz jest gorzej niż myślałem.O ile Bartek był moim przodkiem-nie zgadza mi się data ...
autor: jerzzy111
pn 18 lis 2013, 19:40
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Proszę o przetłumaczenie j. niemiecki
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 906

Proszę o przetłumaczenie j. niemiecki

Ślicznie dziękuje za tak szybka odpowiedz.Muszę teraz zweryfikować informacje ,które posiadam.W Kurii Gliwickiej podano mi następujące dane:Bartek Bytomski był chłopem urodzonym w 1774 r. w Rachowicach.Archiwum archidiecezjalne w Wrocławiu przekazało mi kopie dokumentu przetłumaczonego powyżej ...
autor: jerzzy111
ndz 17 lis 2013, 19:45
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Proszę o przetłumaczenie j. niemiecki
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 906

Proszę o przetłumaczenie j. niemiecki

Witam serdecznie.
Myślę ,że wkleiłem prawidłowo adres do aktu chrztu mojego prapradziadka.Próbowałem już zainteresować starsze osoby do przetłumaczenia ,ale bez rezultatu. Wiek robi swoje.Byłbym wdzięczny za pomoc w przetłumaczeniu.Z góry dziękuję.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek ...
autor: jerzzy111
ndz 17 lis 2013, 16:16
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Proszę o przetłumaczenie j. niemiecki
Odpowiedzi: 10
Odsłony: 906

Proszę o przetłumaczenie j. niemiecki

Chyba sie przykleiłem,ale nie wiem jak zacząć nowy post...:)Bardzo mi zalezy na przetłumaczeniu aktu chrztu z j.niemieckiego.Gdzie wkleić adres z zdjęciem umieszczonym w fotosiku?Pozdrawiam

Wyszukiwanie zaawansowane