Znaleziono 7 wyników
- pn 19 mar 2012, 07:32
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Tłumaczenie j.rosyjski
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 493
Tłumaczenie j.rosyjski
Bardzo dziękuję wszystkim za pomoc.
- ndz 18 mar 2012, 22:01
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Tłumaczenie j.rosyjski
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 493
Tłumaczenie j.rosyjski
Witam
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/fcaed4393b1f940a.html
Proszę o przetłumaczenie i potwierdzenie fragmetu z księgi ludności stałej.
Rząd 1. nazwisko -Koczko- miejsca urodzenia nie potrafie odczytac
Rzad 2. nazwisko- Dolińska miejce urodzenia Suche-Błoto gminy Pikutkowo
Rzad 3. nazwisko ...
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/fcaed4393b1f940a.html
Proszę o przetłumaczenie i potwierdzenie fragmetu z księgi ludności stałej.
Rząd 1. nazwisko -Koczko- miejsca urodzenia nie potrafie odczytac
Rzad 2. nazwisko- Dolińska miejce urodzenia Suche-Błoto gminy Pikutkowo
Rzad 3. nazwisko ...
- ndz 24 lip 2011, 11:46
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: proszę o dokonczenie i sprawdzenie tłum. aktu ur. j.ros.
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 1022
proszę o dokonczenie i sprawdzenie tłum. aktu ur. j.ros.
Dziękuje za poświęcony czas i mam nadzieje ,że komuś się uda przetłumaczyć do końca.
pozdrawiam Arkadiusz Kremer
pozdrawiam Arkadiusz Kremer
- sob 23 lip 2011, 22:53
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: proszę o dokonczenie i sprawdzenie tłum. aktu ur. j.ros.
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 1022
proszę o dokonczenie i sprawdzenie tłum. aktu ur. j.ros.
x- to czego nie rozumie
link do orginału
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b11fcf8f3cb8b2f1.html
Działo się we wsi Zagórze 17 -stego /:29.09.1887 r.o 16-stej.wstawiła się Marianna Kleszcz (położna) 50 lat liczaca .zam .we wsi wanczyków w obecnosci Juliusza Kreczmer 28 lat i Kacpra bilnik 29 lat ...
link do orginału
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b11fcf8f3cb8b2f1.html
Działo się we wsi Zagórze 17 -stego /:29.09.1887 r.o 16-stej.wstawiła się Marianna Kleszcz (położna) 50 lat liczaca .zam .we wsi wanczyków w obecnosci Juliusza Kreczmer 28 lat i Kacpra bilnik 29 lat ...
- sob 03 sty 2009, 19:40
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: Inskrypcje nagrobne pow. Mościska, Sambor, Stary Sambor
- Odpowiedzi: 510
- Odsłony: 253143
Re: Inskrypcje nagrobne powiaty:Mościska ;Sambor ;Stary Samb
Witam Pana i z góry dziękuje za poświęcony czas. Proszę o sprawdzenie Wojciech Jędruch pow.Mościska z poważaniem Arkadiusz Kremer
- pt 02 sty 2009, 14:30
- Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
- Temat: Volksliste - gdzie szukać?
- Odpowiedzi: 139
- Odsłony: 52345
Volksliste
Jeśli chodzi o wpisy na volksliste to w archiwum państwowym http://www.archiwa.gov.pl/?CIDA=59
- pt 02 sty 2009, 13:51
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Tłumaczenie stopnia wojskowego i proba odczytania zawodu
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 1676
tłumaczenie stopnia wojskowego i proba odczytania zawodu
jager - łowca, myśliwy, samolot myśliwski, strzelec przypuszczalnie chodz o niemiecką 4kompanie strzelecką a szukac w internecie . Jeśli chodzi o słowo przed imieniem Wincent to chyba chodzi o kogoś kto siedzi w domu "domator,domownik''a słowo to hausler