Piotr
Znaleziono 8 wyników
- wt 13 paź 2015, 09:08
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: [ZGON] Jakub Dukat 1846 Nieczajna - tłumaczenie
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 232
Re: [ZGON] Jakub Dukat 1846 Nieczajna - tłumaczenie
dziękuję 
Piotr
Piotr
- wt 13 paź 2015, 07:48
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: [ZGON] Jakub Dukat 1846 Nieczajna - tłumaczenie
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 232
[ZGON] Jakub Dukat 1846 Nieczajna - tłumaczenie
Szanowni Państwo!
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu zgonu (w szczególności chodzi mi o 'tulis', gdyż nie mogłem znaleźć tego wyrazu):
1846
9 Nieczajna Anno cur(rentis) die 22 Februarii Obiit Lab(oriosorum) Jacobus
Dukat qui vixit apud filium colonum, morbo tulis
vixit annorum 73
Pozdrawiam ...
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu zgonu (w szczególności chodzi mi o 'tulis', gdyż nie mogłem znaleźć tego wyrazu):
1846
9 Nieczajna Anno cur(rentis) die 22 Februarii Obiit Lab(oriosorum) Jacobus
Dukat qui vixit apud filium colonum, morbo tulis
vixit annorum 73
Pozdrawiam ...
- śr 09 wrz 2015, 09:24
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt ślubu Radecki i Dunder - Czeradz Kościelny, 1865
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 504
Akt ślubu Radecki i Dunder - Czeradz Kościelny, 1865
dziękuję bardzo, a mogę prosić o odczytanie tych danych. dołączam link do skanu [to jest ostatnia pozycja - 25 lutego]: https://www.dropbox.com/s/6akdedr62ct48jp/slub.jpg?dl=0
- pt 04 wrz 2015, 14:22
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt urodzenia, Radecki - Kiekrz 1886
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 156
Akt urodzenia, Radecki - Kiekrz 1886
Szanowni Użytkownicy!
Bardzo proszę o pomoc i przetłumaczenie aktu urodzin:
Nr 22 - Kiekrz - 1886 - Johann Radecki
USC: Złotniki
matka:Michalina Radecka (Donder)
ojciec: Melchior Radecki
LINK: https://www.dropbox.com/s/dssxboi7m2n9p ... a.jpg?dl=0
Pozdrawiam,
Piotr
Bardzo proszę o pomoc i przetłumaczenie aktu urodzin:
Nr 22 - Kiekrz - 1886 - Johann Radecki
USC: Złotniki
matka:Michalina Radecka (Donder)
ojciec: Melchior Radecki
LINK: https://www.dropbox.com/s/dssxboi7m2n9p ... a.jpg?dl=0
Pozdrawiam,
Piotr
- czw 03 wrz 2015, 20:56
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Co zrobić, gdy przodka nie ma w księdze urodzin? [Dalewo]
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 1601
- czw 03 wrz 2015, 19:24
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Co zrobić, gdy przodka nie ma w księdze urodzin? [Dalewo]
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 1601
tak to wygląda na akcie: [link do obrazka] http://scr.hu/8mpz/arrd4
a pewności nie mam, bo niestety jej nie znałem...
a pewności nie mam, bo niestety jej nie znałem...
- czw 03 wrz 2015, 18:51
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt ślubu Radecki i Dunder - Czeradz Kościelny, 1865
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 504
Akt ślubu Radecki i Dunder - Czeradz Kościelny, 1865
Szanowni użytkownicy!
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu moich pradziadków z łaciny:
Nr 4 - Czeradz Kościelny - 1865 - Melchior Radecki i Michalina Dunder (ślub)
LINK:
http://searcharchives.pl/53/3257/0/6.1/ ... BKTtX1xMkA
z góry dziękuję,
Piotr
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu moich pradziadków z łaciny:
Nr 4 - Czeradz Kościelny - 1865 - Melchior Radecki i Michalina Dunder (ślub)
LINK:
http://searcharchives.pl/53/3257/0/6.1/ ... BKTtX1xMkA
z góry dziękuję,
Piotr
- czw 03 wrz 2015, 18:11
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Co zrobić, gdy przodka nie ma w księdze urodzin? [Dalewo]
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 1601
Co zrobić, gdy przodka nie ma w księdze urodzin? [Dalewo]
Drodzy użytkownicy!
Jako początkująca osoba grzebiąca w aktach, natrafiłem na trudności ze zlokalizowaniem aktu narodzin.. Poszukiwana przeze mnie osoba urodziła się w Dalewie (obecnie wieś w pow. śremskim). Wg "Gemeindelexikon für die Provinz Posen..." W tamtym czasie USC znajdował się właśnie w ...
Jako początkująca osoba grzebiąca w aktach, natrafiłem na trudności ze zlokalizowaniem aktu narodzin.. Poszukiwana przeze mnie osoba urodziła się w Dalewie (obecnie wieś w pow. śremskim). Wg "Gemeindelexikon für die Provinz Posen..." W tamtym czasie USC znajdował się właśnie w ...