Łacina średniowieczna - zapytania
Witam
Jeszcze raz wielkie dzięki Bartku ,,JESTEŚ WIELKI''
Po przetłumaczonym tekście spodziewałem się znalezienia,
jakiegoś punktu zaczepienia, do dalszych poszukiwań
w zakresie, pochodzenia nazwiska Chmura.
Takim punktem jest nazwa miejscowości ,,de ...
Znaleziono 3 wyniki
- śr 12 mar 2008, 22:40
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Proszę o pomoc w interpretacji tekstu, łacina -dokument
- Odpowiedzi: 67
- Odsłony: 11376
- pt 07 mar 2008, 13:14
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Proszę o pomoc w interpretacji tekstu, łacina -dokument
- Odpowiedzi: 67
- Odsłony: 11376
średniowieczna łacina
witam
proszę o przetłumaczenie tekstu łaciny średniowiecznej gdyż możliwości moje nie przyniosły pożądanych rezultatów.Z góry wielkie dzięki.
Cytuje.
Termini Castrenses
1438
In die Dorothe ( 6 lutego 1438). Iudicium fuit per dominum Szamba et
Swenskonem, Wylczakonem, Schultissak, Petrum ...
proszę o przetłumaczenie tekstu łaciny średniowiecznej gdyż możliwości moje nie przyniosły pożądanych rezultatów.Z góry wielkie dzięki.
Cytuje.
Termini Castrenses
1438
In die Dorothe ( 6 lutego 1438). Iudicium fuit per dominum Szamba et
Swenskonem, Wylczakonem, Schultissak, Petrum ...
- śr 05 gru 2007, 15:30
- Forum: Pochodzenie nazwiska
- Temat: Nazwiska - Ch
- Odpowiedzi: 46
- Odsłony: 20078
CHMURA
witam !
proszę o etymologię nazwiska CHMURA ?
z góry wielkie dzięki !
pozdrawiam !
proszę o etymologię nazwiska CHMURA ?
z góry wielkie dzięki !
pozdrawiam !