Znaleziono 29 wyników

autor: taflaj1
czw 28 maja 2020, 14:48
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt zgonu, Rubacha - Łaszczów 1913
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 226

Akt zgonu, Rubacha - Łaszczów 1913

Bardzo dziekuje!! Niestety, to nie 'moja' Wiktoria.
Jeszcze raz dziekuje bardzo za poswiecony czas.
Pozdrawiam.
autor: taflaj1
czw 28 maja 2020, 11:22
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt zgonu, Rubacha - Łaszczów 1913
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 226

Akt zgonu, Rubacha - Łaszczów 1913

Witam

Zwracam sie z prosba o pomoc w przetlumaczeniu aktu zgonu prababki. Szukam jej od lat, urodzila syna w 1907 w Czestoborowicach i od tamtej pory przepadla jak kamien w wode...

Chodzi o Wiktorie Rubacha. Na Lubgensie jest akt zgonu jakiejs Wiktorii Rubacha: https://szukajwarchiwach.pl/88/618 ...
autor: taflaj1
pt 01 lut 2019, 11:17
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt Zgonu, Rubacha - Łaszczów,1913
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 135

Akt Zgonu, Rubacha - Łaszczów,1913

Bardzo dziekuje, niestety to jednak nie ta Wiktoria.
Jeszcze raz slicznie dziekuje!
autor: taflaj1
czw 31 sty 2019, 15:07
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt Zgonu, Rubacha - Łaszczów,1913
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 135

Akt Zgonu, Rubacha - Łaszczów,1913

Witam

Od lat poszukuje informacji na temat mojej prababki, po ktorej jedyny dotychczasowy slad to akt urodzenia jej syna.

Juz prawie poddalam sie, ale co jais czas sprawdzam Lubgens i natknelam sie na 'pasujace' imie/nazwisko. Niestety, nie jestem w stanie nic rozszyfrowac z aktu zapisanego ...
autor: taflaj1
sob 03 wrz 2016, 11:43
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt zgonu Julianna Kucharska (nr 46)
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 132

Bardzo dziekuje :)
autor: taflaj1
pt 02 wrz 2016, 20:49
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt zgonu Julianna Kucharska (nr 46)
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 132

Akt zgonu Julianna Kucharska (nr 46)

Witam,
Bardzo prosze o przetlumaczenie (wystarczy pokrotkie) aktu zgonu nr 46:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =285&y=653

Bardzo dziekuje i pozdrawiam,
Karolina.
autor: taflaj1
pn 21 mar 2016, 17:05
Forum: Cmentarze
Temat: Czestoborowice - cmentarz
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 831

Tak, ozenil sie. W akcie malzenstwa Leona widnieje tylko imie i naziwsko matki (Wiktoria Rubacha), zadnych danych wiecej, same kreski :(
autor: taflaj1
pn 21 mar 2016, 13:33
Forum: Cmentarze
Temat: Czestoborowice - cmentarz
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 831

No wlasnie... W 1906 roku urodzila jako panienka syna (w Rybczewicach parafia Czestoborowice). A historia rodzinna glosi, ze rodzina pochodzi z Ukrainy. Wiec jest mozliwe, ze rodzina wyslala ja do dalszej rodziny jak zaszla w ciaze na przyklad... Takie tylko domniemania. Do aktu zgonu nie moge sie ...
autor: taflaj1
sob 19 mar 2016, 22:59
Forum: Cmentarze
Temat: Czestoborowice - cmentarz
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 831

Bazujac na tym, czego sie dowiedzialam, to chyba tak. Ale niestety pewna byc nie moge.
autor: taflaj1
sob 19 mar 2016, 18:58
Forum: Cmentarze
Temat: Czestoborowice - cmentarz
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 831

Czestoborowice - cmentarz

Witam, tak, wlasnie o te.
autor: taflaj1
śr 27 sty 2016, 22:25
Forum: Cmentarze
Temat: Czestoborowice - cmentarz
Odpowiedzi: 8
Odsłony: 831

Czestoborowice - cmentarz

Witam,

Jesli ktos bylby na cmentarzu w Czestoborowicach,bardzo bym prosila rozejrzec sie za grobem WIKTORII RUBACHA.
Nie znam daty zgonu niestety, jedynie date ur (szacuje na 1882/83 rok).

Wiem, ze pewnie nikle szanse, ale kto wie - moze akurat ktos sie natknie :)

Z gory dziekuje,
Karolina.
autor: taflaj1
wt 26 sty 2016, 15:24
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Czy podane sa tu imiona rodziców?
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 175

Dziekuje :)

Bardzo dziekuje za odpowiedz.

Moze z rozpedu napisal, ze z zony :)

Wlasnie Wiktorii zadnej nie ma (sprawdzilam wszystkie urodzenia i sluby w lubelskiem, ktore odnalazlam, niestety zgony sa dostepne tylko do jakiejs daty..) Cos ktos kiedys baknal, ze moze przybyla z Ukrainy, ale nie mam pojecia ...
autor: taflaj1
wt 26 sty 2016, 13:34
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Czy podane sa tu imiona rodziców?
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 175

akt tutaj :)

No wlasnie, dosyc istotna informacja... :)

http://szukajwarchiwach.pl/35/1809/0/2. ... 49RylXPqjg

Dziekuje.
autor: taflaj1
wt 26 sty 2016, 10:56
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Czy podane sa tu imiona rodziców?
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 175

Czy podane sa tu imiona rodziców?

witam serdecznie,
Ktos mi tu kiedys laskawie pomogl w tlumaczeniu dokumentu, ale nie bylo w tym tlumaczeniu imion rodzicow (wiem, ze czasem sa w roznych aktach). To jest akt urodzenia Leona, ale chodzi mi o rodzicow jego matki Wiktorii Rubachówny. Choc jedno imie... :? :wink:

http ...
autor: taflaj1
pn 25 sty 2016, 21:07
Forum: Tłumaczenia - angielski
Temat: Tłumaczenie na język angielski
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 890

Prosze :)

Hello, my name is Jakub Józef Musiał and I live in Poland. I have recently found that we have the same ancestors - Laurent and Ewa Agata Mastyj (nee Furmanek). Your great-grandfather, Antoni Mastyj (1849-1892) was my 5x great-grandmother's (Katarzyna Musial nee Mastyj - 2 Feb 1837 - 2 Feb 1897 ...

Wyszukiwanie zaawansowane