Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu urodzenia :
Nr 55-Sienno,Trzemcha Górna-1899-Konstanty Pucułek-Akt urodzenia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... &x=0&y=116
Znaleziono 9 wyników
- ndz 15 lis 2015, 19:09
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia,Konstanty Pucułek-Sienno/Trzemcha Górna 1899
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 157
- ndz 15 lis 2015, 17:58
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia,Bolesław Pucułek-Sienno 1895
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 184
Akt urodzenia,Bolesław Pucułek-Sienno 1895
Dziękuję bardzo za pomoc
:)
- ndz 15 lis 2015, 17:54
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia,Pucułek-Sienno 1912
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 112
Akt urodzenia,Pucułek-Sienno 1912
Bardzo prosze o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia :
Nr 106-Sienno,Nowa Wieś-1912-Pucułek-Akt urodzenia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 390&y=1344
Nr 106-Sienno,Nowa Wieś-1912-Pucułek-Akt urodzenia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 390&y=1344
- sob 19 wrz 2015, 21:33
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia,Bolesław Pucułek-Sienno 1895
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 184
Akt urodzenia,Bolesław Pucułek-Sienno 1895
Bardzo prosze o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia
Nr 335-Sienno,Trzemcha Górna-1895-Bolesław Pucułek-Akt urodzenia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=28&y=110
Nr 335-Sienno,Trzemcha Górna-1895-Bolesław Pucułek-Akt urodzenia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=28&y=110
- sob 19 wrz 2015, 01:21
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia-Niewadzi-Sienno Praga-1899
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 138
Akt urodzenia-Niewadzi-Sienno Praga-1899
Prosiłabym o przetłumaczenie aktu urodzenia Jana Niewadzi:
Nr 142-Praga-1899-Niewadzi-Urodzenie
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 390&y=1330
Nr 142-Praga-1899-Niewadzi-Urodzenie
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 390&y=1330
- pt 18 wrz 2015, 22:12
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt ślubu Helena Pucułek i Stanisław Lipiec/Sienno 1910
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 263
Akt ślubu Helena Pucułek i Stanisław Lipiec/Sienno 1910
Witam,bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu poniżej:
Nr 3-Praga-1910-Helena Pucułek i Stanisław Lipiec-Ślub
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =2390&y=38
Nr 3-Praga-1910-Helena Pucułek i Stanisław Lipiec-Ślub
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =2390&y=38
- czw 17 wrz 2015, 20:48
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Pomoc przy przetłumaczeniu z rosyjskiego aktu zgonu
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 223
Pomoc przy przetłumaczeniu z rosyjskiego aktu zgonu
Bardzo dziękuję za tłumaczenie i wskazówki 
- czw 17 wrz 2015, 20:47
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt Urodzenia ,choizińska,Sienno 1912
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 137
Akt Urodzenia ,choizińska,Sienno 1912
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Zuzanny Choizińskiej
Nr 11-Sienno-1912
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
Nr 11-Sienno-1912
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0
- czw 17 wrz 2015, 00:36
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Pomoc przy przetłumaczeniu z rosyjskiego aktu zgonu
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 223
Pomoc przy przetłumaczeniu z rosyjskiego aktu zgonu
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu nr 148
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =173&y=113
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =173&y=113