Znaleziono 114 wyników

autor: Konrad_Konrad
czw 28 paź 2021, 23:32
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Jerzmanowice, Sułoszowa ...
Odpowiedzi: 48
Odsłony: 4334

Dobry wieczór :)

Dziękuję bardzo Markowi za ostatnie tłumaczenie i proszę o kolejne:

Z, nr 41 Jerzmanowice, 1892 Piotr Gąsiorek, syn Jana i Marianny Szlachty (zgon)

link - https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jednostka/-/jednostka/14384041?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka ...
autor: Konrad_Konrad
ndz 29 lis 2020, 16:45
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Jerzmanowice, Sułoszowa ...
Odpowiedzi: 48
Odsłony: 4334

Proszę o przetłumaczenie aktu chrztu Andrzeja Derejskiego :)
Andrzej Derejski (akt nr 39, plik 25) - https://szukajwarchiwach.pl/29/389/0/-/ ... 0#tabSkany
autor: Konrad_Konrad
wt 29 wrz 2020, 13:53
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Jerzmanowice, Sułoszowa ...
Odpowiedzi: 48
Odsłony: 4334

Jeśli źle zrobiłem to przesyłam link:
do I aktu małżeństwa z 1890 r. - (plik 85, akt 3) - https://szukajwarchiwach.pl/29/389/0/-/01/str/1/1/100#tabSkany
do II aktu małżeństwa z 1895 r. - (plik 89, akt 11) - https://szukajwarchiwach.pl/29/389/0/-/06/str/1/1/100#tabSkany
do III aktu zgonu z 1906 r ...
autor: Konrad_Konrad
wt 29 wrz 2020, 12:22
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Jerzmanowice, Sułoszowa ...
Odpowiedzi: 48
Odsłony: 4334

Dzień dobry,

proszę o przetłumaczenie 3 aktów dotyczących Marianny Józefy Macner.

I dotyczy małżeństwa Kacpra Krawczyka z Marianną Macner z 1890 roku z Jerzmanowic. Proszę o podanie dokładnej daty ślubu oraz o szczegółowe informacje związane z panią młodą.

Link - https://www.fotosik.pl/zdjecie ...
autor: Konrad_Konrad
sob 08 lut 2020, 00:57
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Jerzmanowice, Sułoszowa ...
Odpowiedzi: 48
Odsłony: 4334

Proszę o tłumaczenie aktu chrztu Jana Gąsiorka (syna Wojciecha i Marianny Piaśnik). Nr aktu 74.
Proszę o informacje czy urodził się on 02/14.08.1895 r.? Nie wiem czy dobrze odczytuję tą datę.
https://images89.fotosik.pl/314/0a11f9911ad1b918.png
autor: Konrad_Konrad
pn 13 maja 2019, 00:22
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Jerzmanowice, Sułoszowa ...
Odpowiedzi: 48
Odsłony: 4334

Dziękuję Andrzeju ;)

Proszę tym razem o tłumaczenie aktu zgonu Jana Gąsiorka, syna Józefa i Józefy. Męża Marianny.
Niestety nie znam daty zgonu, a także proszę o podanie świadków i zawodu zmarłego.
Parafia Jerzmanowice

Link - https://www.fotosik.pl/zdjecie/36c5a8e9ce7459b6
autor: Konrad_Konrad
ndz 12 maja 2019, 20:33
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Jerzmanowice, Sułoszowa ...
Odpowiedzi: 48
Odsłony: 4334

Dziękuję Pięknie! :)

Proszę jeszcze o przetłumaczenie daty małżeństwa moich prapradziadków Józefa Pączka i Brygidy Drapały. Rok 1887 - miejscowość Jerzmanowice.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/56ed134d1b2c39b5
autor: Konrad_Konrad
ndz 05 maja 2019, 22:58
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Jerzmanowice, Sułoszowa ...
Odpowiedzi: 48
Odsłony: 4334

Dziękuję pięknie za odpowiedź i proszę o podanie danych co do chrzestnych i daty urodzin Zofii Gąsiorek (córki Marianny i Wojciecha). Rok 1912, parafia Jerzmanowice.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/4baaf77a6f4d3af7
autor: Konrad_Konrad
sob 04 maja 2019, 23:39
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Jerzmanowice, Sułoszowa ...
Odpowiedzi: 48
Odsłony: 4334

Zgon Katarzyny Pączek 1898

Proszę o przetłumaczenie jedynie daty ślubu, bo nie jestem pewien:

Ślub między Marianną Piaśnik, córką zmarłego Stanisława i Marianny Krzynówek oraz Wojciech Gąsiorek, syn zmarłego Jana i żyjącej Marianny Szlachty. Panna młoda z Łaz, a pan młody z Jerzmanowic... Rok 1892

https://www.fotosik.pl ...
autor: Konrad_Konrad
wt 30 kwie 2019, 23:43
Forum: Cmentarze
Temat: Cmentarz Jerzmanowice,woj.małopolskie
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 718

Cmentarz Jerzmanowice,woj.małopolskie

Cześć,

Ja mieszkam w Jerzmanowicach. Z tego co kojarzę to są na cmentarzu groby Adamczyków, ale muszę ostrzec, że "starych grobów" tak za dużo to na obecnym cmentarzu nie ma. Najstarszy pochodzi z XIX w., a więcej betonowych krzyży zachowało się już z początku XX w... Postaram się coś dowiedzieć
autor: Konrad_Konrad
śr 17 kwie 2019, 23:29
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Jerzmanowice, Sułoszowa ...
Odpowiedzi: 48
Odsłony: 4334

Zgon Katarzyny Pączek 1898

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu mej prapraprababci Katarzyny Pączek z domu Furman, wdowy czy małżonki Michała Pączka. Parafia Racławice.

https://images89.fotosik.pl/164/46c72491e1094e9c.png
autor: Konrad_Konrad
czw 19 paź 2017, 11:42
Forum: Emigracja
Temat: Jak poszukiwać osoby w Izraelu?
Odpowiedzi: 15
Odsłony: 12130

Jeżeli Marcinie szukasz pomocy, to tak jak pisze mój przedmówca Piotr skontaktuj się z ŻIH (Żydowski Instytut Historyczny)!
Jest bardzo pomocy. Sam z niego korzystałem

tu link - http://www.jhi.pl/

Zadzwoń lub napisz maila. Oczywiście odwiedzić osobiście także można :)
autor: Konrad_Konrad
pn 19 cze 2017, 21:08
Forum: Cmentarze
Temat: Cmentarz Rakowicki w Krakowie - potrzebuję pomocy
Odpowiedzi: 268
Odsłony: 86010

Re: Cmentarz Rakowicki w Krakowie - poszukiwania

:) Dzięki Rafałowi otrzymałem zdjęcia grobu jednej z sióstr mojej prababci, za co serdecznie jeszcze raz dziękuję!

Tym razem proszę o sfotografowanie kolejnego nagrobka, kolejnej siostry- Anny Nicpoń.
Najprawdopodobniej powinna być pochowana na cmentarzu podgórskim, ponieważ mieszkała niegdyś przy ...
autor: Konrad_Konrad
czw 15 cze 2017, 22:23
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: list z Izraela
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 853

Witam,

miałem przyjemność oglądać i czytać dwa podobne listy z Izraela do rodziny z Polski, która w czasie wojny udzieliła pomocy dwóm, a może i więcej kobietom.
Również listy pochodziły z ubiegłego wieku! Proszę się skontaktować z ŻIH-em, Żydowskim Instytutem Historycznym w Warszawie, tam napisz ...
autor: Konrad_Konrad
wt 25 kwie 2017, 23:30
Forum: Nasze drzewa, Programy genealogiczne, Monografie o rodzinach
Temat: Sułoszowa, powiązania rodzinne mieszkańców
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 1823

Dzięki Jurek! :)

Widzę, że i moja rodzinka się załapała! Super pomysł! Zaraz wysyłam wiadomość na maila!

Wyszukiwanie zaawansowane