Znaleziono 7 wyników

autor: kremer
pn 19 mar 2012, 07:32
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Tłumaczenie j.rosyjski
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 493

Tłumaczenie j.rosyjski

Bardzo dziękuję wszystkim za pomoc.
autor: kremer
ndz 18 mar 2012, 22:01
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Tłumaczenie j.rosyjski
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 493

Tłumaczenie j.rosyjski

Witam

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/fcaed4393b1f940a.html

Proszę o przetłumaczenie i potwierdzenie fragmetu z księgi ludności stałej.

Rząd 1. nazwisko -Koczko- miejsca urodzenia nie potrafie odczytac
Rzad 2. nazwisko- Dolińska miejce urodzenia Suche-Błoto gminy Pikutkowo
Rzad 3. nazwisko ...
autor: kremer
ndz 24 lip 2011, 11:46
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: proszę o dokonczenie i sprawdzenie tłum. aktu ur. j.ros.
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 1022

proszę o dokonczenie i sprawdzenie tłum. aktu ur. j.ros.

Dziękuje za poświęcony czas i mam nadzieje ,że komuś się uda przetłumaczyć do końca.
pozdrawiam Arkadiusz Kremer
autor: kremer
sob 23 lip 2011, 22:53
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: proszę o dokonczenie i sprawdzenie tłum. aktu ur. j.ros.
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 1022

proszę o dokonczenie i sprawdzenie tłum. aktu ur. j.ros.

x- to czego nie rozumie
link do orginału
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b11fcf8f3cb8b2f1.html

Działo się we wsi Zagórze 17 -stego /:29.09.1887 r.o 16-stej.wstawiła się Marianna Kleszcz (położna) 50 lat liczaca .zam .we wsi wanczyków w obecnosci Juliusza Kreczmer 28 lat i Kacpra bilnik 29 lat ...
autor: kremer
sob 03 sty 2009, 19:40
Forum: Posiadam listę, wykaz
Temat: Inskrypcje nagrobne pow. Mościska, Sambor, Stary Sambor
Odpowiedzi: 510
Odsłony: 253143

Re: Inskrypcje nagrobne powiaty:Mościska ;Sambor ;Stary Samb

Witam Pana i z góry dziękuje za poświęcony czas. Proszę o sprawdzenie Wojciech Jędruch pow.Mościska z poważaniem Arkadiusz Kremer
autor: kremer
pt 02 sty 2009, 14:30
Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
Temat: Volksliste - gdzie szukać?
Odpowiedzi: 139
Odsłony: 52345

Volksliste

Jeśli chodzi o wpisy na volksliste to w archiwum państwowym http://www.archiwa.gov.pl/?CIDA=59
autor: kremer
pt 02 sty 2009, 13:51
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Tłumaczenie stopnia wojskowego i proba odczytania zawodu
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 1676

tłumaczenie stopnia wojskowego i proba odczytania zawodu

jager - łowca, myśliwy, samolot myśliwski, strzelec przypuszczalnie chodz o niemiecką 4kompanie strzelecką a szukac w internecie . Jeśli chodzi o słowo przed imieniem Wincent to chyba chodzi o kogoś kto siedzi w domu "domator,domownik''a słowo to hausler

Wyszukiwanie zaawansowane