Uprzejmie proszę o tłumaczenie oraz aktu ślubu z nr 2/1808 dot. Mateusz Bijak i Rozalia Nayser
https://photos.app.goo.gl/EtYCHQ9WHCuphmNY9
Dziękuję pięknie
Katarzyna
Znaleziono 186 wyników
- pn 10 mar 2025, 19:59
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt ślubu 2 1808 r. Bijak i Nayser OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 137
- pn 10 mar 2025, 18:03
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Prośba o tłumaczenie dwóch aktów ślub OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 133
Prośba o tłumaczenie dwóch aktów ślub OK
Uprzejmie proszę o pełne tłumaczenie aktu ślubu nr 1 z 1959 z Parafii Olszyny (Sukmanie).
Dotyczy Jabłoń Józef i Bujak Katarzyna.
https://photos.app.goo.gl/yodtAAt9mo5wGMvf7
oraz aktu ślubu z nr 2/1808 dot. Mateusz Bijak i Rozalia Nayser
https://photos.app.goo.gl/EtYCHQ9WHCuphmNY9
Dziękuję ...
Dotyczy Jabłoń Józef i Bujak Katarzyna.
https://photos.app.goo.gl/yodtAAt9mo5wGMvf7
oraz aktu ślubu z nr 2/1808 dot. Mateusz Bijak i Rozalia Nayser
https://photos.app.goo.gl/EtYCHQ9WHCuphmNY9
Dziękuję ...
- ndz 21 lip 2024, 15:52
- Forum: Zasoby internetowe
- Temat: Prośba o .. MyHeritage ... cz.5
- Odpowiedzi: 1400
- Odsłony: 133815
Prosba o sprawdzenie
Uprzejmie proszę użytkowników portalu Heritage o sprawdzenie jednego rekordu:
Chaim Dawid Lajzgold
Ogólnoświatowy żydowski rejestr pochówku
https://www.myheritage.pl/research?s=159324132&formId=master&formMode=1&useTranslation=1&exactSearch=&p=1&action=query&view_mode=card&qname=Name+fn.chaim+fnmo ...
Chaim Dawid Lajzgold
Ogólnoświatowy żydowski rejestr pochówku
https://www.myheritage.pl/research?s=159324132&formId=master&formMode=1&useTranslation=1&exactSearch=&p=1&action=query&view_mode=card&qname=Name+fn.chaim+fnmo ...
- pn 04 gru 2023, 21:59
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3436
- Odsłony: 252556
Prośba o tłumaczenie aktu ślubu 299 1895 Cyrkuł 4
Prośba o przetłumaczenie danych panny młodej i jej rodziców.
Akt małżeństwa nr 299 z 1895
Cyrkuł IV
Ruchla Lensztul i Klajer Szaja Mayer
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... tka_cur=97
Dziękuję
Katarzyna
Akt małżeństwa nr 299 z 1895
Cyrkuł IV
Ruchla Lensztul i Klajer Szaja Mayer
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... tka_cur=97
Dziękuję
Katarzyna
- wt 10 paź 2023, 19:37
- Forum: Zasoby internetowe
- Temat: Prośba o ... Ancestry ... cz.2
- Odpowiedzi: 680
- Odsłony: 78914
Rekord zgodny z moim poszukiwanie, proszę o sprawdzenie danych niżej wymienionej osoby: Katarzyna Bielak
https://www.ancestry.com/family-tree/pe ... 3003/hints
Dziekuję
Katarzyna
https://www.ancestry.com/family-tree/pe ... 3003/hints
Dziekuję
Katarzyna
- śr 28 gru 2022, 16:34
- Forum: Zasoby internetowe
- Temat: Filae.com
- Odpowiedzi: 125
- Odsłony: 73370
Odświeżam wątek Filae
Dzień dobry!
Czy z ktoś z Szanownych Forumowiczów posiada dostęp do serwisu Filae.com? Potrzebuje sprawdzić kilka nazwisk.
Pozdrawiam,
Katarzyna
Czy z ktoś z Szanownych Forumowiczów posiada dostęp do serwisu Filae.com? Potrzebuje sprawdzić kilka nazwisk.
Pozdrawiam,
Katarzyna
- sob 01 paź 2022, 19:12
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Warszawa, Konary, Słomczyn - Niegowski, Chajęcki, Palczewski
- Odpowiedzi: 261
- Odsłony: 14287
Akt zgonu Palczewska 306 1910 Warszawa
Uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu zgonu
nr 306
rok 1910
parafia św Augustyna w Warszawie
Palczewska Rozalia z d. Kurpiewska
córka Wojciecha i Katarzyny
link:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=1&zs=3110d&sy=1910&kt=3&plik=304-309.jpg#zoom=2.75&x=166&y=2557
Dziękuje pięknie ...
nr 306
rok 1910
parafia św Augustyna w Warszawie
Palczewska Rozalia z d. Kurpiewska
córka Wojciecha i Katarzyny
link:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=1&zs=3110d&sy=1910&kt=3&plik=304-309.jpg#zoom=2.75&x=166&y=2557
Dziękuje pięknie ...
- ndz 27 cze 2021, 10:17
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Warszawa, Konary, Słomczyn - Niegowski, Chajęcki, Palczewski
- Odpowiedzi: 261
- Odsłony: 14287
Akt zgonu 36 1887 Czersk
Zwracam się z prośbą o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu
nr 36
rok 1887
Parafia Czersk
Dotyczy:
Korsak Karolina Katarzyna
ojciec Franciszek, matka Apolonia
link
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=1348d&sy=1887&kt=3&plik=035-038.jpg#zoom=2&x=730&y=1604
Dziękuję pięknie ...
nr 36
rok 1887
Parafia Czersk
Dotyczy:
Korsak Karolina Katarzyna
ojciec Franciszek, matka Apolonia
link
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=1348d&sy=1887&kt=3&plik=035-038.jpg#zoom=2&x=730&y=1604
Dziękuję pięknie ...
- czw 20 maja 2021, 19:16
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Warszawa, Konary, Słomczyn - Niegowski, Chajęcki, Palczewski
- Odpowiedzi: 261
- Odsłony: 14287
Akt ślubu 48 1888 Karczew OK
Zwracam się z prośbą o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu nr 48
rok 1888
Parafia Karczew
Dot:
Karpiński Walenty i Masna Agnieszka
link:
https://www.szukajwarchiwach.pl/78/32/0 ... 22zKJ7-JMQ
Ogromne dzięki
Katarzyna
rok 1888
Parafia Karczew
Dot:
Karpiński Walenty i Masna Agnieszka
link:
https://www.szukajwarchiwach.pl/78/32/0 ... 22zKJ7-JMQ
Ogromne dzięki
Katarzyna
- śr 19 maja 2021, 19:19
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Warszawa, Konary, Słomczyn - Niegowski, Chajęcki, Palczewski
- Odpowiedzi: 261
- Odsłony: 14287
Akt małżeństwa 8 1868 Łosice OK
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu
nr 8
rok 1868
Parafia Łosice
Muszyński Michał i Korsak Józefa
rodzice: Jakub i Emilia oraz Józef i Karolina Terlikowska
link
https://szukajwarchiwach.pl/35/1870/0/2 ... uRDNCycMug
Dziękuję
Katarzyna
nr 8
rok 1868
Parafia Łosice
Muszyński Michał i Korsak Józefa
rodzice: Jakub i Emilia oraz Józef i Karolina Terlikowska
link
https://szukajwarchiwach.pl/35/1870/0/2 ... uRDNCycMug
Dziękuję
Katarzyna
- śr 19 maja 2021, 12:58
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Warszawa, Konary, Słomczyn - Niegowski, Chajęcki, Palczewski
- Odpowiedzi: 261
- Odsłony: 14287
Akt urodzenia 47 1879 Łosice Hadynów OK
Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia
nr 47
rok 1879
Parafia Łosice
Muszyński Edward syn Michała i Józefy Korsak.
link
https://szukajwarchiwach.pl/35/1826/0/2 ... -acZcKUaNQ
Dziękuję serdecznie,
Katarzyna
nr 47
rok 1879
Parafia Łosice
Muszyński Edward syn Michała i Józefy Korsak.
link
https://szukajwarchiwach.pl/35/1826/0/2 ... -acZcKUaNQ
Dziękuję serdecznie,
Katarzyna
- śr 19 maja 2021, 10:52
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Warszawa, Konary, Słomczyn - Niegowski, Chajęcki, Palczewski
- Odpowiedzi: 261
- Odsłony: 14287
Akt ślubu 178 1899 Warszawa Wola OK
Zwracam się z prośbą o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu nr 178, rok 1899,
parafia Warszawa Wola św. Stanisława
Dotyczy:
Muszyński Edward i Szałkowska Maria Henryka.
link:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=1&zs=0179d&sy=1899b&kt=2&plik=178-179.jpg#zoom=1&x=560&y=33
Dziękuję bardzo ...
parafia Warszawa Wola św. Stanisława
Dotyczy:
Muszyński Edward i Szałkowska Maria Henryka.
link:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=1&zs=0179d&sy=1899b&kt=2&plik=178-179.jpg#zoom=1&x=560&y=33
Dziękuję bardzo ...
- czw 04 mar 2021, 11:55
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Warszawa, Konary, Słomczyn - Niegowski, Chajęcki, Palczewski
- Odpowiedzi: 261
- Odsłony: 14287
Akt zgonu - prośba o miejsce urodzenia
Witam serdecznie!
Mam prośbę o rozczytanie załączonego aktu zgonu nr 3 z 1885 roku, parafii Czerwonka, dot. Połazka (Puławska) Joanna z d. Borkowska. Czy w akcie figuruje jakaś wzmianka odnośnie miejsca urodzenia zmarłej?
Szukam miejsca, gdzie mogła zawrzeć związek małżeński.
Z wyrazami ...
Mam prośbę o rozczytanie załączonego aktu zgonu nr 3 z 1885 roku, parafii Czerwonka, dot. Połazka (Puławska) Joanna z d. Borkowska. Czy w akcie figuruje jakaś wzmianka odnośnie miejsca urodzenia zmarłej?
Szukam miejsca, gdzie mogła zawrzeć związek małżeński.
Z wyrazami ...
- śr 10 lut 2021, 18:49
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Warszawa, Konary, Słomczyn - Niegowski, Chajęcki, Palczewski
- Odpowiedzi: 261
- Odsłony: 14287
Prosba o rozczytanie miejsca urodzenia
Zwracam się z prośbą o rozczytanie z aktu ślubu nr 17 roku 1886 Parafii Stoczek zapisów dot. miejsca urodzenia pana młodego tj. Seweryna Puławskiego.
link:
https://www.szukajwarchiwach.pl/62/230/ ... 5u02AZGd3Q
Bardzo dziękuje za pomoc
Katarzyna
link:
https://www.szukajwarchiwach.pl/62/230/ ... 5u02AZGd3Q
Bardzo dziękuje za pomoc
Katarzyna
- pt 08 maja 2020, 15:22
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Warszawa, Konary, Słomczyn - Niegowski, Chajęcki, Palczewski
- Odpowiedzi: 261
- Odsłony: 14287
Akt ślubu 13 1871 Wawa Przemienienie OK
Kieruję prośbę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu nr 13 z roku 1871
sporządzonego w Warszawie w parafii Przemienienia Pańskiego pomiędzy:
Sewerynem Pułaskim a Franciszką Paradowska z d. Stanisławską.
link:
https://szukajwarchiwach.pl/72/1216/0/-/4/skan/full/cyUIaCR5hnIYpHi6ovsg_Q
Bardzo ...
sporządzonego w Warszawie w parafii Przemienienia Pańskiego pomiędzy:
Sewerynem Pułaskim a Franciszką Paradowska z d. Stanisławską.
link:
https://szukajwarchiwach.pl/72/1216/0/-/4/skan/full/cyUIaCR5hnIYpHi6ovsg_Q
Bardzo ...