Znaleziono 13 wyników

autor: halkiewicz_katarzyna
pn 31 mar 2025, 10:20
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Jaka to miejscowość? j. rosyjski
Odpowiedzi: 733
Odsłony: 87574

Dzień dobry proszę o rozczytanie miejscowości urodzenia pana młodego.
Chodzi o Lucjana Kujawskiego
akt małżeństwa nr 13 (sompolno) skan nr 52

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jednostka/-/jednostka/1832346?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=3&_Jednostka_id_jednostki ...
autor: halkiewicz_katarzyna
czw 23 lis 2017, 10:32
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt urodzenia, Kafarska Warszawa Par. Św. Barbara 1879r. OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 135

Akt urodzenia, Kafarska Warszawa Par. Św. Barbara 1879r. OK

Witam,

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 217 z parafii św. Barbary, oraz dopisku z boku aktu Kazimiery Kafarskiej.

Akt nr 217.

http://szukajwarchiwach.pl/72/1214/0/-/ ... 5u02AZGd3Q

Z góry serdecznie dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam, Katarzyna Halkiewicz
autor: halkiewicz_katarzyna
czw 10 lis 2016, 13:11
Forum: Poszukuję zasobów, informacji
Temat: Skad, dokad i kiedy nadana jest ta pocztowka?
Odpowiedzi: 29
Odsłony: 2539

Ja odczytuję że wspomina on dzieci Beatę i Konrada.

Pozdrawiam, Katarzyna Halkiewicz
autor: halkiewicz_katarzyna
czw 10 lis 2016, 09:51
Forum: Indeksacja metryk - projekty PTG
Temat: Geneteka - Genealogiczna Kartoteka (wyszukiwanie)
Odpowiedzi: 378
Odsłony: 72884

USA-Buffalo NY św. Stanisław (PO) -- M 1874-86

Wszystko fajnie i super tylko wyszukiwarka tam nie działa. No chyba że ja nie umiem wyszukiwać. Trzeba wszystko za koleją przeglądać...

Pozdrawiam, Katarzyna Halkiewicz
autor: halkiewicz_katarzyna
pn 24 paź 2016, 08:16
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 382
Odsłony: 149763

Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego

Witam, bardzo proszę o przetłumaczenie 3 aktów urodzeń.

akt nr 107
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1529d&sy=1890&kt=1&plik=107-110.jpg#zoom=1.75&x=336&y=16

akt nr 46
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1529d&sy=1892&kt=1&plik=043-046.jpg#zoom=1.5&x=1605&y=1391

akt 92 ...
autor: halkiewicz_katarzyna
śr 19 paź 2016, 10:05
Forum: Tłumaczenia - angielski
Temat: Birth record translation
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 2328

Witam,

W/w Andrzej Feliks Kujawski ur. 1899 w Szewcach to mój pradziadek.
Nigdy nie natknęłam się na jego akt urodzenia, a tu taka niespodzianka .
JP_Wisniewski skąd go masz? Czy mój pradziadek należy też do Twojej rodziny?

Pozdrawiam, Katarzyna
autor: halkiewicz_katarzyna
pn 18 kwie 2016, 11:43
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 382
Odsłony: 149763

Witam,

bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 60.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

Pozdrawiam, Katarzyna Halkiewicz
autor: halkiewicz_katarzyna
pn 16 lis 2015, 13:27
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 382
Odsłony: 149763

Bardzo dziękuję Pani Moniko :k:
autor: halkiewicz_katarzyna
pn 16 lis 2015, 12:41
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 382
Odsłony: 149763

Witam, czy mogę prosić o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia mojej prababci?
Jest to akt nr1

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=150&y=26

Pozdrawiam, Katarzyna Halkiewicz
autor: halkiewicz_katarzyna
pt 14 sie 2015, 08:38
Forum: Cmentarze
Temat: Grobonet
Odpowiedzi: 16
Odsłony: 11063

Grabonet

Witam,

Dokładnie tak musisz każdy cmentarz z osobna przeglądać...

Pozdrawiam
autor: halkiewicz_katarzyna
pn 10 sie 2015, 11:47
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 382
Odsłony: 149763

Witam, miałabym prośbę o przetłumaczenie Aktu ślubu mojego pradziadka z pierwszą jego żoną.

plik nr 204 akt nr 46
http://szukajwarchiwach.pl/72/1215/0/-/ ... 5#tabSkany

podany akt dotyczy Romana Halkiewicza

Pozdrawiam i z góry dziękuję :)
autor: halkiewicz_katarzyna
pt 22 maja 2015, 08:54
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 382
Odsłony: 149763

Pani Elu ślicznie Pani dziękuję.
Rozwiała Pani wszystkie moje wątpliwości. Teraz otworzyły mi się drzwi do dalszych poszukiwać przodków.
Pozdrawiam serdecznie :)
autor: halkiewicz_katarzyna
czw 21 maja 2015, 20:01
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego
Odpowiedzi: 382
Odsłony: 149763

Witam, bardzo bym prosiła o przetłumaczenie aktu ślubu moich pradziadków. Mam nadzieje dowiedzieć się coś więcej o nich.
Akt 246
Pozdrawiam cieplutko :)
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

Wyszukiwanie zaawansowane