Znaleziono 44 wyniki

autor: Invaerne
pt 11 lut 2022, 14:06
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Czarnowo, Miastkowo, Różan, Rzekuń, Warszawa ...
Odpowiedzi: 59
Odsłony: 3234

Re: Akt zgonu, Różan, 1897

Witam,

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu (wpis 76) z linku poniżej:

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=0&y=1672

_________________
Pozdrawiam
Daniel
autor: Invaerne
sob 05 lut 2022, 17:16
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Czarnowo, Miastkowo, Różan, Rzekuń, Warszawa ...
Odpowiedzi: 59
Odsłony: 3234

Akt zgonu, Różan, 1897

Witam,

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu (wpis 196) z linku poniżej:

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =11&y=2076

_________________
Pozdrawiam
Daniel
autor: Invaerne
sob 05 gru 2020, 14:09
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Czarnowo, Miastkowo, Różan, Rzekuń, Warszawa ...
Odpowiedzi: 59
Odsłony: 3234

Akt urodzenia, Zambrów, 1880

Witam,

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu urodzenia (wpis 100) z linku poniżej:

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 308&y=1835

_________________
Pozdrawiam
Daniel
autor: Invaerne
sob 28 lis 2020, 18:25
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Prośba o tłumaczenie - Grabówiec - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 108

Prośba o tłumaczenie - Grabówiec - OK

Witam,

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie poniższego aktu:

https://i.imgur.com/eBRR65d.png

_________________
Pozdrawiam
Daniel
autor: Invaerne
pt 27 lis 2020, 15:39
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt zgonu, Grabówiec, 1785 - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 118

Akt zgonu, Grabówiec, 1785 - OK

Witam,

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Józefa Warszewika z linku poniżej:

https://i.imgur.com/yrHhcNe.png

_________________
Pozdrawiam
Daniel
autor: Invaerne
czw 20 sie 2020, 16:39
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Czarnowo, Miastkowo, Różan, Rzekuń, Warszawa ...
Odpowiedzi: 59
Odsłony: 3234

Akt urodzenia, Aleksander Raszkiewicz, Miastkowo, 1890

Dzień dobry

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Aleksandra Raszkiewicza wraz z bocznym komentarzem, akt nr 161

https://szukajwarchiwach.pl/5/552/0/-/1 ... MSYUeWmy1Q

Pozdrawiam

Daniel
autor: Invaerne
czw 23 kwie 2020, 15:29
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Prośba o przetłumaczenie aktu małżeństwa, Grabówiec 1779 rok
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 207

Prośba o przetłumaczenie aktu małżeństwa, Grabówiec 1779 rok

Dobry wieczór.

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa z linku poniżej, Villa Grabowiec, Maciej Wujkowski i Marianna Warszawik, rok 1779

https://i.imgur.com/PE0jMG9.png

Z góry bardzo dziękuję za pomoc!

Daniel
autor: Invaerne
sob 17 sie 2019, 18:02
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Prośba o przetłumaczenie aktu chrztu, Grabówiec 1798 rok.
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 177

Prośba o przetłumaczenie aktu chrztu, Grabówiec 1798 rok.

Dobry wieczór.

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu chrztu z linku poniżej, Villa Grabowiec, Piotr, syn Batłomieja i Barbary, rok 1798

https://i.imgur.com/VCtKhKj.png

Z góry bardzo dziękuję za pomoc!

Daniel
autor: Invaerne
ndz 24 wrz 2017, 14:09
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Czarnowo, Miastkowo, Różan, Rzekuń, Warszawa ...
Odpowiedzi: 59
Odsłony: 3234

Miastkowo

Dzień dobry

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Stanisława Raszkiewicza, akt nr 92

https://i.imgur.com/s5tEnCL.jpg

Pozdrawiam

Daniel
autor: Invaerne
sob 23 wrz 2017, 20:00
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Czarnowo, Miastkowo, Różan, Rzekuń, Warszawa ...
Odpowiedzi: 59
Odsłony: 3234

Akt urodzenia - Józefa Raszkiewcz - Miastkowo

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Józefy(?) Raszkiewicz.

Miastkowo, wpis 46
Roku nie jestem pewien.

Link:
http://szukajwarchiwach.pl/5/552/0/-/5/ ... jYwxiSmjjw

Z góry dziękuję za przetłumaczenie.

Pozdrawiam,
Daniel
autor: Invaerne
wt 28 lut 2017, 12:49
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Prośba o odnalezieniu aktu ślubu w księdze metrykalnej
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 512

Prośba o odnalezieniu aktu ślubu w księdze metrykalnej

Witam serdeczenie,

Na portalu geneteka.genealodzy.pl znalazłem zapis aktu ślubu, który mnie interesuje, ale niestety nie jestem wstanie tego aktu odnaleźć.

Akt znajduje się w zeskanowanej księdze metrykalnej:

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSMZ-8QV7-S?mode=g

Informacje dotyczące ...
autor: Invaerne
pt 24 lut 2017, 20:32
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Czarnowo, Miastkowo, Różan, Rzekuń, Warszawa ...
Odpowiedzi: 59
Odsłony: 3234

Akt urodzenia nr 241, Stanisław Warszewik(?), 1905

Witam serdeczenie,

Proszę uprzejmie o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 241, bodajże Stanisław Warszewik, parafia Baranowo.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=1637&y=0

Bardzo dziękuję za każdą pomoc.
autor: Invaerne
pt 24 lut 2017, 18:27
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Czarnowo, Miastkowo, Różan, Rzekuń, Warszawa ...
Odpowiedzi: 59
Odsłony: 3234

Akt urodzenia nr 84, Walenty Warszewik(?), 1904

Witam serdeczenie,

Proszę uprzejmie o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 84, bodajże Walenty Warszewik. Więcej informacji nie potrafię podać, bo Rosyjskiego nie znam.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=6&zs=0101d&sy=1904&kt=1&plik=082-087.jpg#zoom=1.5&x=182&y=1546

Bardzo dziękuję za ...
autor: Invaerne
pn 10 paź 2016, 20:12
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Czarnowo, Miastkowo, Różan, Rzekuń, Warszawa ...
Odpowiedzi: 59
Odsłony: 3234

Akt urodzenia

Witam serdeczenie,

Proszę uprzejmie o przetłumaczenie aktu urodzenia wpis 484,

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =64&y=1489

Bardzo dziękuję za każdą pomoc.
autor: Invaerne
czw 01 wrz 2016, 17:07
Forum: Poszukuję zasobów, informacji
Temat: Przedwojenna Warszawa - Plac Zbawiciela
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 484

Przedwojenna Warszawa - Plac Zbawiciela

Poszukuję informacji dotyczących przedwojennych właścicieli kamienic przy placu Zbawiciela w Warszawie, lata 1937-1940, oraz najemców przyulicznych lokali - jeżeli do takich informacji dotrzeć jeszcze można.

Czy mógłby ktoś mnie pokierować w tych poszukiwaniach?

Gdzie najlepiej takich informacji ...

Wyszukiwanie zaawansowane