Witam
Czy mogę prosić o pomoc w odnalezieniu i odczytaniu aktu urodzenia: Józef Gayzler -ok.1797 r. parafia Królików
https://www.familysearch.org/pl/search/ ... 815792&i=0
2034995 Item 2
8021127
Pozdrawiam
Ewa
Znaleziono 279 wyników
- pn 13 paź 2025, 10:33
- Forum: Zasoby internetowe
- Temat: Family Search zasoby pod kłódką - pomogę
- Odpowiedzi: 719
- Odsłony: 79887
- pn 27 lis 2023, 14:30
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt zgonu Marianna Sztylet rok 1940 Zduńska Wola
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 177
Akt zgonu Marianna Sztylet rok 1940 Zduńska Wola
Witam proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Marianny Sztyler rok 1940 akt 201 parafia Zduńska Wola.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 99-202.jpg
Pozdrawiam serdecznie Ewa
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 99-202.jpg
Pozdrawiam serdecznie Ewa
- pn 04 lip 2022, 16:44
- Forum: Książki, Biblioteki
- Temat: Cmentarz farny w Białymstoku. Historia, indeks pochowanych.
- Odpowiedzi: 167
- Odsłony: 79010
- ndz 03 lip 2022, 19:31
- Forum: Książki, Biblioteki
- Temat: Cmentarz farny w Białymstoku. Historia, indeks pochowanych.
- Odpowiedzi: 167
- Odsłony: 79010
- pn 06 cze 2022, 11:13
- Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
- Temat: Wojciech Gajzler Wielkie Księstwo Poznańskie
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 309
Wojciech Gajzler Wielkie Księstwo Poznańskie
Witam
Szukam wsi w której urodził się mój przodek Wojciech Gajzler Bogówca w Wielkim Księstwie Poznańskim. Owa miejscowość zostaje wymieniona na ślubiew parafii Mikołajewice
Rok 1846 nr aktu 20 nie wiem czy dobrze ja odczytałam.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1587d&sy=1846&kt=2 ...
Szukam wsi w której urodził się mój przodek Wojciech Gajzler Bogówca w Wielkim Księstwie Poznańskim. Owa miejscowość zostaje wymieniona na ślubiew parafii Mikołajewice
Rok 1846 nr aktu 20 nie wiem czy dobrze ja odczytałam.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1587d&sy=1846&kt=2 ...
- pt 19 lis 2021, 16:41
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzyków, Łask, Łódź, Mikołajewice ...
- Odpowiedzi: 368
- Odsłony: 22496
Prośba o przetłumaczenie 2 aktów ok
Witam
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu prapraprababki Agnieszki Gałeckiej z domu Blank Skrzynno 1888 nr 21
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 19-022.jpg
Dziękuję za pomoc
Pozdrawiam Ewa Sztyler-Radziszewska
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu prapraprababki Agnieszki Gałeckiej z domu Blank Skrzynno 1888 nr 21
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 19-022.jpg
Dziękuję za pomoc
Pozdrawiam Ewa Sztyler-Radziszewska
- czw 18 lis 2021, 17:18
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzyków, Łask, Łódź, Mikołajewice ...
- Odpowiedzi: 368
- Odsłony: 22496
Prośba o przetłumaczenie 2 aktów ok
Witam
Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Anna ?? rok 1862 akt 117 Parafia Szereszewo
https://www.fotosik.pl/zdjecie/8daf9cba9b98e6b8
https://www.fotosik.pl/zdjecie/039659e94efd0374
oraz aktu urodzenia Józefa Starun rok 1858 akt 90 Parafia Szereszewo
https://www.fotosik.pl/zdjecie/c14a19caabb523a7 ...
Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Anna ?? rok 1862 akt 117 Parafia Szereszewo
https://www.fotosik.pl/zdjecie/8daf9cba9b98e6b8
https://www.fotosik.pl/zdjecie/039659e94efd0374
oraz aktu urodzenia Józefa Starun rok 1858 akt 90 Parafia Szereszewo
https://www.fotosik.pl/zdjecie/c14a19caabb523a7 ...
- wt 16 lis 2021, 22:38
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzyków, Łask, Łódź, Mikołajewice ...
- Odpowiedzi: 368
- Odsłony: 22496
Prośba o przetłumaczenie 2 aktów ok
Witam
Proszę o krótkie tłumaczenie aktów dotyczących dzieci Józefa i Anny Starunów. Chodzi mi o daty urodzenia, zawód ojca jeśli jest wymieniony w 3 i 4 akcie imię dziecka bo nie jestem pewna.
1) Akt urodzenia Józefa Starun rok 1889 akt 36 Parafia Szereszewo
https://www.fotosik.pl/zdjecie ...
Proszę o krótkie tłumaczenie aktów dotyczących dzieci Józefa i Anny Starunów. Chodzi mi o daty urodzenia, zawód ojca jeśli jest wymieniony w 3 i 4 akcie imię dziecka bo nie jestem pewna.
1) Akt urodzenia Józefa Starun rok 1889 akt 36 Parafia Szereszewo
https://www.fotosik.pl/zdjecie ...
- wt 16 lis 2021, 22:09
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzyków, Łask, Łódź, Mikołajewice ...
- Odpowiedzi: 368
- Odsłony: 22496
Prośba o przetłumaczenie 2 aktów ok
Witam
Proszę o przetłumaczenie obu aktów. Dokładną datę urodzenia i zgonu, przyczynę śmierci. Czy akt zgonu dotyczy Józefy Starun.
Aktu zgonu Starun rok 1915 akt 19 Parafia Szereszewo
https://www.fotosik.pl/zdjecie/a6e89bda3ebe2291
oraz tłumaczenie aktu urodzenia Józefy Staruna rok 1915 akt 19 ...
Proszę o przetłumaczenie obu aktów. Dokładną datę urodzenia i zgonu, przyczynę śmierci. Czy akt zgonu dotyczy Józefy Starun.
Aktu zgonu Starun rok 1915 akt 19 Parafia Szereszewo
https://www.fotosik.pl/zdjecie/a6e89bda3ebe2291
oraz tłumaczenie aktu urodzenia Józefy Staruna rok 1915 akt 19 ...
- wt 16 lis 2021, 18:02
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzyków, Łask, Łódź, Mikołajewice ...
- Odpowiedzi: 368
- Odsłony: 22496
Prośba o przetłumaczenie 2 aktów ok
Witam
Proszę o tłumaczenie skrócone 2 aktów małżeństwa moich przodków. Interesuję mnie:
- data
- imiona i nazwiska rodziców obojga młodych (czy rodzice żyli gdy młodzi brali slub)
- wieś z której pochodzą
- może jeśli jest zawarte kim byli.
- w akcie nr 2 imiona państwa młodych
- w akcie nr 1 ...
Proszę o tłumaczenie skrócone 2 aktów małżeństwa moich przodków. Interesuję mnie:
- data
- imiona i nazwiska rodziców obojga młodych (czy rodzice żyli gdy młodzi brali slub)
- wieś z której pochodzą
- może jeśli jest zawarte kim byli.
- w akcie nr 2 imiona państwa młodych
- w akcie nr 1 ...
- pn 15 lis 2021, 14:27
- Forum: Genealogia kresowa
- Temat: Parafia Szereszewo obecnie Białoruś
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 564
Parafia Szereszewo obecnie Białoruś
Dziękuję o tych informacjach już wiedziałam. Wątpię żeby metryki z lat były w internecie 1800-1834. Archiwum w Grodnie ich nie ma, gdzie jeszcze mogłabym ich poszukać.
- pn 15 lis 2021, 12:29
- Forum: Genealogia kresowa
- Temat: Parafia Szereszewo obecnie Białoruś
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 564
Parafia Szereszewo obecnie Białoruś
Witam
Szukam metryk z parafii Szereszewo z lat 1800 -1834 może ktoś coś wie gdzie by się znajdowały albo ma wiedzę co się z nimi stało. Nadmieniam ze lata przed 1800 są na stronie familysearch jak lat po rok 1834 tylko brakuję tych metryk powyżej.
Dziękuję za jakąkolwiek podpowiedź.
Pozdrawiam Ewa ...
Szukam metryk z parafii Szereszewo z lat 1800 -1834 może ktoś coś wie gdzie by się znajdowały albo ma wiedzę co się z nimi stało. Nadmieniam ze lata przed 1800 są na stronie familysearch jak lat po rok 1834 tylko brakuję tych metryk powyżej.
Dziękuję za jakąkolwiek podpowiedź.
Pozdrawiam Ewa ...
- pn 13 wrz 2021, 20:07
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzyków, Łask, Łódź, Mikołajewice ...
- Odpowiedzi: 368
- Odsłony: 22496
Akt małżeństwa Parafia Perlejewo rok 1907 akt 35
Witam
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu Marianny Regulskiej nr 18 rok 1876 Parafia Przysucha
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=0&y=1159
Dziękuję
Pozdrawiam Ewa Sztyler-Radziszewska
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu Marianny Regulskiej nr 18 rok 1876 Parafia Przysucha
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=0&y=1159
Dziękuję
Pozdrawiam Ewa Sztyler-Radziszewska
- czw 29 lip 2021, 19:17
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzyków, Łask, Łódź, Mikołajewice ...
- Odpowiedzi: 368
- Odsłony: 22496
Akt małżeństwa Parafia Perlejewo rok 1907 akt 35
Witam
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Antoniego Gwoździka rok 1884 nr 34 parafia Szereszewo
https://www.fotosik.pl/zdjecie/f0e4cc445916ec69
Dziękuję i pozdrawiam Ewa Sztyler-Radziszewska
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Antoniego Gwoździka rok 1884 nr 34 parafia Szereszewo
https://www.fotosik.pl/zdjecie/f0e4cc445916ec69
Dziękuję i pozdrawiam Ewa Sztyler-Radziszewska
- ndz 02 maja 2021, 16:34
- Forum: Poszukuję zasobów, informacji
- Temat: Poszukuje spisu funkcjonariuszy policji polskiej 1918-1932
- Odpowiedzi: 45
- Odsłony: 8657