Znaleziono 9 wyników

autor: Leszczyński_Kamil
pn 22 paź 2018, 18:22
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Księgi grodzkie i ziemskie łęczyckie i ziemskie orłowskie
Odpowiedzi: 9
Odsłony: 1429

Szanowny Panie Jacku,
bardzo dziękuję za odpowiedź. Szczerze mówiąc, nie wierzę w to, co czytam, ponieważ Ciechanowiec to... moje miasto rodzinne. Moja babcia (wnuczka Bronisławy) zaraz po II WŚ sprowadziła się tutaj za moim dziadkiem, kompletnie nie mając pojęcia o istnieniu takiej miejscowości ...
autor: Leszczyński_Kamil
śr 25 kwie 2018, 18:44
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Księgi grodzkie i ziemskie łęczyckie i ziemskie orłowskie
Odpowiedzi: 9
Odsłony: 1429

Witam,
przepraszam na początku, że odrobinę nie w temacie zapytam, aczkolwiek chciałbym dowiedzieć się czegoś o rodzinie-rodzie Rakowieckich. Moja praprababka była Bronisława z Rakowieckich. Udało mi się "wyciągnąć" jej przodków do Kacpra Rakowieckiego ożenionego z Kunegundą Jaranowską (ślub w ...
autor: Leszczyński_Kamil
pn 27 lip 2015, 11:05
Forum: Problemy techniczne
Temat: Zmiana nicku (loginu)
Odpowiedzi: 89
Odsłony: 81092

Witam,
również chciałem poprosić o zmianę loginu na: Leszczyński_Kamil.

Z góry dziękuję i pozdrawiam

Kamil Leszczyński
autor: Leszczyński_Kamil
wt 26 maja 2015, 15:50
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 209

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

Tak, zdecydowanie chodzi o Marcjannę :) Od dłuższego czasu poszukiwałem tego aktu zgonu. Przyznam się, że z nadzieją na uzyskanie jakichś szerszych informacji na temat rodziny Marcjanny, no ale jak to często bywa przy aktach zgonu, brak jest miejsca urodzenia i nazwisk rodziców. Więc moje ...
autor: Leszczyński_Kamil
wt 26 maja 2015, 13:15
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 209

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

Dziękuję serdecznie za pomoc :)

Pozdrawiam
Kamil
autor: Leszczyński_Kamil
wt 26 maja 2015, 11:42
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 209

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

Dzień dobry,

czy mógłbym zwrócić się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu (nr 61), znajdującego się pod poniższym linkiem?

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=6&zs=0251d&sy=1869&kt=3&plik=058-063.jpg#zoom=1.75&x=1813&y=37

Z góry dziękuję za ewentualną pomoc.

Pozdrawiam
Kamil
autor: Leszczyński_Kamil
wt 24 lut 2015, 20:23
Forum: Indeksacja metryk - projekty PTG
Temat: Geneteka -- zgłoszenie, rozbieżności indeks a metryka
Odpowiedzi: 715
Odsłony: 150708

Witam,
chciałbym zgłosić błąd:
Mazowieckie, par. Zuzela, urodzenia
akt 59 z 1829 r.: jest Alojzy Szafarak syn Józefa i Elżbiety Krawczyk

http://geneteka.genealodzy.pl/index.php?rid=B&from_date=&to_date=&search_lastname=szafarak&search_lastname2=&rpp2=50&rpp1=50&bdm=50&w=07mz&op=gt&exac=

powinno ...
autor: Leszczyński_Kamil
pn 02 lut 2015, 21:27
Forum: Poszukuję osób, rodzin
Temat: Leszczyński Andrzej, Szukam aktu małżeństwa (podlaskie)
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 570

Daty które podałem pochodzą z konkretnych dokumentów: 1833 - akt urodzenia Wincentego Leszczyńskiego (Dąbrowa Wielka); 1848 - trzy akty zgonu: poszukiwanego przeze mnie Andrzeja Leszczyńskiego oraz jego dwóch synów. Jeśli zaś chodzi o daty urodzenia urodzenia Andrzeja i Marianny są oczywiście ...
autor: Leszczyński_Kamil
pn 02 lut 2015, 19:35
Forum: Poszukuję osób, rodzin
Temat: Leszczyński Andrzej, Szukam aktu małżeństwa (podlaskie)
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 570

Leszczyński Andrzej, Szukam aktu małżeństwa (podlaskie)

Witam,

od dłuższego już czasu zajmuję się historią mojej rodziny. Aktualnie poszukuję aktu małżeństwa Andrzeja Leszczyńskiego (ur. najprawdopodobniej ok. 1798 r., niestety nie wiem gdzie).

Wiem, że zmarł w 1848 r. w Krzeczkowie Gromadzyniu (parafia Rosochate Kościelne), w tym samym roku z powodu ...

Wyszukiwanie zaawansowane