Witam
Dzięki bardzo za "dostosowanie" pisma do moich możliwości.
Roman dzięki tobie może pomału poznam odręczne pismo niemieckie.
Nigdy nie uczyłem się tego języka.
Z twoją pomocą powstało moje tłumaczenie.
Nr ...9
Bnin, dnia 25-go stycznia 1883r.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego ...
Znaleziono 27 wyników
- wt 11 lis 2014, 18:42
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Prośba o przetłumaczenie kilku akt z j.niemieckiego
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 1918
- pn 10 lis 2014, 21:04
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Prośba o przetłumaczenie kilku akt z j.niemieckiego
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 1918
Witam
Bardzo proszę o przetłumaczenie Aktu zgonu z poniższego linku.
Tylko pismo ręczne.
https://picasaweb.google.com/lh/photo/O ... directlink
Dziękuje bardzo
Pozdrawiam Franek
Bardzo proszę o przetłumaczenie Aktu zgonu z poniższego linku.
Tylko pismo ręczne.
https://picasaweb.google.com/lh/photo/O ... directlink
Dziękuje bardzo
Pozdrawiam Franek
- ndz 09 lis 2014, 09:13
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Prośba o przetłumaczenie kilku akt z j.niemieckiego
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 1918
- ndz 09 lis 2014, 05:38
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Prośba o przetłumaczenie kilku akt z j.niemieckiego
- Odpowiedzi: 16
- Odsłony: 1918
Witam
Ponownie proszę o pomoc, tym razem data.
Jaki to dzień miesiąca.
http://naforum.zapodaj.net/86dca38f33ff.jpg.html
Dzięki, pozdrawiam Franek.
Ponownie proszę o pomoc, tym razem data.
Jaki to dzień miesiąca.
http://naforum.zapodaj.net/86dca38f33ff.jpg.html
Dzięki, pozdrawiam Franek.
- sob 08 lis 2014, 19:17
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Potrzebuje pomocy i rady.
- Odpowiedzi: 32
- Odsłony: 5400
Re: Potrzebuje pomocy i rady.
Witam
Stronka jak i portal godne polecenia.
Wielkie dzięki.
Pozdrawiam Franek.
Stronka jak i portal godne polecenia.
Wielkie dzięki.
Pozdrawiam Franek.
- sob 08 lis 2014, 19:04
- Forum: Komentarze artykułów
- Temat: Jak uzyskać kserokopię akt USC (komentarz)
- Odpowiedzi: 961
- Odsłony: 364596
Re: Potrzebuje pomocy
Ja zawsze dzwonie do USC, mówię że chcę uzupełnić dokumenty rodzinne i kopię Akt potrzebne mi są do celów genealogicznych.
Dopiero później po rozmowie z panią wysyłam wniosek.
Dwa razy bez problemu.
Pozdrawiam
Franek
Dopiero później po rozmowie z panią wysyłam wniosek.
Dwa razy bez problemu.
Pozdrawiam
Franek
- sob 08 lis 2014, 16:31
- Forum: Komentarze artykułów
- Temat: Jak uzyskać kserokopię akt USC (komentarz)
- Odpowiedzi: 961
- Odsłony: 364596
Potrzebuje pomocy
W praktyce dużo zależy od pani w USC.
Poproś o kopię z aktu nie mającej mocy dokumentu urzędowego.
Pozdrawiam Franek
Poproś o kopię z aktu nie mającej mocy dokumentu urzędowego.
Pozdrawiam Franek
- sob 08 lis 2014, 15:51
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Potrzebuje pomocy i rady.
- Odpowiedzi: 32
- Odsłony: 5400
Re: Potrzebuje pomocy i rady.
Szkoda naszego czasu na polemikę.
Wracam do zajęć które lubię czyli genealogi i komputera.
Pozdrawiam
Franek
Wracam do zajęć które lubię czyli genealogi i komputera.
Pozdrawiam
Franek
- sob 08 lis 2014, 15:15
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Potrzebuje pomocy i rady.
- Odpowiedzi: 32
- Odsłony: 5400
Re: Potrzebuje pomocy i rady.
Witam
Magdaleno cytat moich słów „oceniłem że szkoda mojego czasu „ w oderwaniu od pierwszej części zdania zmienia zupełnie myśl jaką chciałem przekazać.
Czy twoim zdaniem robienie czegoś ( czego się nie potrafi) na siłę co przynosi w dodatku mizerne efekty ma jakiś sens, czy jest stratą czasu ...
Magdaleno cytat moich słów „oceniłem że szkoda mojego czasu „ w oderwaniu od pierwszej części zdania zmienia zupełnie myśl jaką chciałem przekazać.
Czy twoim zdaniem robienie czegoś ( czego się nie potrafi) na siłę co przynosi w dodatku mizerne efekty ma jakiś sens, czy jest stratą czasu ...
- sob 08 lis 2014, 12:31
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Potrzebuje pomocy i rady.
- Odpowiedzi: 32
- Odsłony: 5400
Re: Potrzebuje pomocy i rady.
Magda podpowiada mi żeby spróbować samemu przetłumaczyć następną metrykę.
Próbowałem przed oddaniem tych już przetłumaczonych aktów ale efekt mizerny, oceniłem że szkoda mojego czasu.
Z tym pisaniem wg szablonu też nie jest tak do końca.
Pomyślałem sobie lepiej daj sobie spokój z tłumaczeniem i ...
Próbowałem przed oddaniem tych już przetłumaczonych aktów ale efekt mizerny, oceniłem że szkoda mojego czasu.
Z tym pisaniem wg szablonu też nie jest tak do końca.
Pomyślałem sobie lepiej daj sobie spokój z tłumaczeniem i ...
- czw 06 lis 2014, 16:42
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Potrzebuje pomocy i rady.
- Odpowiedzi: 32
- Odsłony: 5400
Re: Potrzebuje pomocy i rady.
Dziękuje wszystkim którzy zabrali głos w tym poście. :)
Pisząc go daleki byłem od wywoływania takiej dyskusji, ale sądzę że była potrzebna.
Każdy napisał prawdę i swój punkt widzenia a wszystkim czytającym tą wymianę poglądów da do myślenia.
Osobiście jestem zadowolony, Akt urodzenia i akt ...
Pisząc go daleki byłem od wywoływania takiej dyskusji, ale sądzę że była potrzebna.
Każdy napisał prawdę i swój punkt widzenia a wszystkim czytającym tą wymianę poglądów da do myślenia.
Osobiście jestem zadowolony, Akt urodzenia i akt ...
- czw 06 lis 2014, 16:37
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie kilku akt z j.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 503
- czw 06 lis 2014, 08:15
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie kilku akt z j.rosyjskiego
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 503
Prośba o przetłumaczenie kilku akt z j.rosyjskiego
Dzięki za Imię i lata.
Pozdrawiam Franek
Pozdrawiam Franek
- czw 06 lis 2014, 08:06
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Potrzebuje pomocy i rady.
- Odpowiedzi: 32
- Odsłony: 5400
Potrzebuje pomocy i rady.
Witam
Wiktor na pewno masz rację nie będę zaprzeczał, znam ceny tłumaczeń za stronę plus za odręczne pismo. Jednak żyjemy w czasach jakich żyjemy i nie bez powodu próbuje skorzystać z pomocy tłumaczenia na forum.
Nie chodzi też o tłumaczenie z dnia na dzień, jednak widząc jak są tłumaczone posty ...
Wiktor na pewno masz rację nie będę zaprzeczał, znam ceny tłumaczeń za stronę plus za odręczne pismo. Jednak żyjemy w czasach jakich żyjemy i nie bez powodu próbuje skorzystać z pomocy tłumaczenia na forum.
Nie chodzi też o tłumaczenie z dnia na dzień, jednak widząc jak są tłumaczone posty ...
- śr 05 lis 2014, 22:20
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Potrzebuje pomocy i rady.
- Odpowiedzi: 32
- Odsłony: 5400
Potrzebuje pomocy i rady.
Jestem na forum od kilku dni.
Poprosiłem o tłumaczenie kilku akt z j. rosyjskiego, jeden został przetłumaczony, wstawiłem dwa następne i do dziś można powiedzieć zero zainteresowania i pomocy. Co robię nie tak.
Z góry dziki za pomoc.
Pozdrawiam Franek
Poprosiłem o tłumaczenie kilku akt z j. rosyjskiego, jeden został przetłumaczony, wstawiłem dwa następne i do dziś można powiedzieć zero zainteresowania i pomocy. Co robię nie tak.
Z góry dziki za pomoc.
Pozdrawiam Franek