edit: I am writing my request in English as I don't think my Polish was understandable.
I am hoping someone can translate the text of the birth certificate for Anna Pitula. I can make out some of it (Father Jan, Mother Anna Bielanska) but would appreciate help with the rest. Thank you.
https ...
Znaleziono 8 wyników
- ndz 16 cze 2019, 11:43
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Birth Certificate: Anna Pitula 1911 Akt 98- OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 213
- ndz 07 paź 2018, 22:18
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Translation Death Record/Tłumaczenie rejestr śmierci
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 166
- sob 06 paź 2018, 10:32
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Translation Death Record/Tłumaczenie rejestr śmierci
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 166
Translation Death Record/Tłumaczenie rejestr śmierci
I am looking for help to confirm the translation of the Death Record for Marcin Legiec, 1873, Akt 259. I believe his father was Walenty and mother Anastazja Demko (?). Wife was Rozalia Buczko/Buczek.
https://szukajwarchiwach.pl/35/1871/0/2.4/3/skan/full/viihGb9miLpE8g1RaABzaA
Szukam pomocy w ...
https://szukajwarchiwach.pl/35/1871/0/2.4/3/skan/full/viihGb9miLpE8g1RaABzaA
Szukam pomocy w ...
- wt 17 lip 2018, 07:47
- Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
- Temat: Death records from 1981? Akta śmierci 1981?
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 1419
- pn 16 lip 2018, 12:10
- Forum: Nazwiska
- Temat: Nazwisko: Ćwik
- Odpowiedzi: 10
- Odsłony: 2489
- ndz 15 lip 2018, 23:54
- Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
- Temat: Death records from 1981? Akta śmierci 1981?
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 1419
Mój błąd. Myślałem, że drugi dokument był rekordem śmierci. Mój polski jest bardzo biedny i jak powoli to czytalam, uświadomiłem że jest to akt małżeński.
Jego biografia została opublikowana w książce mieszkańców Lublina. Moja babcia spotkała go w Biłgoraju w 1939 roku, a moja matka urodziła się w ...
Jego biografia została opublikowana w książce mieszkańców Lublina. Moja babcia spotkała go w Biłgoraju w 1939 roku, a moja matka urodziła się w ...
- ndz 15 lip 2018, 23:37
- Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
- Temat: Death records from 1981? Akta śmierci 1981?
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 1419
Death records from 1981? Akta śmierci 1981?
Niesamowity! Tak więc grób należy do mojego dziadka! Dziękuję bardzo!!
- ndz 15 lip 2018, 23:08
- Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
- Temat: Death records from 1981? Akta śmierci 1981?
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 1419
Death records from 1981? Akta śmierci 1981?
Would anyone have advice on how to confirm information of a grave from 1981? I am searching for info on my grandfather:
Antoni Kozlowski
Born: 14 September 1900 Rębków, Garwolin, Mazowieckie, Poland
Parents: Jozef and Franciszka (zd. Lodowska)
Died: 1981 or 1985 Warszawa
I found this gravesite ...
Antoni Kozlowski
Born: 14 September 1900 Rębków, Garwolin, Mazowieckie, Poland
Parents: Jozef and Franciszka (zd. Lodowska)
Died: 1981 or 1985 Warszawa
I found this gravesite ...