Dziękuję bardzo za pomoc.
Pozdraiwma serdecznie,
Alicja.
Znaleziono 3 wyniki
- czw 05 lut 2015, 18:47
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 314
- śr 04 lut 2015, 18:34
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 314
Droga Moniko,
dziękuję za informację. Przyznam, że to jest początek mojej przygody z genaologią i wszystko jest dla mnie nowe. Mam nadzieję, że teraz link będzie się otwierał. Ponawiam prośbę o tłumaczenie (akt urodzenia nr 55 z 1871).
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1741d&sy=1871 ...
dziękuję za informację. Przyznam, że to jest początek mojej przygody z genaologią i wszystko jest dla mnie nowe. Mam nadzieję, że teraz link będzie się otwierał. Ponawiam prośbę o tłumaczenie (akt urodzenia nr 55 z 1871).
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1741d&sy=1871 ...
- wt 03 lut 2015, 20:06
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 314
Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
Bardzo proszę o pomoc w zakresie tłumaczenia aktu urodzenia Fraszczyńskiego Wojciecha - urodzonego w miejscowości Ustronie- Parafia Zadzim w 1871 roku. Akt nr 55.
Niestety, już niewiele potrafię odczytać z pisanego języka rosyjskiego. Będę bardzo wdzięczna za pomoc. [url]http://www.fotosik.pl/pokaz ...
Niestety, już niewiele potrafię odczytać z pisanego języka rosyjskiego. Będę bardzo wdzięczna za pomoc. [url]http://www.fotosik.pl/pokaz ...